Перевод "implanting" на русский
Произношение implanting (имплантин) :
ɪmplˈantɪŋ
имплантин транскрипция – 30 результатов перевода
There was no reason to keep this information from us.
Implanting memories is a very effective tool to test the function of the CVI.
Explain your meaning.
У вас не было причин скрывать от нас эту информацию.
Имплантация воспоминаний - весьма эффективный метод для проверки работы киберимпланта.
Поясните свое утверждение.
Скопировать
I'm guessing it's some procrea-parasitic demon.
A demon who can only reproduce by implanting a human with its seed.
Yes, I've heard of such entities.
Я думаю, что это какой-то паразитирующий на рождении демон.
Демон, который может воспроизводиться, только с помощью человеческой женщины.
Да, я слышал о таких существах...
Скопировать
Do you know about personality transplant OS?
Yes, it's for implanting an individual's personality into a seventh generation computer so it can think
The same technology is used for operating the Evas.
Ты знаешь о системах с перенесенной матрицей личности?
Да, в этих системах матрица личности перенесена в органический компьютер седьмого поколения, что позволяет ему самостоятельно мыслить.
Эта же технология используется для управления Евами, правильно?
Скопировать
What are you going to do to me?
I'm implanting nano-cortical fibers in your cerebrum.
They are designed to learn and mimic your neural firing patterns.
Что ты собираешься сделать со мной?
Я имплантирую нано-кортикальные волокна в твой головной мозг.
Они разработаны чтобы изучить и имитировать твои нервные ткани.
Скопировать
If that means wiping out his memory, that's too bad.
Um, we could cut out the appropriate circuits by, uh, implanting a micro neuro-barrier.
Do it.
Кaкoй eщe дpyг?
Этo жe мaшинa.
Cлyшaйтe, eсли OКП пoнaдoбилcя poбoт, кaкoгo чepтa oни вooбщe зacyнyли тудa Mёpфи?
Скопировать
And without, you were powerless.
My people thought they could imprison me on this wretched planet by implanting the power source inside
They shall learn of their folly.
И без него вы были беспомощны.
Мои люди думали, что смогут запереть меня на этой несчастной планете, поместив источник энергии внутри Существа.
Они заплатят за свое недомыслие.
Скопировать
What's happening to me?
Sid is implanting the seventh spirit directly into your body.
Then you're my spiritual support.
Что со мной происходит?
Сид пересаживает седьмую душу прямо в твое тело.
Значит, ты - моя духовная поддержка.
Скопировать
note: he's quoting Julien Offray de La Mettrie.
The human-machinery theory of the 18th century has been revived by the technology of artificial brain implanting
Since the time when computers made it possible to store memories externally, in order to extend the limits of their functions as creatures, humans continued to actively mechanize themselves.
Человек - живое доказательство вечного движения." (Ламеттри)
Механистические теории человеческой природы 18 века... ожили в технологиях имплантации искусственного мозга и киборгах.
С тех пор, как компьютеры сделали возможным сохранять воспоминания вне тела, чтобы раздвинуть рамки своего функционирования как существ, люди продолжают все активнее механизировать себя.
Скопировать
At a flick of a switch, we can adjust character, change personality,
And of course, more importantly, , we can offset the ravages of dementia by implanting memory or adjusting
We can free people from the terrible burden of an emotionally compromised past,
Простым переключением можно будет совершенствовать характер, менять личность.
И конечно, что ещё более важно, мы можем вычленять признаки психических расстройств через имплантацию памяти и настройку синаптических связей.
Можно раз и навсегда освободить людей от ужасного бремени эмоционально нестабильного прошлого"
Скопировать
So you work for Baal?
I gained access to Kelowna's research by implanting myself in a scientist on the naquadria project.
Let me talk to Kianna.
Значит ты работаешь на Баала?
Я получила доступ к наиболее важным исследованиям Келоуны став ученым в проекте по наквадриа.
Позволь мне поговорить с Кианой.
Скопировать
I need you to do this one thing for me.
- You're implanting a baby in a baby ?
- Jenna is a married woman.
Я прошу тебя только об одном.
Вы имплантируете ребенка.. в ребенка?
- Дженна - замужняя женщина.
Скопировать
Fight?
Implanting dreams into other people's heads is terrorism.
At-chan, you said that Himuro and I were alike.
Сражаться?
Подсовывать людям чужие сны – настоящий терроризм.
Ат-чан, ты говорила, что мы с Химурой похожи.
Скопировать
And then, when the battle was over, ...Kiritsugu came across a dying child among the charred ruins. There was only one way that he could save that child.
By implanting it in the child, Kiritsugu saved the boy's fading life.
That is the source of your regenerative abilities.
И когда война была окончена Киритсугу нашёл умирающего ребёнка в развалинах и был лишь один путь для спасения этого ребёнка.
Ножны святого меча вложив их в тебя он спас твою жизнь.
Такова причина твоей необычной регенерации.
Скопировать
I went online and did research about the new treatments on spinal cord injuries.
Did you know that some doctors are implanting... electrical stimulators in patients' bodies to recover
My hands work.
Я зашла в сеть и провела небольшое расследование про уход за поврежденным спинным мозгом.
Знал ли ты, что некоторые врачи имплантируют электрические стимуляторы в тела пациентов чтобы восстановить движения рук?
Мои руки здоровы.
Скопировать
- Subject?
- For implanting a suggestion.
He's hypnotized.
- Идеален?
- Для внушения.
Он загипнотизирован.
Скопировать
I think I know why you're cramping.
The placenta is implanting low on the uterine wall, and that can cause bleeding as the pregnancy progresses
- Is that dangerous ?
Думаю, я знаю, почему у вас спазмы.
Плацента прикреплена к стенке матки низко, и это может быть причиной кровотечения в ходе беременности.
Это опасно?
Скопировать
Take off your clothes.
Implanting is five more dinars or you could go and wait at the public ambulance.
- Ok.
Убирай одежду.
Введение - ещё 5 динаров или можешь пойти и попытать счастья в поликлинике.
- Ok.
Скопировать
These mikes again? The Police is loaded with cash Tell them to get more advanced models
How about implanting it into your body?
Into which part of my body?
У гонконгской полиции куча денег, пусть достанут более современное оборудование.
Как насчет имплантированных микрофонов?
Имплантированных во что?
Скопировать
That's for stage hypnotists.
Hypnosis can do more harm than good - implanting false memories in susceptible subjects.
I want you to talk me through your dream step by step.
Вот для этапе гипнотизеры.
Гипноз может принести больше вреда, чем пользы - имплантировать ложные воспоминания у восприимчивых субъектов.
Я хочу, чтобы вы поговорили со мной через ваши мечты "step by step".
Скопировать
Hybrid device.
Implanting it in the omentum, near the large intestine loops.
I left my phone when I went to the cafeteria, she saw Gavin's name, so she picked up.
Гибридные устройства.
Имплантации в сальник, около петель толстой кишки.
Я отставил свой телефон, пока ходил в кафетерий. Она увидела имя Гэвина и подняла трубку.
Скопировать
You drove all the way over here to break in and call me an idiot?
No, I drove all the way over here to tell you we're implanting an automated cardio-defibrillator, which
as to what's actually wrong with her.
Ты проделала весь этот путь сюда, чтобы вломиться и назвать меня идиотом?
Нет, я приехала сюда, чтобы сообщить вам, что мы поставили автоматический кардио-дефибриллятор, который, конечно же, ничем не поможет пациентке, кроме того факта, что даст нам достаточно времени, чтобы прийти к разгадке по поводу того,
что с ней действительно не так.
Скопировать
The ancients wrote about a procedure to eliminate post-operative rejection of transplanted organs.
It involves removing bone marrow stem cells from the donor prior to surgery, and then implanting them
It produces a state called mixed chimerism, which is basically an immune system that blends elements of both the recipient and the donor.
Древние описали процедуру, как можно устранить отторжение пересаженных органов.
Она включает в себя извлечение стволовых клеток костного мозга донора до операции, и имплантацию их реципиенту во время пересадки.
Она вызывает состояние так называмого "смешанного химеризма", который по сути является имунной системой, включающе элементы и реципиента и донора.
Скопировать
Uh, Portia might not be wrong.
Turns out there is a spell for, uh -- for implanting images into another person's brain.
Really?
- Возможно, Поршия права.
Кажется, существует заклятие, чтобы засунуть в мозг другого человека определенные видения.
- Правда?
Скопировать
We're fine.
So what about your theory that Wallace was implanting something into the victims?
It's a theory.
Ты была права.
Так что там насчет твоей теории, что Уоллес имплантировал что то в тела жертв?
Это теория.
Скопировать
I wanted to let you know that I got my... my donor's signature giving up his paternal rights.
Yeah, so, uh, I just wanted to know the quickest way that we could get started implanting the embryos
Great.
Я хотела, чтобы вызнали, что я получила подпись моего донора он отказывается от родительских прав
Да, поэтому, я бы хотела узнать, когда мы можешь начать имплантацию эмбриона.
Отлично.
Скопировать
Ev, he's not a monkey!
Assuming that implanting an electrode into his brain doesn't actually kill him and that this works, at
If we missed anything, anything... a thought, a ch...
Эва, он не обезьяна!
Если предположить, что имплантация электрода в его мозг на самом деле не убьет его и это сработает, то в лучшем случае ты создашь очень приближенную цифровую копию.
Если мы упустим что-нибудь, хоть что-нибудь... мысль, детс...
Скопировать
All right, Dr. Bickman.
I'm implanting the phrenic nerve stimulator into Joey's diaphragm.
The device will charge percutaneously.
Хорошо, доктор Бикман.
Я имплантирую стимулятор мышечного нерва в диафрагму Джоуи.
Устройство будет заряжаться через кожу.
Скопировать
Good. Yeah.
In japan, they're 3-D making conduits and seeding them with the patient's cells before implanting them
Uh-huh.
Хорошо.
В Японии делают 3D-трубки и засевают их клетками пациента перед имплантацией, что ликвидирует риск отторжения.
Ага.
Скопировать
- Nope!
Micro-repeater implanting sequence complete!
As you wish, sir.
- Не-а!
Вживление микро-повторителя завершено!
Как пожелаете, сэр.
Скопировать
She... tell me, Dr. Hunt.
The... the men, they... they were... they were Guinea pigs to perfect implanting the bomb.
Does anyone else know?
Она... Отвечайте, доктор Хант.
Мужчины, они ...они были... Они были подопытными крысами для идеального вживления бомбы.
Кто нибудь еще знает?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов implanting (имплантин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы implanting для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить имплантин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
