Перевод "grape juice" на русский

English
Русский
0 / 30
grapeвиноград виноградина
juiceморс сок
Произношение grape juice (грэйп джус) :
ɡɹˈeɪp dʒˈuːs

грэйп джус транскрипция – 30 результатов перевода

Look at this.
Chocolate pudding, spaghetti sauce, and grape juice.
It's like a prison riot here.
Посмотри на это.
Шоколадный пудинг, соус спагетти, и виноградный сок.
Это похоже на тюремный бунт.
Скопировать
You always were a gourmet.
Even at the lake, whenever we had fish sticks, you insisted on white grape juice.
Is everything all right there?
Ты всегда был гурманом.
Даже у озера, когда мы жарили рыбу на палке ты настаивал на белом виноградном соке.
У тебя всё в порядке?
Скопировать
Hey, don't- Don't gimme that look.
- It's just grape juice.
Right, Chuck? - Yeah. It's like a 1992 full-bodied grape juice.
Не надо на меня так смотреть.
Это просто виноградный сок.
Да, полусладкий, урожая 92-го года.
Скопировать
- It's just grape juice.
It's like a 1992 full-bodied grape juice.
I see no evil, hear no evil, speak no evil.
Это просто виноградный сок.
Да, полусладкий, урожая 92-го года.
Ничего не вижу и не слышу.
Скопировать
I'll pause it, okay?
Any more grape juice?
So who is this guy?
Я поставлю на паузу, хорошо?
Еще виноградного сока?
Так кто этот парень?
Скопировать
-Yeah, sure.
-All I've got is grape juice.
-Throw it.
- Да, конечно.
- У меня только виноградный сок.
- Бросай.
Скопировать
Look what you did!
You got grape juice all over our couch.
You ruined our couch!
Посмоти, что ты сделал!
Ты залил соком весь наш диван.
Ты его испортил!
Скопировать
Vegetarian.
Citrus fruits, apples, nuts, avocado pears and grape juice.
-Oh, a small river fruit.
Вегетарианская.
Цитрусовые, яблоки, орехи, авокадо, груши и виноградный сок.
- О, маленькие речные фрукты.
Скопировать
I got the recipe.
Two packages of cough drops dissolved in warm grape juice...
Hey, Joe!
У меня есть рецепт.
Две пачки таблеток от кашля, растворенных в виноградном соке.
Эй, Джо!
Скопировать
- You know mine.
- Yeah, ginger ale and grape juice.
- Come, Wilson, that's no drink!
- Вы знаете, что я пью.
- Да, имбирный эль и виноградный сок.
- Но, Уйлсон, это не напиток!
Скопировать
I know.
Grape Juice Wilson!
Tonight he drinks!
Я знаю.
Виноградный сок-Уилсон!
Сегодня ночью он выпьет!
Скопировать
I want to show you something.
Grape Juice.
Look.
Я хочу вам кое-что показать.
Вот то, что вы не сможете сделать, Мр. Виноградный сок.
Смотрите.
Скопировать
- Who is it?
Wilson, the grape juice man!
(GROANS)
- Кто там?
Уилсон, человек-виноградный сок!
(СТОНЕТ)
Скопировать
It's right here for you.
- Ginger ale and grape juice.
- No, no, no!
Это прямо здесь, для вас.
- Имбирный эль и виноградный сок.
- Нет, нет, нет!
Скопировать
Well, this is what you been drinking, buckets of it!
Ginger ale and grape juice?
There's no prohibition on these boats, is there?
Но, это то, что вы пили ведрами!
Имбирный эль и виноградный сок?
Ведь на этом корабле нет сухого закона?
Скопировать
- What is nonalcoholic wine ?
- [ Man ] What is grape juice ? - No. - [ Trebek ] That's right.
- [ Jesse ] You said no ?
Это безалкогольное вино?
- Виноградный сок?
- Правильно.
Скопировать
It'd be an afternoon of secret make-out fun.
You can drink grape juice from my belly button.
All right, this has got to be one of Jackie's tests.
Мы просто по-тихому поразвлекаемся в обед.
Я разрешу тебе выпить виноградный сок с моего живота.
Так, это, наверное, один из тестов Джеки.
Скопировать
Shall we?
- Some grape juice?
- I'd love it.
Присядем?
- Выпьем?
- С удовольствием.
Скопировать
God, you`re pretty.
Drink up your grape juice.
We`ve gathered only 9,300 histories. We have the female volume to complete.
Как ты прекрасна.
Пейте сок, джентльмены.
У вас лишь 9 тысяч 300 биографий, и целая книга впереди.
Скопировать
You might have one of your black friends over.
"Todd, would you care for a glass of grape juice?" "What?
"Nigger, what the fuck is juice?
К вам, может, заходит иногда чёрный друг?
"Тод, тебе налить стаканчик виноградного сока?" "Чё?"
"Ниггер, что ещё за сок, блядь?"
Скопировать
See how quiet it got.
Grape juice.
Surprise, motherfuckers.
Смотри как затихли сразу.
Виноградный сок.
Сюрприз, говнюки.
Скопировать
Surprise, motherfuckers.
You didn't know I knew about grape juice, did you?
Oh, don't play dumb with me.
Сюрприз, говнюки.
А вы и не думали, что я про виноградный сок знаю, да?
Ой, вот только не надо дурака врубать.
Скопировать
Oh, don't play dumb with me.
A lot of black people don't have the privilege of knowing about grape juice... because they have grape
It's not the same formula that you get.
Ой, вот только не надо дурака врубать.
У многих чёрных людей нет такой привилегии как виноградный сок... потому что у них есть виноградный напиток.
Это не та же формула, что у вас.
Скопировать
But it's also plastic, so... it's anyone's guess.
Well... then you have to ask yourself one question, punk-- do I like being squirted with grape juice?
Yeah?
Значит, это пластик, но об этом можно только догадываться.
Отлично... ты должен задать себе вопрос, панк - нравится мне, когда брызгают виноградным соком?
- Ну, как?
Скопировать
What the hell are we supposed to do for two days.
I could take the top off this grape juice and maybe by morning...
Oh, for God's sake, Lindsay, grow up.
Что нам, чёрт возьми, делать целых четыре дня?
Я попробую выпить весь виноградный сок и может к утру...
Ой, ради Бога, Линдси, подрасти.
Скопировать
Why not?
I spilled grape juice.
Well, wear different pajamas.
Это почему ещё?
Пролил на них виноградный сок.
Ну надень другую пижаму.
Скопировать
For whatever it's worth, the communion stuff tastes like swill, but it gets the job done.
It's grape juice, Mom.
What?
На всякий случай, церковное вино на вкус как помои, но после этого все закончится.
Это виноградный сок, мам.
Что?
Скопировать
Where was I? Oh.
Grape juice.
Okay.
На чем я остановилась?
А. Виноградный сок.
Ладно.
Скопировать
Because bananas make him thirsty.
The only thing I will not give him again is grape juice.
What are you doing?
Потому что после бананов ему всегда хочется пить.
А вот чего я ему больше никогда не дам - это виноградный сок.
Что вы делаете?
Скопировать
No.
You drunk up two glasses of grape juice.
I know you got to tee-tee.
Нет.
Ты выпила два стакана винoграднoгo сoка.
Я знаю, чтo ты хoчешь пи-пи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов grape juice (грэйп джус)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы grape juice для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить грэйп джус не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение