Перевод "jaw" на русский

English
Русский
0 / 30
jawчелюсть щёчка
Произношение jaw (джо) :
dʒˈɔː

джо транскрипция – 30 результатов перевода

You haven't examined him.
Korean male, mid-thirties, 5'9, 160, bald, scar on the right side of his jaw, medic alert bracelet on
Without any way to do an LP, or rule out meningococcus, our only choice is to assume the worst.
Вы не осмотрели его.
Кореец, около 35 лет, 1,75 м, 72 кг, лысый, шрам на правой стороне челюсти, медицинский браслет на левом запястье говорит о том, что у него аллергия по меньшей мере на пенициллин.
Не имея возможности сделать пункцию или исключить менингококковую инфекцию, мы может предполагать только худшее.
Скопировать
- I'm okay, Bill.
I think it's a jaw.
Oh, awesome.
- Я в порядке, Билл.
Я думаю, что это челюсть.
О, невероятно.
Скопировать
Oh, my God.
Look at his jaw. Look at his jawline.
His jaw is exactly where I don't look like him.
Посмотри на его челюсть.
Посмотри на его подбородок.
Его челюсть - это именно то место, где я на него не похож.
Скопировать
Look at his jaw. Look at his jawline.
His jaw is exactly where I don't look like him.
His jaw is fat and it's...
Посмотри на его подбородок.
Его челюсть - это именно то место, где я на него не похож.
Его пасть жирная и это...
Скопировать
His jaw is exactly where I don't look like him.
His jaw is fat and it's...
Go, like, this far back.
Его челюсть - это именно то место, где я на него не похож.
Его пасть жирная и это...
- Делаешь вот так.
Скопировать
Yeah, that dopey fuck.
He's got his jaw in a vice.
Six weeks before he can eat.
Да, совсем одурел.
Ему в челюсть вставили шины.
Пройдет шесть недель, прежде чем он сможет есть.
Скопировать
Do whatever it is you're going to do!
Stick one on my jaw, whatever!
Sincerely doubt you could take a punch from me!
Делай, что хочешь!
Въеби мне по челюсти, мне плевать!
Сомневаюсь, что ты сможешь выдержать мой удар!
Скопировать
You want me to grab then, even know I suspect the reason that you're holding the hand was because the mug itself is scolding hot.
Now, I sent you out to get me some jaw, not to give me a burn.
Put the coffee down.
Ты хочешь чтобы я ее взял, хотя сам держишь кружку именно за ручку, потому что она обжигающе горячая?
Я тебя отправлял принести мне напиток, а не обжечь меня.
Поставь чашку.
Скопировать
- You son of a bitch! - Come on!
Burley, you lock your jaw.
He's a maroon.
- Сукин сын!
- Барли, заткнись.
Он ненормальный.
Скопировать
Relax, Will, because... once I get to work and they see me in action, they'll have a whole list of other reasons to hate my guts.
About 12 years ago the victim had breast reduction surgery as well as work done along the jaw line.
Indications are she had a nose job as well.
Расслабься, Уилл, потому что... когда я приступлю к работе и они увидят меня в действии, у них будет целый список других причин ненавидеть меня.
Около 12 лет назад у жертвы была операция по уменьшению груди а также по изменению челюсти.
Ей также изменили нос.
Скопировать
Huh?
Look at that chiseled jaw, huh?
Come on
Э?
Ты посмотри на эту челюсть, а?
Ну, давай
Скопировать
And why is my mouth on fire?
That's the new Super Atomic Jaw Buster!
Extra hot!
И почему у меня весь рот горит?
Это Супер Атомная резинка.
С перцем.
Скопировать
He completely goes to pieces.
His jaw locks, his eyes get all big, he starts fidgeting... and he completely goes to this other place
He's not even there!
Он разваливается, как куча дерьма - челюсти сводит, глаза вылезают, руки трясутся.
И он уносится куда-то далеко, словно его рядом вообще нет.
Его нет вообще!
Скопировать
- I hate to do this.
Glass jaw.
Be careful now.
- Терпеть не могу это делать.
Стеклянная челюсть.
Будьте осторожны.
Скопировать
- Did he say anything?
- He just rushed in... punched me in the jaw, and rushed out.
- Dobosh, you know what happened?
- Что-нибудь сказал?
- Нет. Прибежал, врезал мне и исчез.
- Добаш, вы в курсе? - Да.
Скопировать
Well, she's lovely.
I like a girl with a strong jaw.
I'll call you from Tulsa.
Что ж, она милая.
Мне нравится девушка с мощной челюстью.
Я позвоню вам из Талсы.
Скопировать
- Yeah.
Maybe Michael Jordan will dive for the ball and break my jaw with his knee.
That is so cool.
- О да.
Может, Майкл Джордан прыгнет за мячом и разобьет мне челюсть коленом!
Это потрясающе.
Скопировать
You don't know my dad, David.
He's like a pit bull when he gets his jaw locked on something.
Believe me.
Дэвид, ты не знаешь моего отца.
Когда его зацикливает, он как питбуль.
Поверь мне.
Скопировать
Oh, oh, oh. It's like that nature show, you know... where the snake eats an antelope in one bite, and you're thinking, "Impossible."
And then it-it-it unhinges its jaw, and in it goes.
Well, giving birth is just like that, only the other direction.
Это как в программе про животных, ну знаете, где змея заглатывает антилопу зараз, и ты думаешь: "Невероятно".
А она раздвигает челюсти и антилопа проходит.
В общем, рожать это примерно то же самое, только в другую сторону.
Скопировать
Herother ships were entrusted to her late husband's lieutenants.
The veteran Bear Jaw, the mildest man to ever sink a ship or cut off a head.
Each flew his own flag.
Капитанами сопутствующих джонок стали соратники её покойного мужа.
Медведя челюсть, самый кроткий человек, когда-либо топивший корабль или убивавший человека, и коварный Опо-Таэ, прозванный каменной птицей.
У каждого был свой флаг.
Скопировать
I'm sure this is little cracker
Do you always eat with the same side of jaw?
Do you want to keep bugging me?
Наверняка, песочное печенье.
- Ты всегда ешь песочное?
- Долго будешь доставать?
Скопировать
A man could literally be hypnotised by watching the swaying of her hips.
You two sure have time to stand around and jaw.
We'll leave you to your work soon enough.
Мужчин буквально гипнотизирует то, как она раскачивает бедрами.
- Наверное, вам делать нечего, болтаете.
- Мы скоро уйдем и не будем мешать.
Скопировать
A pint costs about 100,000... so you work it out, because I've lost count.
Jaw reduction- - 75,000.
Complete laser depilation... because women, like men, also come from apes.
По 100 тысяч за литр - вы уж сами считайте, а то я со счету сбилась.
Вставленная челюсть - 75 тысяч.
Полная лазерная депиляция потому что женщины, как и мужчины, произошли от обезьян.
Скопировать
Did he have a moustache?
My sergeant fancied a trace of white whisker on the upper jaw.
A military moustache.
Он носил усы?
Сержанту показалось, на верхней челюсти есть следы белых волос.
Да, в военном стиле.
Скопировать
Go to hell, you bastards.
Watch out or you'll get a sock on the jaw.
"A nd the angel trust in his sickle onto the earth and gathered the vine of the earth and cast it into the great winepress of the wrath of God.
Идите к чёрту, ублюдки.
Будь начеку, иначе получишь по морде.
"И поверг Ангел серп свой на землю и обрезал виноград на земле, и бросил в великое точило гнева Божия.
Скопировать
I've never been in a situation like this and I never will again!
But it does no good to stand here and jaw.
- I feel awful.
Я ни разу не попадал в такую ситуацию, и надеюсь, не попаду.
Сейчас не время сидеть и скалиться друг на друга.
- Мне плохо, я дрожу.
Скопировать
Yeah.
Her heart, my jaw.
It's all starting to make sense.
Да.
Её сердце, моя челюсть.
Это всё начинает приобретать смысл.
Скопировать
He died.
Cancer of the jaw, I believe.
That's horrible.
Он преставился.
Рак челюсти, кажется.
Какой ужас.
Скопировать
YOU SEE THAT FINE, UPSTANDING YOUNG MAN OVER THERE?
FIRST, I'M GOING TO WEAR OUT HIS JAW ON MY COCK.
THEN, I'M GOING TO REACH AROUND... BACK,
Видишь этого прекрасного юношу, который стоит вон там?
Сначала его челюсти устанут от моего члена.
Потом я обниму его со спины и начну ласкать...
Скопировать
Seems to be in a lot of pain.
He'd be letting you know it, too, if his jaw weren't bandaged so tightly. Let's control the pain.
Quarter grain M.S. every four hours, more often if necessary.
Кажется, ему очень больно.
Он сказал бы это, если бы его челюсть не была перевязана так сильно.
Надо снять боль. Четверть гранулы морфия каждые четыре часа, можно больше, если нужно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов jaw (джо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы jaw для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение