Перевод "jeep" на русский

English
Русский
0 / 30
jeepджип виллис
Произношение jeep (джип) :
dʒˈiːp

джип транскрипция – 30 результатов перевода

The Palmach boys have already found this wadi.
It's barely wide enough for a jeep and it ends against the bottom of a cliff.
And they'll come out here. The other side of Bab El Wad.
Ребята из Палмаха уже видели это русло.
Оно достаточно широко для джипов, но упирается в подножие скалы.
Они выйдут здесь, с другой стороны Баб-эль-Вада.
Скопировать
Right over!
All right, let's get that jeep back.
Come on, let's get the show on the road.
Прямо вниз.
Ну вот. Отодвинем джип назад.
- Устроим проверку дороги.
Скопировать
- I'm going for lunch.
- Your Jeep broke down?
- It's an elegant lunch.
- Я еду на ужин.
- Твой джип сломался?
- Это светский ужин.
Скопировать
Not since he left for headquarters an hour ago.
Did he take the jeep?
No.
У него есть джип? Нет.
Джип не работает.
Таким образом, он ушел.
Скопировать
No.
The jeep don't work. So he walked.
Funny seeing the general walk.
Таким образом, он ушел.
Забавно видеть, как Генерал ходит пешком.
Он вряд ли знает как!
Скопировать
This is awfully nice of you, general.
General Young, how come your jeep is running? It's one of the new experimental models.
Oh, Dr. Taylor, I think it would be best if you and Mrs. Taylor would join your employees at the base.
Это одна из новых экспериментальных моделей.
Ах, доктор Тэйлор, Я думаю, было бы лучше, если Вы и г-жа Тейлор присоединились к Вашим сотрудникам на базе.
Может быть. В любом случае Я могу связаться с ними?
Скопировать
What are we waiting here for?
For a jeep, a heavy machine gun and four men.
Like this one?
Чего мы ждем?
Джип, пулемет и четырех друзей.
Вот этих?
Скопировать
What were you doing on that road?
Our jeep got a flat tire. We went into a ditch.
I didn't ask you that.
Что вы делали на дороге?
Прокололи покрышку и шли по канаве.
Я не об этом.
Скопировать
- Sir.
- And lay on a jeep.
- We can't sir,
- Сэр.
- И подгоните джип.
- Мы не можем, сэр,
Скопировать
Go before they change their minds. Get outta here!
Oh, God, listen favourably to our prayers and with your right hand bless this jeep.
Send your holy angels so that all who ride in it may be delivered from evety danger.
Проваливай.
Господи, выслушай наши молитвы и десницей своей благослови этот джип.
Пусть ангелы охранят всех кто едет в нем, от опасностей.
Скопировать
No.
And a Jeep.
I got a Jeep pickup with four-wheel drive.
Нет.
Мне пришлось их продать, чтобы купить эту тачку и еще джип.
У меня джип-пикап с полным приводом.
Скопировать
No. I had to sell them to get these wheels. And a Jeep.
I got a Jeep pickup with four-wheel drive.
It's got a gun rack on it, and I use that for hunting mostly.
Мне пришлось их продать, чтобы купить эту тачку и еще джип.
У меня джип-пикап с полным приводом.
Там есть оружейная стойка, и на нем я в основном езжу на охоту.
Скопировать
Wait a minute. What blood initiation?
Hey, why don't we go get your Jeep?
What?
Какое посвящение на крови?
Эй, а почему бы нам не взять твой джип?
Что?
Скопировать
What are you talking about?
You know, your Jeep.
The one you sold the hunting ponies for, the one with the four-wheel drive.
Ты о чем?
О твоем джипе.
Ты продал лошадей, чтобы купить его, с полным приводом.
Скопировать
I don't have a car.
Well, what about your Jeep?
Well, how am I gonna get home?
У меня нет машины.
А как же джип?
Как я доберусь домой?
Скопировать
- You'll stay in Major Burns' tent. - Take them to Major Burns' tent.
And I'll change the numbers on the jeep.
Oh, and change the numbers on thatjeep.
Вы будете жить в палатке майора Бернса.
За джип не волнуйтесь, я сменю номера.
Да, смени номера.
Скопировать
Goddamn army!
Goddamn army jeep!
Excuse me, could you tell me where the congressman's son is?
Чертова армия.
Чертов армейский джип.
Простите, где лежит сын конгрессмена?
Скопировать
- Goodbye, ladies. Thank you. - Bye-bye.
- This is the jeep here.
All right.
Пока, девочки.
- Часть сорок семьдесят семь?
Поехали.
Скопировать
Schermerhorn!
He just stole my jeep.
Hey! Watch what the hell you're doin', will ya?
Скермерхорн.
Догони сукина сына, он угнал мой джип.
Эй, смотри, куда прешь.
Скопировать
- Colonel, you forgot your briefcase.
- l left it in the jeep.
- You left it there.
- Полковник, вы забыли кейс.
- Да, он в джипе.
- Держите.
Скопировать
Hey, you'd better get your skates on.
The VIP's are arriving... escorted by a UNIT jeep, no less.
What?
Эй, вам лучше надеть свои коньки.
Прибывают ВИПы... в сопровождении джипа ЮНИТ, не меньше.
Что?
Скопировать
Don't move.
Constanza, get on the jeep, I'll cover you.
Don't move!
Не двигаться!
Г-н Констанца, иди к джипу, я тебя прикрываю.
Не двигаться!
Скопировать
Jahnun, let's go over everything.
UN jeep?
-Yes.
Джахнун, давай все проверим.
Джип ООН?
- Да.
Скопировать
Behind a brick in the kitchen, it was the time before...
Can you take me with the jeep?
No!
За кирпичом На кухне Я их прятал в прошлый раз.
Вы Не могли бы подвезти меня На джипе? Мне срочно надо домой.
Нет?
Скопировать
but i've heard it all before. that turns out to be 600 pounds of meanness and then they call in the police to kill it.
bring that jeep over here.
wild animals simply can't live with people.
но я слышал это все и прежде. что это - лев. а затем они звонят в полицию и просят убить их.
пригони сюда тот джип.
дикие животные просто не могу жить с людьми.
Скопировать
So the first thing we'll do in the morning is go to town to look for food
I'll go in the jeep with Victor
The explosion?
Поэтому... первое... что мы сделаем утром отправимся в город на поиски пищи.
Я поеду с Виктором в джипе.
В результате взрыва?
Скопировать
I'll see you later.
. - Hey, hon, can I take the Jeep tomorrow?
- Yeah, where?
ха се ды аяцотеяа.
- цкуйеиа лоу, ма паяы то тфип ауяио;
- маи, поу;
Скопировать
How'd you get here?
Guy about a mile back in a jeep just told me to follow the road.
Still don't know why they sent us in here,
Как же ты сюда добрался?
Ребята в джипе подсказали мне, что надо идти по этой дороге.
И чего ради нас сюда послали.
Скопировать
- No, I didn't.
Check out my Jeep.
Nice and dirty for you.
- Нет, не забыл.
Смотрите на джип.
Чудесно грязный.
Скопировать
So where's your hose, Mr. Lombardo?
The hose, Kelly, is right in front of the Jeep.
Kelly Van Ryan's gonna wash your Jeep?
- А где ваш шланг, м-р Ломбардо?
Шланг, Келли, перед джипом.
Келли Ван Райан будет мыть тебе машину?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов jeep (джип)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы jeep для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джип не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение