Перевод "holly" на русский
Произношение holly (холи) :
hˈɒli
холи транскрипция – 30 результатов перевода
?
There'll be holly and popcorn?
?
?
Будут падуп и попкорн?
?
Скопировать
He put his father in jail.
Not a God's church is holly for him.
You want pigs to shit in our church, a?
- Отца в тюрьму отправил!
И храм Божий ему не святыня!
Хочешь, чтобы твои свиньи гадили в храме, а? ! - Скотина!
Скопировать
Here we are at point zero where the Kowalski saga began.
To be interviewed by KLZ TV News is the owner of the agency, Mr Holly Makas, and one of the attendants
Sandy, you knew this man best.
Здесь мы находимся у истоков, где началась сага о Ковальски.
Мистер Холли Макас, владелец агенства, даёт интервью для KLZ-ТV новостей. И один из помощников, Сэнди Маккейс.
Сэнди, Bы знали этого человека лучше остальных.
Скопировать
- Yes, it's him !
It seems the war gave him a holly thrashing !
- Quick, I'll get ready to receive him !
- Да, это он!
Похоже, война его здорово потрепала!
- Быстро, я приготовлюсь к встрече с ним!
Скопировать
I don't like that surfing shit.
Rock and roll's been going downhill ever since Buddy Holly died.
Don't you think the Beach Boys are boss?
Не люблю эту дрянь.
Рок-н-ролл катится в болото с тех пор как умер Бадди Холли.
Тебе не нравится Бич Бойз?
Скопировать
- Well, here he is, speak to him!
Good day, Holly!
How do you feel?
- Ну вот, пожалуйста, он сразу Вас узнал!
День добрый, Холль!
Как Вы себя чувствуете?
Скопировать
We need to talk seriously, Professor!
Send Holly back.
Are you in command, now?
Нам надо поговорить серьезно, профессор!
Отправьте Холля.
Что Вы тут командуете!
Скопировать
Here comes the job, that you chop off your head!
It's Holly. Well done.
Now, my friends, to the beach.
Начинаем рубить головы! Это обязательно для всех, Макгрегор. Игра случая.
Это Холли (Holly-падуб).
Теперь, мои друзья, на берег!
Скопировать
She'd whisper in my ear Tonight she really was mine
Get in front and put some hair oil on Buddy Holly was singing his last song
With your arms around your girl You tried to sing along
Моя девочка шепнула, что будет моей.
Сзади нам стало совсем уже тесно. Бадди Холли пел свою новую песню.
Ты обнял девчонку и подпевал,
Скопировать
We're going to need a bigger cave.
# Deck the halls with boughs of holly #
# Fa-la-la-la-la La-la-la-la #
Придется расширить пещеру.
Дом на праздник украшайте
Фа-ля-ля-ля-ля Ля-ля-ля-ля
Скопировать
[ Chip ] Who-oa !
[ Barking ] # Deck the halls with boughs of holly #
Ha-ha.
Ух ты!
Дом на праздник украшайте
Ха-ха.
Скопировать
Ha-ha.
There must be much, much more holly.
# 'Tis the season to be-- # Wh-What's this ?
Ха-ха.
Здесь нужно еще больше остролиста. Всех соседей...
Э-это зачем? Здесь слишком много остролиста.
Скопировать
# 'Tis the season to be-- # Wh-What's this ?
There's too much holly.
Whoa ! Slow down, lad.
Э-это зачем? Здесь слишком много остролиста.
Оп-па!
Не спеши так, дружочек.
Скопировать
# This time of year #
# Than sleigh bells and holly #
# Mistletoe and snow #
Все очень особенное
Бубенцы на санях and остролист
Омела и снег
Скопировать
You're not singing !
# Deck the halls with boughs of holly #
# Fa-la-la-la-la #
Ты не поешь!
Дом на праздник украшайте
Фa-ля-ля-ля-ля
Скопировать
# To this time of year #
# Than sleigh bells and holly #
[ Man ] # Mistletoe and snow #
Все совершенно особое
И бубенцы на санях
Омела и снег
Скопировать
No, no, no, no, no, no, no.
They cannot mix bells with holly.
Still, I have to admit, not bad for amateurs.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Смешивать колокола с омелой нельзя.
И все же, должен признать, для любителей неплохо.
Скопировать
- Well, I don't need tinsel.
- Oh, I don't need holly.
- And I don't need a wreath.
- Ну, не нужны мне блестки.
- Мне не нужен остролист.
- И не нужны мне венки.
Скопировать
'Tis the season to be jolly
Deck the halls with boughs of holly
Oh, my god!
Это - время быть веселым
Украшать залы ветвями остролиста
О, мой Бог!
Скопировать
It's nice to meet you.
Holly.
Just like the sugar.
Приятно познакомиться.
Холли.
Как сахар.
Скопировать
There's nothing in here about him being a psycho or having a daughter.
Try, under active cases, holly Modeski.
nada.
Здесь нет ничего о том что он псих или о его дочери.
Попробуй в открытых делах имя Холли Модески.
Та-да.
Скопировать
You've been reading about me.
My name is Susanne Modeski, not holly.
I'm--
Вы уже всё прочитали обо мне.
Меня зовут Сюзанна Модески, не Холли.
Я...
Скопировать
For all we know, he's got the girl here somewhere.
Holly, it makes sense.
No. Just stay away from him.
Мы знаем, что девочка где-то здесь. - Холли, в этом есть смысл.
- Нет.
Просто держитесь подальше от него.
Скопировать
Uh, by the way, my name's john.
Holly.
It's nice to meet you.
Кстати, меня зовут Джон.
Холли.
Приятно познакомиться.
Скопировать
I don't know. A blind date?
You wanna go out with my cousin Holly.
You've never met her.
Ќу не знаю. —видание вслепую?
"ы хочешь пойти на свидание с моей кузиной 'олли.
"ы никогда еЄ не видел.
Скопировать
These mutts like to gossip.
So have you talked to Holly?
Did she mention our lunch?
Ёти шавки люб€т посплетничать.
"ы общалась с 'олли?
ќна что-нибудь говорила о нашем обеде?
Скопировать
Get it back!
This is such a lovely table setting, Holly.
- Where did you get these napkins?
¬ерни еЄ!
ќтлична€ сервировка стола, 'олли.
- ќткуда у теб€ эти салфетки?
Скопировать
Jerry!
God forbid I should borrow one from Holly.
It might have belonged to Grandma Mema.
ƒжерри!
Ѕоже упаси мен€ вз€ть куртку у 'олли.
ќна могла принадлежать бабушке ћеме.
Скопировать
He had feet in his face.
My cousin Holly is completely insane.
She keeps calling and accusing me of stealing her napkins.
" него были ноги на лице.
ћо€ кузина 'олли совсем чокнулась.
ќна посто€нно звонит мне и обвин€ет в воровстве еЄ салфеток.
Скопировать
I usually like mine with an angioplasty.
Something really stinks to high- Holly.
What are you doing here?
ќсобенно мне нравитс€ ангеопластика.
"ем так вон€ет... 'олли.
"то ты здесь делаешь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов holly (холи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы holly для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить холи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
