Перевод "ice core" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ice core (айс ко) :
ˈaɪs kˈɔː

айс ко транскрипция – 7 результатов перевода

Michaels' kidneys have started to shut down, and that's a bad sign.
The ice core sample places Ayiana in the same vein as the Stargate.
She's at least three million years old.
" ћайклс начали отказывать почки и это плохой признак.
√лубинный образец льда, привезЄнный ќсборном, показывает, что јйана из того же временного периода, что и "вЄздные ¬рата.
≈й, по крайней мере, 3 миллиона лет.
Скопировать
Thank you.
All we could determine was that he was studying ice core samples.
Ice core samples?
Спасибо.
Все, что мы смогли узнать - он исследовал ледяной керн.
Ледяной керн?
Скопировать
I'm aware of that.
Do you know where the ice core samples originated yet?
Analysis revealed microscopic sediments in the water found only in the Northwestern part of Siberia.
Да, я знаю.
А известно, откуда были взяты образцы?
Анализ показал микроскопические осадки в воде, которые есть только в северо-западной части Сибири.
Скопировать
No, not yet.
Unfortunately, all we had to go on was water from melted ice core samples left in an industrial microwave
I'm aware of that.
Пока нет.
Увы, все, от чего приходится отталкиваться - вода с растаявших образцов ледяного керна, которые он оставил в промышленной СВЧ-печи.
Да, я знаю.
Скопировать
That makes some sense.
A few weeks ago, we discovered Sophia had one of your people working on ice-core samples from eastern
What could Sophia have been looking for in the ice?
В этом есть смысл.
Пару недель назад, мы обнаружили, что один из людей Софии работал с образцами ледяного керна из восточной России.
Но что София может искать - во льдах?
Скопировать
All we could determine was that he was studying ice core samples.
Ice core samples?
Do we have any idea why or where they were from?
Все, что мы смогли узнать - он исследовал ледяной керн.
Ледяной керн?
Есть предположения, почему или откуда образцы?
Скопировать
Well, put it this way.
I read that one of the projects at the research station is to extract an ice core that's just a little
It always comes down to who's got the longer core, doesn't it?
Скажем так, этого нельзя исключать.
Я читала, что одним из проектов исследования на станции является извлечение более длинных кернов льда, чем те которые извлекают в США.
Вечно все сводится к тому, у кого керн длиннее, верно?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ice core (айс ко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ice core для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айс ко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение