Перевод "jack" на русский

English
Русский
0 / 30
jackдомкрат гюйс
Произношение jack (джак) :
dʒˈak

джак транскрипция – 30 результатов перевода

Stop, don't do that.
He's a sex jack!
Call the police!
Стой, не делай этого.
Он сделал мне больно!
Вызовите полицию!
Скопировать
Three of the men were put aboard asleep or to be more precise, in a state of hibernation.
Jack Kimbal and Dr. Victor Kaminsky.
We spoke with mission commander, Dr. David Bowman and his deputy, Dr. Frank Poole.
Трое членов экипажа были помещены на борт спящими или, если быть точным, в состоянии анабиоза:
Д-р Чарльз Хантер, д-р Джек Кимбалл и д-р Виктор Камински.
Мы побеседовали с командиром, д-ром Дейвидом Боуменом и с его помощником, д-ром Фрэнком Пулом.
Скопировать
- Ah!
Did someone get jack your car?
- Yes, to my shame!
- А-а-а!
Кто-то подрочил на Ваш автомобиль?
- Да, к моему стыду!
Скопировать
Other Earth synonym:
Jack the Ripper.
Jack the Ripper?
Другие синонимы на Земле:
Джек-потрошитель.
Джек-потрошитель?
Скопировать
Jack the Ripper.
Jack the Ripper?
Well, that's ridiculous.
Джек-потрошитель.
Джек-потрошитель?
Это смешно.
Скопировать
- Yes, all men die.
And Jack the Ripper couldn't be alive if he were a man.
But everything we've uncovered points to Jack the Ripper, which is an impossibility, isn't it?
- Да, все люди умирают.
И Джек-потрошитель не мог бы выжить, если бы был человеком.
Но все, что мы нашли, указывает на Джека-потрошителя, а это просто исключено, не так ли?
Скопировать
And Jack the Ripper couldn't be alive if he were a man.
But everything we've uncovered points to Jack the Ripper, which is an impossibility, isn't it?
Or is it?
И Джек-потрошитель не мог бы выжить, если бы был человеком.
Но все, что мы нашли, указывает на Джека-потрошителя, а это просто исключено, не так ли?
Или нет?
Скопировать
It's a present for you
The cheetah's name is Jack
- But he doesn't know
Это тебе подарок!
Эй, Джек! Гепарда зовут Джек,
- но он этого не знает!
Скопировать
I'm scared anyway
Be good, Jack
I'm sleepy. I want to have a really good sleep
Нет. Я боюсь. Я все равно боюсь!
Спокойно, Джек!
- Я хочу спать, хочу выспаться как следует!
Скопировать
I'm staying here, Margherita
- Jack, we're staying here
- No. You are going!
Я остаюсь здесь, Маргарита.
- Эй, Джек, остаемся?
- Нет, ты уйдешь!
Скопировать
Have I done the right thing by leaving?
Jack, stop it!
Do you think that I can solve my problems by running away?
Правильно я сделала, что уехала?
Успокойся, Джек!
Ты думаешь, что, убежав, я решу свои проблемы?
Скопировать
Yes.
My two youngest, Jack and Mary, are in the same grade as your Lolita.
He's had a terrible shock.
Да.
Мои младшие, Джек и Мэри, учатся в одном классе с Лолитой.
Он перенёс ужасный шок.
Скопировать
We have a flat tyre, people.
Ernest, get a jack.
Hurry.
Дети мои, проколота шина.
Эрнест, давай, снимай.
И побыстрей.
Скопировать
What do they do to you?
Now, listen, Jack, everything will be all right, because it's got to be!
At worst, they will drop conventional bombs that don't scare anybody.
Что они делают с человеком?
Послушай, Джек, всё будет хорошо, потому что иначе быть не может!
В худшем случае, они сбросят конвенциональные бомбы, которые никого не пугают.
Скопировать
Maria, don't worry and take care!
- Jack, tell them, tell them about your heart!
- They can't keep me... Don't worry!
Мария, не беспокойся и береги себя!
- Джек, скажи им, скажи о твоём сердце!
- Они не могут меня оставить, не волнуйся!
Скопировать
That's Johnny Hormatz.
And Jack Perkins.
What the hell is this? A picnic?
- Это Джонни Хормац.
- И Джек Перкинс.
Какого черта, здесь что, пикник?
Скопировать
Lyle Taggert,
Jack Perry, Harry Bibbs and Ted Baxter.
And the winner is...
Лайл Таггерт,
Джек Перри, Гарри Биббс и Тед Бакстер.
Победитель...
Скопировать
Heads!
Do you get the idea now, Jack?
Well, you just bet on whether the pennies come down heads or tails.
Орел!
Понял, что к чему Джек?
Ну ты просто ставишь на то, что по-твоему упадет.
Скопировать
Here you are.
There's a clean place here, Jack.
Well, I'll have to be pushing along.
Держи, с тебя доллар сынок.
Вот здесь чистый стол, Джек.
- Ладно, мне пора я, кажется, навязываюсь. - Спасибо, шериф.
Скопировать
Oh, my snakes. My snakes.
The highway's all yours, Jack.
I'm not budgin' for at least an hour. Maybe the police will pull you in by then.
Мои змеи.
Шоссе в твоем распоряжении, Джек.
Я с места не сдвинусь, по меньшей мере, час.
Скопировать
Yeah, that's right.
Well, never mind, Jack. You can always come to the yabba for your holidays.
Good luck.
Наверняка.
Ладно, неважно Джек... ты всегда можешь приехать в Яббе на каникулы.
Удачи!
Скопировать
When I cut it out, I...
It's a lot like shooting jack rabbits, ain't it?
Goddamn, it's hot, I know that.
Затем я вырезала, я...
Это очень похоже на стрельбу по выводку кроликов, да?
Чёрт побери, это круто, я знаю.
Скопировать
All right, off the court.
If y'all didn't jack off so much, maybe you could stay in shape.
Come here a minute, Sonny.
Ладно, достаточно.
Если бы вы не дрочили так много, вы могли бы выглядеть и получше.
Подойди сюда, Сонни.
Скопировать
♪ That's right, hit the road, Jack ♪ ♪ Whoa, and don't you come back ♪ ♪ No more, no more, no more, no more ♪
♪ Hit the road, Jack and don't you come back no more ♪
It's really bumpy back here.
Вот именно, катись, Джек, и не думай возвращаться никогда, никогда, никогда, никогда.
Катись, Джек, и не думай возвращаться никогда.
Здесь сзади довольно сильно трясёт.
Скопировать
Tails, two tails.
What, still here, Jack?
Mmm. How goes it?
Решки! Две решки!
Всё еще здесь, Джек?
Как дела?
Скопировать
First he tortures his prisoners, then he blows them up.
And those who can escape the Reverend, won't escape Jack Winchester.
He can kill a man 300 yards away with only one shot.
Сначала он пытает своих жертв, а потом их взрывает.
И те, кто сможет сбежать от Преподобного, не убегут от Джека Винчестера.
Он убивает человека с 300 ярдов одним выстрелом.
Скопировать
Let's go.
You go on ahead, eh, Jack?
And you'll follow 10 miles behind.
Пошли.
Ты поедешь первым, да, Джек?
А ты за мной на расстоянии 10 миль.
Скопировать
It's false and there are too many of us.
First, we need to get rid of Jack.
I don't want to cut it in three.
Она фальшивая, и нас много.
Сначала мы должны поймать Джека.
Я не хочу делить это на троих.
Скопировать
I don't want to cut it in three.
But Jack is your friend.
He was.
Я не хочу делить это на троих.
Но ведь Джек - твой друг.
Был.
Скопировать
I'll be damned.
Everything all right, Jack?
Well?
Вот, черт!
Все в порядке, Джек?
И как?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jack (джак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jack для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение