Перевод "helper" на русский
Произношение helper (хэлпо) :
hˈɛlpə
хэлпо транскрипция – 30 результатов перевода
"Proud men have risen up against me, and men of violence seek my life...
"...but God is my helper and the Lord sustains my life.
"In every need He has delivered me.
"Поднялись надменные и жестокие ищут убить меня...
"...но Господь - опора моя, и в руке Всевышнего жизнь моя.
"От всех бед Он моё избавление.
Скопировать
Emperor!
- You even found a helper.
- Yes.
императора!
- Ты даже нашла помоЩника.
- да.
Скопировать
If I won't stop it, a rage of God will crush me, ai-ai-ai!
This Neftali is a demon's helper.
I have gazed in his eyes and what have I seen? Darkness... And lust.
Если я этому не помешаю, меня раздавит гнев Божий, aй-aй-aй!
Этот Нафтали - помощник демонов.
Я заглядывал ему в глаза, и что я там увидел?
Скопировать
He's quicker than he looks.
I'm a good helper, I caught one.
I caught him, I caught him!
Он быстрее, чем кажется.
Я хороший помощник, я поймал одного!
Я поймал его, я поймал его, Санто!
Скопировать
You must be Santa's helpers.
He's my helper.
helper why don't you warm up the reindeer and bring the sled around?
Вы должно быть помощники Санты.
Правильно, он мой помощник.
Помощник, почему бы тебе не прогреть оленей и не подвести сани?
Скопировать
Right. He's my helper.
helper why don't you warm up the reindeer and bring the sled around?
I bet you can't even name the reindeer.
Правильно, он мой помощник.
Помощник, почему бы тебе не прогреть оленей и не подвести сани?
Спорим, что ты не знаешь, как зовут оленей.
Скопировать
- I thought he was the devil's helper.
- He's pretty scary for a helper.
I can't keep doing this to myself.
-Я думал, он был помощником дьявола.
-Он слишком страшный для помощника.
Не могу так дальше продолжать.
Скопировать
Well, he was the devil's son, right?
- I thought he was the devil's helper.
- He's pretty scary for a helper.
Он же был сыном дьявола, да?
-Я думал, он был помощником дьявола.
-Он слишком страшный для помощника.
Скопировать
- Got my drapes.
- You got yourself a helper, too.
Morning, Sheriff.
- Вот занавесками обзавелась.
- И помощником заодно.
Доброе утро, шериф.
Скопировать
Oho!
What a tough little helper you have!
Be quiet, you!
Oгo!
Какой тут у нас маленький серьезный помощник!
ты!
Скопировать
And Cindy?
Could you be Mommy's little helper... and unscrew the bulb there from the refrigerator?
- 'Cause somehow I missed that one.
Ой, а Синди?
О. Да. Тьы ведь поможешь мамочке и вьыкрутишь лампочку из холодильника?
- Про нее я как-то забьыла. - Иди же!
Скопировать
Good, good.
Now this is just a little helper.
Something to get you going.
Хорошо.
Это всего только небольшая помощь.
Нечто, помогающее взлететь.
Скопировать
Just tell me what happened.
Are you Satan's helper?
Well, it's not easy being different.
Скажи что случилось?
Ты Сатане помогаешь.
Пойми, не просто отличаться от других.
Скопировать
Woman, plead with him.
Be his helper.
Go to him.
женщина, умоляй его.
Помоги ему.
Иди к нему.
Скопировать
I wrestle with these kids all day.
This one's usually my big helper.
Come on, Tiger.
Я и так весь день борюсь с этими малышами.
А вот этот - обычно мой лучший помощник.
Ну же, пойдем, Тигрик!
Скопировать
What do you say ?
Will you be my big helper and help me do that ?
- Yes.
Что скажете?
Вы хотите стать моим помощником в этом деле?
- Да.
Скопировать
I thought we had a little talk about this kind of negative reinforcement.
Weren't you gonna be my big helper ?
Yeah, but they started it.
[все дети ржут] Я думала, мы договорились насчёт этих методов отрицательного воздействия.
Равзве вы не хотели стать моим помощником?
Да, но они первые это начали.
Скопировать
My raising roundies!
My dog's name is Santa's Little Helper.
One time he crawled under the house, and... when he came out, he was covered with ants.
Мое печенье с изюмом!
Мою собаку зовут Помощник Санта Клауса.
Однажды он залез под дом. А когда вылез, был весь покрыт муравьями.
Скопировать
I wasn't by myself.
I had a doctor, a nurse and a helper guy.
- So did you see who won the game?
Я была не сама.
У меня был врач, сестра и... хороший помощник
-Ты видел, кто выиграл матч?
Скопировать
I'm here to sell you something to make your life easier, cleaner and all around happier.
Yes, sir, the Acme Handy-Dandy Micro Helper right here in this box.
If you just allow me to demonstrate, this will... only take a moment. Well, well.
Я продаю вещи, делающие жизнь легче, чище и радостнее.
Да, сэр - супер-пупер микро помошник фирмы Акме здесь в этой коробочке.
Разрешите продемонстрировать, на это уйдет всего мгновение.
Скопировать
It is worthy of my beauty.
He is an assistant helper of my good destiny.
It makes of me a lady estimated, a virtuous woman, about which they speak cranement in the good society.
Он достоин моей красоты.
Он - помощник моей удаче.
Он делает из меня знатную даму, достойную женщину, о которой с любовью говорят в приличном обществе.
Скопировать
The mean one-- the one that mauled Timmy.
Does this have anything to do with Santa's Little Helper?
Oh, honey, $7 50 is a lot of money.
Плохая. Та, что покусала Тимми.
Это имеет какое-то отношение к маленькому другу Санты?
Милый, 750 долларов это очень много.
Скопировать
Here, boy!
Here, Santa's Little Helper!
Oh... it's all my fault.
Ко мне, малыш!
Сюда, маленький помощник Санты!
Это моя вина.
Скопировать
He's in here somewhere.
Poor Santa's Little Helper.
I'm starting to think we'll never see him again.
Он где-то здесь.
Бедный маленький помощник Санты.
Кажется, мы его никогда не увидим.
Скопировать
I hate to interrupt your longevity treatment, sir... but there's a sweet little boy at the door.
Santa's Little Helper! It's you!
What's the matter, boy?
Не хочу вас прерывать. Там мальчик у двери. Выпусти собак.
Маленький помощник Санты, это ты!
Что случилось, малыш?
Скопировать
What's the point?
Good boy, Santa's Little Helper.
Oh, good boy. This will never happen again.
- Хороший пес.
- Он хороший пес.
Обещаю, такого больше не случится.
Скопировать
This child flatters my ambition.
He is an assistant helper of my good destiny.
I could be rich.
Этот ребенок пробуждает во мне честолюбие!
Он - помощник моей удаче!
Я могу стать богатой!
Скопировать
Bad dog!
Bad Santa's Helper.
Come on, give me that.
Плохой пес!
Плохой помощник!
Отдай мне!
Скопировать
Hello.
-l like your new helper.
-Yeah, he's Joe.
Привет.
-Мне нравится твой новый помощник.
-Да, это Джо.
Скопировать
I know you love me, so you don't get squat.
Snowball II, Santa's Little Helper-- This is Princess.
Please don't exclude her because she's different.
- Любишь, так что ничего не куплю.
Снежок II, Маленький Помощник Санты - это Принцесса.
Не отвергайте ее за то, что она другая.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов helper (хэлпо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы helper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэлпо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
