Перевод "hollies" на русский

English
Русский
0 / 30
holliesостролист падуб
Произношение hollies (холиз) :
hˈɒliz

холиз транскрипция – 9 результатов перевода

Time for finding yourself a year older, not an hour richer.
who has "Merry Christmas" on his lips should be boiled in his own pudding and buried with a stake of hollies
Come now, Uncle.
И хотя к твоему возрасту прибавится единица... к капиталу не прибавится ни единого пенни.
Да будь моя воля... я бы такого олуха, который бегает и кричит: "Веселые святки! Веселые святки" - сварил бы живьем вместе с начинкой для святочного пудинга... а в могилу ему вогнал бы кол из остролиста.
Ну что вы, дядюшка.
Скопировать
But there's enough death in this house already.
Did you know that poinsettias and hollies are actually poisonous to dogs and children?
Really?
Этот дом и так наполнен смертью.
Знаешь ли ты, что пуансеттия и падубы на самом деле ядовиты для собак и детей?
Правда?
Скопировать
Or was it five "F" words, Quentin?
The Hollies will continue undisturbed.
I'm so sorry about that, Quentin, but you know, I thought you sounded good.
Или за пять слов на "Ж", Квентин?
"Голлис" продолжат свое пение.
Ой, прошу прощения, Квентин, но, знаешь, думаю, ты звучал клево.
Скопировать
- Yeah, I could see how that would be.
- Although, I did have a tempestuous affair with a rodeo cowboy during the Summer of Love that the Hollies
I'll call Josh in.
- Да, я мог бы увидеть, как это было бы.
- Хотя у меня был бурный роман с ковбоем родео на протяжении Лета любви, в котором Hollies сыграли значительную роль.
Я приглашу Джоша.
Скопировать
The powers that be have decreed that the "F" word is a word too far.
But at least for now, even though our dreams of freedom have died a tragic death, the Hollies are still
Thank you.
Руководство провозгласило, что слово "Ж"- это слишком.
Однако, хоть наши мечты о свободе преждевременно умерли, "Голлис" и до сих пор живы.
Спасибо.
Скопировать
- As I went to hide my .45, I remembered... That secret was out.
Why are you bringing a Hollies record with you on your trip?
A secretary at Langley likes British rock from the '60s, so I thought it'd be nice.
- Я собрался спрятать свой 45 калибр, но вспомнил..., что больше нечего было скрывать.
Зачем ты берешь с собой в поездку записи Холлиз?
Секретарше Лэнгли нравится британский рок 60-х, так что я подумал, было бы не плохо.
Скопировать
Well, my dad used to bring me records whenever he visited.
- Springsteen, The Stones, The Hollies. - Mm-hmm.
I used to be obsessed with that song, "the air that I breathe."
Мой папа привозил мне записи, когда приезжал к нам.
Брюс Спрингстин, Ролинг Стоунз, Холлиз.
Раньше я была одержима песней "Воздух, которым я дышу".
Скопировать
So I rode by the sidewalk sale this morning.
And I am now the proud owner of a Hollies album from 1974, the one that has "the air that I breathe"
No way.
Ну, я проезжал по торговому ряду сегодня утром.
И теперь я гордый обладатель альбома группы Холлис 1974 года, в него входит песня "Воздух, которым я дышу".
Не может быть.
Скопировать
We get Noels every year.
Noels, Robins, Hollies, Carols.
You can set your watch by them.
У нас Ноэли каждый год.
Ноэли, Робины, Холли, Кэрол.
Вы можете настраивать часы по ним.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hollies (холиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hollies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить холиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение