Перевод "heart rhythm" на русский
Произношение heart rhythm (хат ризем) :
hˈɑːt ɹˈɪðəm
хат ризем транскрипция – 18 результатов перевода
Compare the latest results.
The heart rhythm has recovered.
- Yes.
Вот - для сравнения. Это последняя кардиограмма.
Сердцебиение стало медленным и умеренным.
Да, слушаю.
Скопировать
Let me go.
- The arrest means the demyelination hit the area in his brainstem that controls heart rhythm.
We need answers fast, 'cause this is going to happen again. - Everything hurts. We need to get him started on steroids.
Нет.
Отпустите меня. Он меня не вылечит. Я здесь 3 дня провёл.
У меня всё болит.
Скопировать
Cushing's.
Cortisol overproduction could interfere with heart rhythm.
Run a dexamethasone suppression test.
Синдром Кушинга.
Выработка большого количества кортизола могла повлиять на сердечный ритм.
Проведите тест подавления дексаметазоном.
Скопировать
We can cardiovert chemically.
If we don't know what kind of heart rhythm it is-
If we don't try something, he's gonna kill someone.
Проведем кардиовЕрсию препаратами.
Мы не знаем какой именно у него сейчас ритм...
Рискнём, иначе он кого-нибудь убьёт.
Скопировать
Obviously big as all outdoors.
Abnormal heart rhythm.
White form showed P-R variability.
Очевидно такое же большое, как вольные пампасы.
Есть аномалии в сердечном ритме.
Его интервал P-R непостоянен.
Скопировать
Neither can a stroke.
Unless he had an abnormal heart rhythm.
And then there was one.
Так же как и инсульт.
Если только у него не было аномалий в сердечном ритме.
И остался он один.
Скопировать
It picks up a pulse in the wrists and the ankles.
Hopefully it'II tell us why his heart rhythm is abnormal.
What have I done to him?
Он фиксирует пульс на запястьях и лодыжках.
Надеюсь, это даст нам ответ, почему его сердечный ритм отклоняется от нормы.
Что я с ним сделал. Я...
Скопировать
Hello.
Your heart rhythm was irregular again.
We were able to control it for now,
Привет.
Ваш сердечный ритм был снова нестабилен.
Пока нам удалось взять его под контроль
Скопировать
You have what's called sick sinus syndrome.
It's an irregular heart rhythm that causes blackouts.
- I think you might have to check my head, too. Does it still hurt?
У вас, как мы это называем, синдром плохого синусного ритма
Это сбои в сердечном ритме, которые вызывают отключки нам надо удалить -доктор... мне..мне кажется вам надо проверить мою голову тоже.
она все еще болит?
Скопировать
Vitals all over the place.
- His heart rhythm is a mess.
- He's in heart failure.
Острая дисритмия и СН во всех жизненно-важных показателях.
У него беспорядочное сердцебиение.
Его сердце может остановиться.
Скопировать
We started her on a beta blocker.
It should keep her heart rhythm under control.
She'll be fine while we run more tests.
Мы начали ей бета-блокаторы
Они должны держать под контролем ее сердечный ритм
Она будет в порядке, пока мы сделает несколько тестов.
Скопировать
Mrs Khan's all yours.
Heart rhythm was unstable yesterday, but she's fine now.
Operation was a success.
Миссис Хан в твоем распоряжении.
Сердцебиение вчера было нестабильно, но сейчас она в порядке.
- Операция прошла успешно.
Скопировать
Well, your tests show that you have a condition known as atrial fibrillation.
It's a sort of abnormal heart rhythm.
In fact, it's the most common one amongst men your age.
Ваши анализы говорят о том, что у вас мерцательная аритмия.
Нерегулярные сердечные сокращения.
На самом деле для мужчин в вашем возрасте это не редкость.
Скопировать
Your heart rate was elevated because you were under stress.
And even then, your heart rhythm was normal.
Look.
Твое сердце ускорялось из-за стресса.
Но даже тогда ритм оставался в норме.
Слушай.
Скопировать
How can he be seizing?
He has no heart rhythm.
- Starting compressions.
Как у него может быть припадок?
У него не бьется сердце.
-Начинаю реанимировать.
Скопировать
You have about four minutes to save this guy's life.
No heart rhythm, chest contusions...
A hard indication to open him up and fix what's wrong, or he is dead.
У тебя 4 минуты, чтобы спасти ему жизнь.
Нет сердцебиения, грудные повреждения...
По-моему достаточно, чтобы вскрыть его и понять, что не так, или он умрет.
Скопировать
The hard reason to do this...
The "no heart rhythm" part...
We don't have it anymore.
Самая главная причина для этого...
это отсутствие ритма...
Больше ее нет.
Скопировать
Oh, God.
Well, his heart rhythm had become very erratic, probably due to the electrical shock, so I had to implant
Oh, no.
О боже!
Его сердечный ритм стал крайне нестабильным, скорее всего, из-за удара током, поэтому мне пришлось установить кардиостимулятор.
О нет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов heart rhythm (хат ризем)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы heart rhythm для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хат ризем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение