Перевод "happier days" на русский
Произношение happier days (хапио дэйз) :
hˈapɪˌə dˈeɪz
хапио дэйз транскрипция – 8 результатов перевода
- I take that as a great compliment to Sam.
I suppose he means to you Paris of happier days.
He does. Could we have a table close to him?
Я отношу это на счет Сэма.
Думаю, он для вас, этот Париж в счастливые дни!
Да, можно нам столик поближе к нему?
Скопировать
Mr. Inches, I think a glass of champagne might be in order.
Well, with respect, sir, I think we might save that for happier days.
Quite right.
Мистер Инчес, думаю, бокал шампанского будет кстати.
Сэр, думаю, стоит приберечь его до лучших времен.
Вы правы.
Скопировать
Be a dissapointment or a litle scandal, at the end, it was just another failure.
I wish I could live happier days but... how? !
But that's of no importance as everything ends the same way always.
Какой это был безотрадный, позорный, злой день, с утра до вечера.
Есть ли смысл обременять себя другими такими же днями, снова расхлёбывать ту же кашу?
У меня был неимоверный страх перед смертью, однако я не видел другого выхода.
Скопировать
We got a job for you.
In happier days, I would have quipped that I already have a job.
Jai's office at Special Projects-- you're taking it over.
У нас есть работа для тебя.
В лучшие времена я бы язвительно заметил, что у меня уже есть работа.
Спецпроекты в отделе Джая... передаются тебе.
Скопировать
This is little Miss Susan and her mother, Rose.
Happier days.
They're not happy now?
Это маленькая мисс Сюзан и ее мама, Роуз.
Счастливые дни.
Теперь они несчастливые?
Скопировать
She just walked past me with a face like thunder.Don't even ask, mate.
She's had happier days.
Come on, old man, give me that couch.
Она выскочила злая, как чёрт.
- Сложный период.
- Давай помогу с диваном.
Скопировать
These are troubling times.
Let us hope that this memorable evening is a harbinger of happier days.
Mazel tov!
Сейчас настали сложные времена.
Будем надеяться, что этот незабываемый вечер станет предвестником счастливых дней.
Мазл тов!
Скопировать
Hey, Lieu...
Happier days.
Oh, sure are.
Эй, лейтенант.
Счастливые дни.
Ну конечно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов happier days (хапио дэйз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы happier days для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хапио дэйз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение