Перевод "irregulars" на русский

English
Русский
0 / 30
irregularsнеправильно нерегулярный неправильный неровный неравномерный
Произношение irregulars (ирэгйулоз) :
ɪɹˈɛɡjʊləz

ирэгйулоз транскрипция – 16 результатов перевода

I see some of our regulars in the audience.
And a couple of irregulars.
- He's coming into the audience.
Среди наших гостей много знакомых.
И незнакомая пара.
- Он идёт в зал. - Расслабься.
Скопировать
A direct collision of two galaxies can last a hundred million years and spill the constituent stars careening through intergalactic space.
dense, compact galaxy runs into a larger one face-on it can produce one of the loveliest of the rare irregulars
A ring galaxy.
Прямое столкновение двух галактик может длиться сотню миллионов лет и выплескивать содержащиеся в них звезды, разметав их по межгалактическому пространству.
Когда плотная компактная галактика перпендикулярно врезается в большую, это может создать самую восхитительную из редких неправильных галактик:
кольцевую галактику.
Скопировать
Next thing I know, I'm lying in a pile of stumps and blood.
That's the last time I step out for the Spud-U-Like Irregulars.
- Second eleven.
Следующее, что я помню - это как я лежал в куче ошметков и крови.
Это был последний раз, когда я участвовал в дурацком нерегулярном чемпионате.
- Это был регулярный чемпионат.
Скопировать
- Who are you?
Name's Van Zan, Kentucky Irregulars.
You're a long way from home, Van Zan.
Кто вы?
Ван Зан. Кентукки.
Далековато от дома.
Скопировать
Not a regular's, no.
It's fallen to me to take command of His Majesty's irregulars.
The Queen's Rangers.
Это не форма регулярных войск.
Мне пришлось взять на себя командование нерегулярными войсками Его Величества.
Рейнджерами Королевы.
Скопировать
Are we gonna go looking for the doctor?
We've got the paternoster irregulars out in force.
If anyone can find him, they can.
Мы собираемся пойти ищу врача?
У нас есть заклятие иррегулярных в силу.
Если кто найдет его, они могут.
Скопировать
L.T, what's the skinny on who we{'re} fight in {he }city?
All I saw today were those guys in black pajamas... irregulars.
The Fedayeen.
Лейтенант, с кем мы будем сражаться в городе?
Всё что я сегодня видел - это тех ребят в чёрных пижамах... не регулярная армия.
Федаины.
Скопировать
- But authorities finally achieved order round midnight last night.
Over three hundred Irregulars and Chromatists are under arrest.
The President will be speaking to the citizenry later today.
- Однако к полуночи порядок был восстановлен.
Более трех тысяч неправильных и хроматистов были арестованы.
Сегодня Президент будет разговаривать с гражданами.
Скопировать
At last we have safety!
Now let's kill the irregulars!
Ah!
Хорошая работа!
Наконец-то в безопасности. Убъем неправильных!
А!
Скопировать
Nothing!
All attorneys should be sliced into little pieces and fed to the irregulars!
Oh, I've seen a lot of things!
Ничего?
Взять бы всех этих адвокатов, порезать на куски и скормить неправильным!
Ох, я многое повидал!
Скопировать
I've looked at familial relationships, social networks.
I've even set some of my best Irregulars to the problem, all to no avail.
So now I'm practicing my own variation of Kyudo.
Я изучил их семьи и контакты в сети.
И даже поручил парочке своих самых блестящих подручных заняться проблемой, но все впустую.
Так что теперь я практикуюсь в своей тактике Кудо.
Скопировать
One of your what?
Irregulars.
I'm your consultant, Captain; they are mine.
Один из твоих кого? !
"Нерегулярные войска"
Я ваш консультант, капитан; а они мои.
Скопировать
Harlan Emple is indeed an acquaintance.
He is, in point of fact, one of my "irregulars."
One of your what?
Харлан Эмпл нуждается в представлении.
Он фактически один из моих "нерегулярных войск"
Один из твоих кого? !
Скопировать
Unusuals.
Irregulars.
And unless you've become an expert in sniping, I fail to see how you can assist me.
В нетипичных.
Не часто.
И если ты не стал экспертом в стрельбе, не знаю чем ты сможешь мне помочь.
Скопировать
The one with the mouth, Donal Henry, he is a spy.
He is working for the Irregulars against the pro-treaty Paddies.
He reports every fucking word back to them.
Этот грязнослов, Донал Хенри, он шпион.
Он работает на республиканцев против мирных ирландцев.
Он докладывает им каждое слово.
Скопировать
You are Major Alec Palmer.
Member of the Baker Street Irregulars, the Ministry of Ungentlemanly Warfare.
Specialised in espionage, sabotage and reconnaissance behind enemy lines.
Вы - майор Алек Палмер.
Член нерегулярной армии Бейкер-стрит, Министерства неджентльменского ведения войны.
Специализировались на шпионаже, диверсиях и разведке в тылу врага.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов irregulars (ирэгйулоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы irregulars для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ирэгйулоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение