Перевод "holy crap" на русский
Произношение holy crap (хоули крап) :
hˈəʊli kɹˈap
хоули крап транскрипция – 30 результатов перевода
- I'm not sure... - I'll do it. Hey, Griffins, just checking in.
- Holy crap!
Stewie, you killed him! He's dead!
Эх, обидно, сегодня мне так была нужна поддержка...
Давай, до скорого.
Я проголодался, Лоис.
Скопировать
Come save me!
Holy crap.
Forget about the rest of them, Frank.
Спаси меня!
- Твою же мать.
- Забудь про остальных, Фрэнк.
Скопировать
It's a normal normal.
Holy crap.
Is this heaven?
Все нормальней некуда.
Срань господня.
Это рай?
Скопировать
What is that?
Holy crap, this is amazing.
Check this out, Clark.
Это ещё что такое?
Мать твою, ничего себе!
Ты только взгляни, Кларк!
Скопировать
Lily, you're not supposed to see me.
Holy crap, I don't think anyone's supposed to see you.
What happened?
Лили, ты не должна меня видеть.
Черт возьми, я думаю, никто тебя не должен видеть.
Что случилось?
Скопировать
- Zach killed her.
- Holy crap. Who told you that?
Paul. He said it was an accident but I think that's why Mary Alice was being blackmailed.
- Ее убил Зак.
- Чушь Кто тебе сказал?
Он сказал, несчастный случай, но я думаю, Мэри Элис шантажировали из-за этого.
Скопировать
My hands on your big soft boobs running down your big manlike...
Holy crap, it's Chris.
So, how're you doing?
Мои руки на твоих больших мягких сиськах, опускаются ниже до твоего большого, как у мужика...
Черт, это Крис!
Так... как дела?
Скопировать
That's my girl.
Holy crap!
Look at the paint job on that T-bird.
Ты моя девочка.
Черт меня дери!
Смотри, как разукрасили Т-бёрд.
Скопировать
There's a boy.
Holy crap!
Mrs. Connelly?
Вот молодец.
Чёрт возьми!
Миссис Коннели?
Скопировать
It's actually three floors.
Holy crap!
Oh. Why don't you come meet our friends?
Здесь три этажа.
Срань господня!
Почему бы вам не познакомиться с нашими друзьями.
Скопировать
Excuse me, ma'am.
Holy crap.
Where's Andie Anderson?
Простите, мэм?
- Ах, в чём дело?
- Где Энди Андерсон?
Скопировать
Oh.
Holy crap!
I suck.
А.
Вот чёрт!
Ну и дерьмо.
Скопировать
" My dreams come true "
Holy crap!
What?
" Мои мечты осуществились "
Нихрена себе!
Что?
Скопировать
- Good luck.
Holy crap!
Look at that thing.
- Удачи.
Вот дерьмо!
Посмотрите на него.
Скопировать
Because he's a jerk, angry over nothing.
Holy crap!
Did we already set up the dresser?
Почему? Потому что он глупый, сердится из-за пустяка.
Тяжёлый случай!
- Сделаем перетяжку матраса?
Скопировать
Well, call me what you want.
Holy crap --- damn Virgin Mary!
Let your tongue fart dirty words, Chema, so your tongue cools down!
Хорошо. Зови меня как хочешь.
Блин, Чема, горячий!
Не подавись, Чема!
Скопировать
♪ You'd be like, oh, my God, that hurts ♪
♪ I'm blind, holy crap ♪
♪ I literally can't see ♪
♪ Ты будешь такая: О, боже, как больно ♪
♪ Я ничего не вижу, мать честная ♪
♪ На самом деле не вижу ♪
Скопировать
That means that between the two of you... Debra's in a whole higher class of brains.
Holy crap!
Good night.
Это означает, что из вас двоих... у Дебры мозги лучше развиты.
Ни хрена себе.
Спокойной ночи.
Скопировать
Where's ally?
holy crap.
-What are you doing here?
Где Элли?
Срань господня.
- Что ты здесь делаешь?
Скопировать
Well, have you decided you're staying put?
Holy crap!
She did that?
Ну, ты успокоишься наконец?
Это она вам сделала?
- Сядь на место.
Скопировать
And you have a special compartment for your soda.
holy crap.
-That is clever. -Yeah.
И у тебя есть отделение для напитков.
Черт побери!
Умно придумано.
Скопировать
Now repeat it back to me.
holy crap.
-"holy crap."
Повтори ее.
Елки палки.
"Елки палки"?
Скопировать
holy crap.
-"holy crap."
-It's beautiful, Raymond.
Елки палки.
"Елки палки"?
Как красиво, Рэймонд.
Скопировать
And it's the dog that runs up the hill and rings the bell.
Holy crap, that's beautiful.
-I'm choked up.
Собака бежит вверх по холму и звонит в колокол.
Это прекрасно, чёрт побери.
-Слеза прошибает.
Скопировать
Ow, ow.
Holy crap! The vultures are eating my head!
Help!
Осторожней.
Этот стервятник склюёт мне голову!
Помогите!
Скопировать
Ha-ha!
Holy crap!
We did!
Ха-ха!
Срань господняя!
Мы сделали это!
Скопировать
- What are you--
- Holy crap!
That's Debra's aerobics instructor.
- Что ты...
- Святое дерьмо!
Это инструктор по аэробике Дебры.
Скопировать
Can we use your phone?
Holy crap!
It's The Children of the Corn!
От вас можно позвонить?
Срань Господня!
Да это дети кукурузы!
Скопировать
-Thanks.
-Holy crap.
It works.
- Спасибо.
Срань господняя.
Это работает.
Скопировать
She left us something in her will.
Holy crap!
You sweet old broad, I love you!
Она что-то оставила нам.
Черт возьми!
Ты милая старушка, я обожаю тебя!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов holy crap (хоули крап)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы holy crap для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хоули крап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение