Перевод "hamper" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hamper (хампо) :
hˈampə

хампо транскрипция – 30 результатов перевода

She nailed audiences to their seat Before bringing them to their feet.
The hamper´s open, the case is too. Police won´t say if there´s a clue.
No stone will be left unturned Until the slasher´s name is learned.
Зрители сидели завороженные, даже после окончания ее выступления.
Ловушки расставлены, дело расследуется, полиция не говорит есть ли догадки.
Не останется ни одного не перевернутого камня, пока имя убийцы не огласят.
Скопировать
Don't be late.
I've asked Cook to fx you a hamper.
Why?
Не опаздывайте.
- Я попросила кухарку приготовить вам корзинку с едой.
- Зачем?
Скопировать
Or he goes to sit!
not to hamper! Rights must be respected!
not lead!
Гражданка, или Вы встанете, или он сядет.
Закон надо соблюдать!
- Вывожу мебель. - Нет, не вывозите.
Скопировать
I highly doubt that.
If you move your hamper you see how the tile used to be.
I can't live like this!
В этом я очень сомневаюсь.
Если убрать ведёрко то увидишь, каким он был раньше.
Я не могу это так оставить!
Скопировать
It'd be a different world, wouldn't it?
Instead of putting your laundry in the hamper, put it in a vase.
Go down to the drug store, pick up some odorant and perspirant.
Это был бы совсем другой мир.
Вместо того, чтобы ложить своё грязное бельё в корзину для стирки, вы кладёте его в вазу.
Покупаете тёплый пуховик для лета, в аптеке - одорант и перспирант.
Скопировать
- Oughtn't we to go to the police?
They'd...hamper my investigations.
Don't worry, Aunty.
Может, обратиться в полицию? Нет.
Они только помешают моему расследованию.
Не волнуйтесь, тетушка.
Скопировать
I expect a spirit of generosity, warmth, and helpfulness. Have I made myself clear?
Alma and Petra, take the hamper.
I'll take the punch bowl.
Я хочу видеть радушие, доброту, и человеческое тепло.
- Да, господин директор! - Отлично!
Альма и Петра берут корзину, а я возьму чашу с пуншем.
Скопировать
- Did you see some shirts here?
- I put them in the hamper.
- I have a hamper?
- Ты не видела здесь рубашек?
- Я положила их в корзину.
- У меня есть корзина?
Скопировать
- I put them in the hamper.
- I have a hamper?
- Yeah, it's in the bathroom.
- Я положила их в корзину.
- У меня есть корзина?
- Да, в ванной.
Скопировать
They do escape from the dryer.
They plan it in the hamper the night before. "Tomorrow, the dryer, I'm going.
You wait here."
Они сбегают из сушилки.
Они спланировали это в корзине прошлой ночью. "Завтра, сушилка, я ухожу.
Ты жди здесь."
Скопировать
-Go easy on the alcohol.
Remember when you threw up in the laundry hamper?
No.
- Полегче с алкоголем.
Помнишь, как ты вырвал в мешок для грязного белья?
Нет.
Скопировать
Oh, I see.
Tricki always sends him a hamper at Christmas from Fortnum's.
Bonzo Fotheringham?
О, ясно.
Трики всегда ему посылает на Рождество большую корзину из магазина Фортнэма.
- Бонзо Фотерингэму?
Скопировать
I'm going to get out and have a drink.
- There's some lemonade in the hamper.
- I said a drink!
я вылезу и выпью чего-нибудь.
- ¬ корзинке есть лимонад.
- я сказал "выпью"!
Скопировать
- Yes.
They'd only hamper my investigation.
- YOUR investigations?
- Да.
Они только помешали бы моему раследованию.
- ВАШЕМУ расследованию?
Скопировать
Honey, did you see?
I put a special hamper in the bathroom just for your shirts and the other one is just for socks and poo-poo
Here I come.
Милый, ты заметил?
Я поставила в ванную специальную корзину для твоих рубашек и вторую для носков и белья.
Я иду!
Скопировать
Why hunger more on Sundays than any other day?
Send a food hamper.
Your tender affectionate Ilse.
Почему по воскресеньям есть хочется больше, чем в другие дни?
Пришлите какой-нибудь еды.
Ваша любящая Илс
Скопировать
And why hunger more on Sunday than any other day?
Send a food hamper.
Your tender affectionate daughter.
Почему по воскресеньям есть хочется больше, чем в другие дни?
Пришлите еды
Любящая вас дочь.
Скопировать
Let's go now...
Gerolamo, put a hamper.
And don't forget that you're a woman!
Теперь пойдемте...
Джероламо, одевайте кринолин.
И не забывайте, что вы - женщина!
Скопировать
Flash news bulletin.
A body believed to be that of the janitor was found in a hamper... in the basement of 346 White Street
Police link this murder with the Landis killing.
Вы слушаете новости.
Тело, найденное в бельевой корзине в подвале дома 346 по Уайт Стрит, скорее всего принадлежит швейцару.
Полиция связывает эту смерть с убийством Лэндиса.
Скопировать
Men's pajamas.
Found them in the laundry hamper.
No visible laundry marks.
Мужская пижама.
Найдена в корзине для белья.
Никаких бирок из прачечной.
Скопировать
i'll look some more.
see if lucky's in the hamper.
he likes rolling in dirty laundry.
Ага.
Ресторан?
Куда ты ускакал?
Скопировать
- We must go.
Bring the hamper.
Have you decided on our destination?
- Мы должны идти.
Принеси корзину.
Вы выбрали наш пунк назначения?
Скопировать
Actually doing homework!
Ay, Suha just put your laundry in the hamper!
No, that's OK, I've got it. Oh no.
Делаешь домашнее задание!
Су-Ха, положите белье в корзину!
Ничего страшного, я постираю.
Скопировать
Do you not notice the holy smell in the room?
That might be Jack's underpants hamper.
I'll put it back in his room.
В комнате запахло святым духом, не ощущаете?
Наверное пахнет из корзины с подштанниками Джека.
Отнесу их обратно к нему в комнату.
Скопировать
Help me.
Father Jessup, what are you doing in Father Hackett's underpants hamper?
He locked me in here.
Помогите мне.
Отец Джессап, что вы делаете в корзине с подштанниками отца Хаккета?
Он меня запер.
Скопировать
Well then, I'll let you go.
I have a hamper full of laundry waiting for you.
What?
Хорошо. Тогда отпущу тебя.
Почему бы тебе не приехать прямо сейчас?
ждет тебя. Что?
Скопировать
- You've all heard it before! - Aye, the bosses make their own rules!
Henderson says one thing, Hamper another!
Different from one week t' next!
Да, но у хозяев разные правила!
Хендерсон говорит одно, Хэмпер - другое!
И с каждой неделей - новые правила!
Скопировать
You really nerve.
Hamper will say I'm a good worker.
Do you really want to know what you say.
Ну вы и наглец!
Хэмпер скажет, что я хорошо работал.
Вам вряд ли понравится то, что мистер Хэмпер может о вас сказать!
Скопировать
It's the same everywhere.
I mean, it's better to Hamper.
There does not earn more than 4 shillings.
Здесь так же, как и везде.
Получше, чем у Хэмпера.
Там платят всего 4 шиллинга.
Скопировать
Now, now listen!
Those working at Hamper He was told not to expect to arrange things!
- But Slickson?
Слушайте меня!
Рабочим Хэмпера отказали повысить зарплату!
Что говорит Сликсон?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hamper (хампо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hamper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хампо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение