Перевод "hunt up" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hunt up (хант ап) :
hˈʌnt ˈʌp

хант ап транскрипция – 14 результатов перевода

Get from here, you pigs.
Go hunt up another snake or something.
Get!
Вон отсюда, свиньи.
Идите поймайте другую змею или ещё кого.
Вон!
Скопировать
Would you wanna do that?
As for me, I'm gonna go out and hunt up a little private justice.
You heard him!
Посмотрим, поймет ли он тебя?
Я же в это время поеду в лес и учиню .
Слышали, что он сказал!
Скопировать
- Give me your word.
Look, we could both use some air, so why don't you get into some clothes and we'll go out and hunt up
I know you're there.
Обещаю.
Свежий воздух не помешает нам обоим, одевайся, мы пойдем поищем детей.
Я знаю, что ты здесь.
Скопировать
- Let's do something.
Why don't we hunt up some pussy?
You wouldn't know what to do with it if we found some.
Ее там кто-то спрятал.
Давайте что-нибудь замутим. Классная идея!
Может, цепанем телок? Даже если цепанем, ты же не знаешь, что с ними делать.
Скопировать
Make sure she stays here.
I'll have Hugh hunt up the file on Guinevere Redpath.
I'm happy to help you out again, Hazel, but only if you let me take you to hospital as soon as I'm done.
Проследите, чтобы она оставалась здесь.
Я поручу Хью разыскать дело о Гиневре Редпат.
С удовольствием снова выручу вас, Хейзел, с условием, что позволите отвезти вас в больницу, когда закончу.
Скопировать
Come on.
They'll hunt up to the end of the world for this.
What's that?
Иди-ка сюда.
Чтобы заполучить это, они побегут за тобой на край света.
Что это?
Скопировать
The pistons just won't fire right without it.
Maybe you could hunt up some supplies for me?
Will you do that for me, son?
Без него поршни не работают как надо.
Может, раздобудешь для меня немного?
Сынок, ты сделаешь это для меня?
Скопировать
Michael Braxton here tells me that he's heard wolves up your way in the past.
I don't hunt up at Stonehaven, so I'm not entirely aware of what passes through, but yes, we've heard
Well, the coroner rules a wolf kill,
Майкл Бракстон говорит мне, что слышал волков, когда вы ехали сюда.
Я не нашёл в Стоунхевене, так что я до конца не понял, что пронеслось мимо, Но, да, мы тоже слышали волков.
Ну, коронер сказал это волк убил,
Скопировать
What would happen to me if we was to be seen together?
I'm too old to hunt up another job!
You could at least have drawn your guns!
Что будет со мной, если нас увидят вместе?
Я слишком стар, чтоб искать другую работу.
Хоть бы пистолет достали ради приличия.
Скопировать
Sheriff said nothing went wrong at OPP too.
Most of the OPP prisoners went to Hunt up in St. Gabriel.
Yeah, and after Hunt, DOC dispersed them.
Шериф утверждал и что во время шторма в O.P.P. всё было в порядке
Большинство заключенных перевезли в Сент-Гэбриел.
Да, а оттуда распределили по разным тюрьмам.
Скопировать
- It's a hunch.
How did these guys get a permit to hunt up here?
I thought this was restricted land.
- Это - догадка.
Думаешь у этих парней была лицензия чтобы тут охотиться?
Я думал что это закрытая зона.
Скопировать
My detecting days are over.
What the fuck you have me hunt up Omar then for?
That's old business.
Мои детективные дни закончились.
Так какого хера ты меня отправил на охоту на Омара?
Старые дела.
Скопировать
I haven't the foggiest.
I saw a mole hunt up close once before.
End of the Cold War.
Понятия не имею
Однажды мне случилось стать свидетелем охоты на крота.
По окончанию Холодной войны.
Скопировать
It's Jonah Dixon.
You beat up a solider called Bryan Hunt up at Arrowhead.
You stole his clothes.
Тебя зовут Джона Диксон.
Ты избил солдата Стрелы, которого звали Брайан Хант.
Ты украл его одежду.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hunt up (хант ап)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hunt up для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хант ап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение