Перевод "invertebrate zoology" на русский

English
Русский
0 / 30
invertebrateбеспозвоночные беспозвоночный
zoologyзоология зоологический
Произношение invertebrate zoology (инвортибрэйт зуолоджи) :
ɪnvˈɜːtɪbɹˌeɪt zuːˈɒlədʒi

инвортибрэйт зуолоджи транскрипция – 31 результат перевода

I'm wondering why, when half the world's criminals wanted Pierce Norman dead, he was murdered by someone he knew.
And I'm reviewing my knowledge of invertebrate zoology.
It's all terribly interesting, if one has the patience to simply... pay attention.
Мне интересно почему в случае, когда половина мировых преступников, хочет смерти Пирса Нортмана, его убивает тот, кого он знал.
И я освежаю свои знания по зоологии беспозвоночных.
Это все страшно интересно если бы у кого-то, было немного терпения, чтобы...обратить внимание.
Скопировать
I'm wondering why, when half the world's criminals wanted Pierce Norman dead, he was murdered by someone he knew.
And I'm reviewing my knowledge of invertebrate zoology.
It's all terribly interesting, if one has the patience to simply... pay attention.
Мне интересно почему в случае, когда половина мировых преступников, хочет смерти Пирса Нортмана, его убивает тот, кого он знал.
И я освежаю свои знания по зоологии беспозвоночных.
Это все страшно интересно если бы у кого-то, было немного терпения, чтобы...обратить внимание.
Скопировать
You can hardly describe me as an expert in hunting lost leopards.
I used to teach zoology in a little freshwater college back East.
- I gave that up.
Вряд ли меня можно считать экспертом по поиску пропавших леопардов.
Я преподавал зоологию в маленьком, захудалом колледже на востоке.
- Потом бросил.
Скопировать
But I'm afraid I wouldn't be of any help.
I'm a doctor in zoology, not medicine.
But my granddaughter, it is possible, Marisa.
Я боюсь, что ничем помочь не могу.
Я доктор зоологии, а не медицины.
Но вот моя внучка, Мариса, пожалуй, сможет помочь.
Скопировать
some algae, some fungus.
In a few more days, maybe even an invertebrate.
I can't wait until I can actually communicate with it.
водоросли или плесень.
А через пару дней, может, даже и беспозвоночное.
Не могу дождаться, когда я смогу с ним поговорить.
Скопировать
- What's your field?
- Zoology.
That's why I'm going to Mexico, to observe the spiny-tailed iguana.
- В какой области?
- Зоология.
Потому и лечу в Мексику - изучать поведение шипохвостых игуан.
Скопировать
No.
She only models to raise money for her real interest: zoology.
She's a PhD candidate and she raises iguanas.
Нет.
Позированием она лишь добывает средства для своей главной страсти - зоологии.
Она пишет кандидатскую и выращивает игуан.
Скопировать
- I'll boil the water.
We, I mean you, have to rush him to his ancient home world which will soon erupt in an orgy of invertebrate
- Oh, baby, I'm there!
- Пойду, вскипячу воду!
Мы, а я имею в виду вас, должны отправить его на его древнюю родину... которая вскоре превратится в оргию беспозвоночного секса.
Ух ты, я с ними!
Скопировать
It is either directly based on them, or else it anticipates them.
and following on from that, I made a whole series of collages, prints and objects based on fantasy zoology
On the other hand my tactile experimentation anticipated my films, such as The Fall of the House of Usher or one episode of Dimensions of Dialogue and, of course, Conspirators of Pleasure
Оно либо основано на них, либо их предвосхищает.
В 1967 году я снял фильм Histоriа Nаtиrае, а вслед за этим сделал целую серию коллажей, гравюр и объектов, основанных на фантастической зоологии.
С другой стороны, мои тактильные эксперименты предваряли такие фильмы, как Падение дома Ашеров, или эпизод в Возможностях диалога, и, конечно, Конспираторы наслаждений.
Скопировать
- Oh, baby, I'm there!
- Do you understand "invertebrate"?
It's not the word I care about.
Ух ты, я с ними!
Фрай, ты вообще понял слово "беспозвоночный"?
Нет. Но это не то слово, которое меня волнует.
Скопировать
Svankmajer's Bilderlexikon.
I started with zoology and then went on to work on botany.
Then I moved over to architecture, anthropology, geography, geology and technology.
Бильдерлексикон Шванкмайера.
Я начал с зоологии, затем перешёл к ботанике.
Потом пришёл черёд архитектуры, антропологии, географии, геологии, техники.
Скопировать
Let me introduce my granddaugter Miss Kvetuse Bockova.
And my name's Albin Bocek, retired professor of botany and zoology.
You are the author of the collossal work "Flowers of the Jindrichohradec area"?
- Позвольте представить вам мою внучку, Кветусю Бочекову.
- А меня зовут Альбин Бочек, профессор ботаники и зоологии. На пенсии.
- Как же! Автор колоссального труда "Цветы Индржиховоградецкого уезда..."!
Скопировать
I'm supposed to tape this nature show for him.
He loves nature, botany, zoology.
You know, his botany teacher from college stays in close touch with him.
Я собираюсь записать для него программу про природу.
Он любит природу, ботанику, зоологию.
Знаешь, его учитель ботаники в колледже общается с ним.
Скопировать
What academic degrees do you hold, Lieutenant?
I hold Premier Distinctions in exobiology, zoology, astrophysics and exoarchaeology.
How many of those did you earn before joining with the symbiont Dax?
Какие научные степени у вас есть, лейтенант?
У меня есть степени по экзобиологии, зоологии, астрофизике и экзоархеологии.
Чего из этого вы добились до соединения с симбионтом Дакс?
Скопировать
- Zoo trade.
I'm with the Tasmanian Zoology Foundation.
He escaped from one of our facilities.
- Зоологи.
Я представляю Тасманское зоологическое сообщество.
Он от нас сбежал.
Скопировать
Why did you not say so Dr. Bell.
I studied botany and zoology in London until I withdrew here to supervise my own collection.
Did you see it. I did.
Что же вы сразу не сказали, доктор Бэлл?
Я изучал ботанику и зоологию в Лондоне,.. ... пока не уехал, чтобы заниматься своей коллекцией...
- Вы ее видели?
Скопировать
All because you went mushy.
I'll give you one last chance to surrender, you slimy invertebrate.
-What are you gonna do to stop me? -Not me.
Из-за того приступа сентиментальности?
Я даю тебе последний шанс сдаться, скользкая гадюка!
- Как же ты собираешься остановить меня?
Скопировать
Oh, well, in this case, to use their wombs to reintroduce the quagga species to the world.
Are you not using your job at the zoo to finance your PhD in zoology?
Yeah. So?
Тому, кто хотел использовать из матки для возрождения давно вымершего вида животных, как в этом случае.
Вы устроились в зоопарк для того, чтобы оплачивать свою докторскую по философии?
Да, и что?
Скопировать
Don't you, dear?
Tabby, Richard I'd like you to meet Dexter Stanley our distinguished professor in the zoology department
They're both new here in the math department.
Не так ли, дорогой?
Тэбби, Ричард я хочу представить вам Стэнли Дэкстэра нашего знаменитого профессора зоологии.
Они здесь новенькие, будут работать на факультете математики.
Скопировать
No.
I learned it in zoology class in my boarding school.
All right.
Нет.
Нам об этом на уроке зоологии рассказывали в интернате.
Ладно.
Скопировать
Fuck it.
Zoology just isn't a skillset we absolutely need we all know about animals.
A carpenter is basic, how can we not have a carpenter?
Да идите вы...
Без зоолога легко можно обойтись? Мы и так много знаем о животных.
Плотник нам необходим. Без него нам не выжить.
Скопировать
'Although the octopus is a mollusc, like slugs and snails, 'in many ways, it seems more similar to us.'
'It's believed to be the most intelligent invertebrate.'
It's like he's holding his fists up.
Несмотря на свою принадлежность к моллюскам, осьминог во многом похож на нас с вами.
Он считается самым умным беспозвоночным.
Будто драться собрался.
Скопировать
What makes you qualified for animal control?
I studied zoology in college, and I can control animals with my mind.
- Get out.
Почему ты подходишь для контроля за животными?
Я изучал зоологию в колледже и могу контролировать животных силой мысли.
- Убирайся.
Скопировать
♪ ♪ Will you refuse this bloodless love?
♪ ♪ In Zoology I'm a machine ♪ ♪ In Espionage, I'm a master spy ♪
♪ In Zoology I'm a machine ♪ ♪ In Espionage, I'm a master spy ♪
Может, с точки зрения биологии, Я и робот,
Но бог-воитель Индра По части языка любви
Я появился на Земле, Проклятый бессмертием Но, вместе с этим, И любовь моя вечна!
Скопировать
♪ ♪ In Zoology I'm a machine ♪ ♪ In Espionage, I'm a master spy ♪
♪ In Zoology I'm a machine ♪ ♪ In Espionage, I'm a master spy ♪
♪ I'm blessed with never ♪ ♪ diminishing love ♪
Но бог-воитель Индра По части языка любви
Я появился на Земле, Проклятый бессмертием Но, вместе с этим, И любовь моя вечна!
Эй, робот Не соблазняй меня!
Скопировать
You must be the busiest student I've ever met.
I've got to do this presentation... about zoology.
It's really boring stuff.
Ты - самый занятой студент из всех, что я встречала. Знаю.
Сейчас такая напряженка.
Это так скучно.
Скопировать
I'm sure that's not why.
So what if the octopus is an ovipidous invertebrate mammal?
She's battier than before they removed her gall bladder.
- Она не специально. - Нет,
Это ты так говоришь а я только знаю что осьминог это млекопитающее интерварбулятивное, смежное.
А ещё что сначала есть бутон а затем он раскрывается в цветок.
Скопировать
There are no tigers in South America.
Zoology. For the love of Pete!
Go on into the bushes and do your business.
- В Южной Америке тигры не водятся. Зоология!
- Господи, дай мне силы.
Беги по своим делам в кусты!
Скопировать
The Dharma Initiative was created in 1970 and is the brainchild of Gerald and Karen Degroot, two doctoral candidates at the university of Michigan.
free thinkers from around the globe could pursue research in meteorology, psychology, parapsychology, zoology
and utopian social-- ...reclusive Danish industrialist and munitions magnate Alvar Hanso, whose financial backing made their dream of a multipurpose... social science research facility a reality.
Dharma Initiation создана в 1970-м Геральдом и Карен ДеГрут, кандидатами наук Мичиганского университета.
Следуя учениям таких философов, как Б.Ф. Скиннер, создали широкомасштабную общину исследователей, где ученые и люди со свободным мышлением со всего мира могли продолжать свои исследования в области метеологии, психологии, парапсихологии, зоологии, электромагнетизме
и утопических социальных ... ...датский предприниматель-затворник и военный магнат Альвар Хансо, чья финансовая поддержка осуществила их мечту о многофункциональном научно-социальном исследовательском проекте.
Скопировать
But my husband's up there, and if there's any chance he's still alive, then, by God, I'll assist him.
Look up biology and zoology.
- There might be something on wolves.
Мой муж ещё там, и если он ещё жив, то богом клянусь, я ему помогу.
Ищите биологию, зоологию.
Там может быть что-то про волков...
Скопировать
The leech is a hermaphrodite.
In zoology, what one calls the creatures that have a male genital gland and a female genital gland (leech
We must utilize our powers.
Пиявка - гермафродит
В зоологии так называют существ, у которых есть мужские половые железы и женские половые железы (пиявка), существ, которые..."
Мы должны употребить свои силы
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов invertebrate zoology (инвортибрэйт зуолоджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы invertebrate zoology для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инвортибрэйт зуолоджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение