Перевод "here's" на русский

English
Русский
0 / 30
here'sсюда вот на здешний тут
Произношение here's (хиоз) :
hˈiəz

хиоз транскрипция – 30 результатов перевода

To his grace.
Here's to charles.
His grace.
За его милость.
За Чарльза.
Его милость.
Скопировать
Here we go...
Here's my concern...
I've heard stories about how you're gonna react to this, and if I see half of you running around, well I just know I'm gonna freak out.
Начнем...
Тут меня беспокоит...
Я слышала истории, как вы реагируете на это, и если я увижу одну вашу половину, бегающей вокруг другой, то точно сойду с ума.
Скопировать
Chase, what do you think?
Here's a cliffhanger.
I think it'd help to know what she has before we start digging into her brain.
Чейз, а ты что думаешь?
Слово мистеру Непредсказуемость.
Я думаю, что лучше сначала узнать что у нее, прежде чем начинать делать дырки в ее голове.
Скопировать
Great.
Here's your beer.
Oh, good job, chipmunk.
Супер. Люблю тебя!
Вот твое пиво.
Умница, медвежонок.
Скопировать
so it's water you want.
here's your water.
thank you.
Ты хотел воды?
Получай.
Спасибо.
Скопировать
So when I ask you to do something, I want it done.
Well, here's a surprise for you: I quit. What?
What?
Мы хорошо вам платим, значит, если я о чем-то прошу, выполняйте!
Вот тебе сюрприз, увольняюсь.
Что?
Скопировать
- Dr. O'Malley.
Um, here's the number.
Mr. Jennings, I've canceled your appointments for next week.
- Доктор О.Мэлли
- Да личный врач мистера Дженнинга хотел бы копию отчетов обследования вот номер
мистер Дженнингс, я отменила ваши планы в течение следующей недели..
Скопировать
I have yours.
Okay, here's Napoleon.
"My dearest Josephine, I wake consumed with thoughts of you. "
У меня есть твои.
Вот это Наполеон.
"Моя дорогая Жозефина, я просыпаюсь с одной только мыслью - о тебе".
Скопировать
So here's to the groom a man who finally got "Carrie-d" away.
Here's hoping, John.
That guy is a jackass.
Давайте выпьем за жениха мужчину, который сумел сделать Кэрри счастливой.
Только вперед, Джон.
Какой же он козел.
Скопировать
I'll just get your wine for you.
My name's Mack Rattray and this here's my wife, Denise.
Hello.
Сейчас принесу ваше вино.
Меня зовут Мак Реттрэй а это моя жена, Дэниз.
Привет.
Скопировать
Give me those flowers there, Dorcas.
Here's flowers for you.
Hot lavender, mint, savory.
Дай мне те цветки, Доркас.
Здесь цветки для вас.
Лаванда, мята, чабер.
Скопировать
For I feel that was your fault.
Here's to the Boleyns.
The Boleyns!
И мне кажется это ваша вина.
Вот идут Болейны.
Болейны!
Скопировать
It ain't no video game over there.
This here's where that hog stuck me.
But I got the last laugh.
Это была не видеоигра.
Как и здесь с кабанами.
Но я из тех, кто смеется последним.
Скопировать
You wanna do a trick?
Here's a trick:
Put a baby in me!
Ты хочешь трюк?
Вот тебе трюк:
Сделай мне ребенка!
Скопировать
I'm not searching that basement unless I'm accompanied by an armed stranger who failed the psychological test to become a cop.
Here's the intro for the circus bear, Mr. Smith.
"Some acts are too hot.
Я не пойду в подвал, ну только если с вооружённым незнакомцем, который провалил тест по психологии, чтобы стать полицейским.
Вот представление для циркового медведя, Mистер Смит.
"Некотрые номера сликом горячие.
Скопировать
Not exactly a catch, are you?
So here's what's gonna happen.
You're gonna take this and fuck off!
Не очень хороший улов, правда?
Итак, вот что будет.
Ты возьмешь это и съебешь на хуй!
Скопировать
Okay.
Here's what we'll do.
We'll drive over, pick it up, have them double-bag it, very carefully drive it back here with the windows open, and he'll never know.
Ладно.
Вот как мы поступим.
Мы съездим туда, возьмем еду, завернем ее в двойной пакет, будем ехать обратно очень осторожно и с открытыми окнами, а он никогда об этом не узнает.
Скопировать
I'm your father, howard j.
Newly, here's my card.
And this is your friend dena, she came everyday you were out.
Я твой папа - Ховард Дж.
Ньюли, вот моя визитка.
А это твоя подруга Дина, она навещала тебя каждый день.
Скопировать
Write that down.
Hey, Jim, here's the aspirin you wanted.
Oh, thank God. I've such a headache from that glare.
Запишите это.
Эй, Джим! Вот аспирин который ты хотел. Спасибо.
У меня так болит голова от этого блеска!
Скопировать
And sometimes a deal can ruin everything.
Here's the deal, Keith. My house, my rules.
Well, I thought this was our place.
А иногда сделка может все испортить.
Такое дело, Кейт: мой дом - мои правила!
Что? А я думал это "наше" место.
Скопировать
You are my number one.
Here's looking at you, kid.
You are my sunshine.
Ты для меня номер 1.
Я смотрю на тебя сейчас, малышка.
Ты мой свет.
Скопировать
Hmm... who could you possibily go if the father won't sign?
Here's a hint.
It begins with an "m", and ends with an "r".
Hmm... к кому Вы должны идти, если отец не дает согласия?
Даю намек.
Начинается на "М", а кончается на "Ь".
Скопировать
Maybe it means "fun"?
- Here's Mum.
She'll know.
Может быть, это означает, что "удовольствие"?
Вот мама.
Может, она знает.
Скопировать
- Tonight? That...
Here's the draft speech.
You can announce it with Kirsten Eller.
- Вечером?
Это... - Вот проект речи.
Вы можете заявить об этом Кирстен Эйлер.
Скопировать
First, a cube is made up of a number of square planes like yourself.
Now here's a pack of cards.
I put one down.
Куб сделан из множества плоских квадратов, таких, как ты.
Смотри, у меня есть колода карт.
Я кладу одну на стол.
Скопировать
Yeah, maybe.
Here's the thing. I make about $1,500 a week doing something I like.
I'm gonna be doing this for a while.
Может быть. Слушай.
Я получаю 1,5 тысячи долларов в неделю, занимаясь тем, что мне нравится.
Я буду продолжать некоторое время.
Скопировать
I don't know.
- Here's the thing --
Lane asked me to ask you about tomorrow a long time ago, and I kind of forgot, so she'd be mad if you canceled last minute.
Я не знаю.
- Вот в чем дело--
Лейн давным давно просила меня спросить тебя насчет завтра, а я типа забыл, так что она разозлится, если ты отменишь вечер в последнюю минуту.
Скопировать
- Congratulations!
Here's your medicine.
Thanks.
- Поздравляю!
Вот твоё лекарство.
Спасибо.
Скопировать
- Maybe we better ask her. - She doesn't know.
Here's a wacky idea.
Let's sic our resident Iraqi on her, let him do what he does, then see.
- Может лучше спросить у неё?
- Она тоже не знает. А вот дурацкая мысль.
Давайте натравим на неё нашего иммигранта из Ирака,
Скопировать
Welcome Vinnie Chase home tonight.
Here's the address.
Sorry, limited space.
Сегодня вечеринка в честь возвращения Винни Чейза.
Вот адрес.
Извини, мест нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов here's (хиоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы here's для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хиоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение