Перевод "is open" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение is open (из оупон) :
ɪz ˈəʊpən

из оупон транскрипция – 30 результатов перевода

I'm here.
The sky is open to us
And you are standing next to me
"Мамочка" здесь.
Небеса открыты для нас
И ты стоишь рядом со мной
Скопировать
Knowing we love each other
The sky is open to us
And you are standing next to me
Мы любим друг друга
И небеса открыты для нас
И ты стоишь сейчас рядом со мною
Скопировать
The grill is as sparkling as we're gonna get it.
The margarita machine here is open for business.
Time to relax.
Гриль готов, как только - так сразу.
Машина для маргариты открыта для употребления.
Время расслабиться.
Скопировать
Sometimes, even if you have the keys those doors still can't be opened, can they?
Even if the door is open the person you're looking for may not be there, Katya
A few years ago, I had a dream
Иногда, даже если ключи в руках, двери всё равно открыть невозможно.
И даже если открыть дверь, за ней может оказаться не тот, кого ты искал.
Несколько лет назад мне приснился сон.
Скопировать
I am feeling so much happiness
The sky is open to us
And you are standing next to me
Я так счастлив
Небеса открыты для нас
И ты стоишь рядом со мной
Скопировать
Her family wants to talk to you, that's why I called you
The case is open-and-shut, he was caught in the act
But how could he assault a poor girl like her?
У меня просто в голове не укладывается
Что, тебя возбуждает смотреть на таких как она?
Как так получается, что мы всегда встречаемся в полицейском участке?
Скопировать
You're the only one that can do that, Sherlock.
The door is open.
Find the girl - find the man.
Ты единственный, кто может сделать это, Холмс.
Дверь открыта.
Найдешь девушку - найдешь и мужчину.
Скопировать
- You still deserved it.
- What I deserve is open to debate.
But understand, there's a difference between wishing vengeance on someone and taking it.
- Ты все равно это заслужил.
- То что я заслуживаю - это открытые дебаты.
Но пойми, есть разница между желанием мести кому-либо и осуществлением этого.
Скопировать
The travel section.
Which is open just there on the top, isn't it?
Yep, yep.
Раздел путешествий.
Который лежит открытым прямо перед нами, не так ли?
Ага, ага.
Скопировать
I've been drafting a new blueprint for myself.
And if you're ever looking for an opportunity to renew our friendship... my front door is open to you
That's all I wanted to say.
И если ты хочешь возобновить, нашу дружбу.
Моя дверь для тебя всегда открыта.
Это всё что я хотела сказать.
Скопировать
Usually the living pay respect to the dead.
The buffet is open.
Drinks!
В жизни обычно происходит наоборот.
Проходите к столам.
Лимонаду!
Скопировать
-We have to practice first.
-The gym is open, you can go now... ... ifyoulike,goahead.
Goodbye, Father.
- Надо подготовиться.
Зал открыт, хоть сейчас идите.
- До свидания, отец!
Скопировать
The light's lit.
-The door is open.
-The chimney's smoking. -Something's in there.
В доме свет!
В доме что-то происходит...
Дверь открыта, печь затоплена, что это?
Скопировать
I do.
You're lucky the bar is open to you.
This is outrageous!
Знаю.
Вам повезло, что бар для вас открыт.
Это возмутительно!
Скопировать
I'll handle the rest
The file is open. I'm afraid I can't handle it
So you're not worried about me You are worried about yourself Inspector Lau
Об остальном я позабочусь.
Файл закрыт, боюсь, я не справлюсь.
Значит, ты не беспокоишься обо мне, а только о себе, инспектор Лау.
Скопировать
Lift your other foot.
Yard door is open for recreation.
Repeat, yard door is open...
Поднимите другую ногу.
Двери в двор открыты для отдыха
Повторяем, двери во двор открыты...
Скопировать
Yard door is open for recreation.
Repeat, yard door is open...
Open section twelve, Harry.
Двери в двор открыты для отдыха
Повторяем, двери во двор открыты...
Хэри, открывай 12 секцию.
Скопировать
When you have your own shop, you'll see more.
"To him who wishes to defile himself, the door is open.
To him who wishes to purify himself... aid is given."
Когда у тебя будет собственный магазин, ты поймешь.
"Тому, кто желает уйти и оскверниться, дверь открыта.
Тому, кто желает очиститься... предоставляется помощь."
Скопировать
Soon every cop in Paris will be after you. The keys!
Your fly is open.
I'm sorry.
Тебя будет искать вся полиция Парижа.
У вас расстёгнута ширинка.
Извините.
Скопировать
Don't worry, it's the automatic door to the garage
Okay, the door is open
Hi, Daniel Hi
На европейском рынке крутится чуть более полутора миллиарда евро. Да нет, это дверь гаража.
Она открывается автоматически. Ну вот, опять!
- Привет, Даниель.
Скопировать
No, I'm serious.
The door is open for you.
- I just closed the door for me!
Нет, это я серьезно.
Дверь открыта для тебя.
- Просто я уже закрыл себе дверь!
Скопировать
Shit.
Briefcase is open.
I have to go in.
Черт.
Он ищет в портфеле.
Надо идти.
Скопировать
To the airport!
Thanks, Waiter the restaurant is open, the restaurant is closed,
I opened, they opened, opening, Would be open,
- В аэропорт.
- "Спасибо". "Ресторан открыт" "ресторан закрыт".
"Я открыт. Открыто. Мы открыты".
Скопировать
Never know, could help you solve yours.
"A good hypnotic subject is open to the power of the mind, and receptive to new experiences."
You'd be crap, then.
Мало ли, может и твои проблемы решит.
Гинотизируемый осознает всю силу ума и восприимчив к новым впечатлениям.
Значит, ты облажаешься.
Скопировать
No, I'm the one who's sorry.
A good leader is open to new ideas.
- Forgive me.
Нет, я должен извиниться.
Хороший командир всегда открыт для новых идей.
- Прости меня.
Скопировать
- Detective?
Little girl, the big cage door is open, no snake. Dead guy.
You know what I'm thinking?
ƒетектив?
ƒевочка, дверь большой клетки открыта, змеи нет. ѕарень мертв.
"наешь, о чем € думаю?
Скопировать
It is a time-tested method to find the most able pilot with the best ship for the job.
The race is open to anyone.
There are few rules.
Это испытанный метод, чтобы найти самого способного пилота с лучшим судном для работы.
КОСМИЧЕСКАЯ ГОНКА Гонка открыта для любого.
Есть немного правил.
Скопировать
Standish is about to open capsule "B."
Canister is open.
Am removing capsule "B."
Стэндиш, приготовьтесь открыть капсулу "Б".
Ёмкость открыта.
Извлекаем капсулу "Б".
Скопировать
This is our house.
- The door is open.
Aren't you coming?
Вот наш дом.
- Где ключи?
Что стоишь?
Скопировать
Thank you.
The floor is open tonight to those of you who have been here for six months or less.
We don't want any old goats tonight.
Спасибо.
Двери открыты для всех вас, кто был здесь 6 месяцев и меньше.
Забудьте этим вечером о старых проделках.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов is open (из оупон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы is open для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить из оупон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение