Перевод "imperturbability" на русский

English
Русский
0 / 30
imperturbabilityневозмутимый преспокойно
Произношение imperturbability (импотɜбабилити) :
ɪmpətˌɜːbəbˈɪlɪti

импотɜбабилити транскрипция – 6 результатов перевода

Because of the road menders the whole area looked very different.
Was it their ethereal beauty, their angelic imperturbability, in their awareness of the uselessness of
Whatever it was, those three proletarian Apollos from the Belvedere reminded me of when I was young.
Из-за дорожных рабочих улица изменилась.
Была ли их неземная красота, их ангельская невозмутимость знанием о бесполезности суеты перед лицом вечности?
Так или иначе, три пролетарских Аполлона Бельведерских напомнили мне о моей юности.
Скопировать
A gentleman's gentleman is one thing, sir. A whimpering, cringing... slave is another.
You are allowing your native imperturbability... to be swept away by a spate of mounting hysteria.
-You really must calm down.
Ѕыть джентльменом - это одно дело, сэр, а плачущим сгорбленным рабом - совсем другое.
'остер! ¬ы позволили приступу неконтролируемой истерии подавить вашу врожденную невозмутимость.
"звольте успокоитьс€.
Скопировать
You do not have enough gunpowder for it
And where is your imperturbability
Largo Winch - our only chance to survive
Тебе пороху не хватит для этого.
А где твоя невозмутимость?
Ларго Винч - наш единственный шанс выжить.
Скопировать
Because of the road menders the whole area looked very different.
Was it their ethereal beauty, their angelic imperturbability, in their awareness of the uselessness of
Whatever it was, those three proletarian Apollos from the Belvedere reminded me of when I was young.
Из-за дорожных рабочих улица изменилась.
Была ли их неземная красота, их ангельская невозмутимость знанием о бесполезности суеты перед лицом вечности?
Так или иначе, три пролетарских Аполлона Бельведерских напомнили мне о моей юности.
Скопировать
A gentleman's gentleman is one thing, sir. A whimpering, cringing... slave is another.
You are allowing your native imperturbability... to be swept away by a spate of mounting hysteria.
-You really must calm down.
Ѕыть джентльменом - это одно дело, сэр, а плачущим сгорбленным рабом - совсем другое.
'остер! ¬ы позволили приступу неконтролируемой истерии подавить вашу врожденную невозмутимость.
"звольте успокоитьс€.
Скопировать
You do not have enough gunpowder for it
And where is your imperturbability
Largo Winch - our only chance to survive
Тебе пороху не хватит для этого.
А где твоя невозмутимость?
Ларго Винч - наш единственный шанс выжить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов imperturbability (импотɜбабилити)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы imperturbability для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить импотɜбабилити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение