Перевод "kansas" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение kansas (канзос) :
kˈanzəs

канзос транскрипция – 30 результатов перевода

The trucks... they're white.
License plate Kansas, 5-4-3, George, Union, Ida...
I tried to warn the agency... but we were too late.
Грузовики... они белые.
Номера Канзас, 5-4-3, Джордж, Союз, Ида...
Я пытался предупредить агенство... но было слишком поздно.
Скопировать
We're the United States Marines and we're here to help.
Those are to restore lights, power and infrastructure to Kansas, one town at a time.
Something's wrong about all this, all right?
Мы - морская пехота США, и мы пришли помочь.
... восстановим свет, электричество и связь во всем Канзасе, город за городом.
С ними что-то не так, тебе не кажется?
Скопировать
You don't have to be too hard on yourself.
me that you are never going to understand the heart of a teenage girl, whether she's from Krypton or Kansas
All the conversations I imagined having with you about my powers...
Не будь к себе так строг.
И еще, думаю, тебе никогда не понять сердце юной девушки. С Криптона ли она, или из Канзаса.
Я часто воображал как мы с тобой говорим о моей силе.
Скопировать
- I like it. That's these boys playing?
No, that's Kansas.
But these boys scored a hundred thousand points to it on Expert Level in Co-op Mode.
Это эти мальчики играют?
Нет, это Канзас.
Но эти парни набрали сто тысяч очков в этом, на мастерском уровне в совместном режиме.
Скопировать
Let's go down and greet your guests.
Corny as Kansas on the Fourth of July.
My guests were shredded.
Давай займём твоих гостей.
Пусть они увидят стервозную деревенщину на шпильках.
Мои гости в урне.
Скопировать
Me?
Kansas needs to be represented by someone of unassailable character who can restore the faith that burke
The governor agreed. You are the perfect choice for the U.S. Senate.
Я?
Канзас должен быть представлен кем-то совершенно неподкупным кем-то, кто мог бы заставить сиять веру, которую запятнал Берк
Губернатор согласился со мной в том, что идеально подходишь для Сената США
Скопировать
I applaud your ingeniosity, doctor.
mulching the body into the fertilizer supply, by week's end her DNA will be spread over every cornfield in Kansas
Oh, Lex.
Аплодирую вашей находчивости, доктор.
Засыпать тело удобрениями - и через неделю ее ДНК будет на всех кукурзных полях Канзаса.
O, Лекс.
Скопировать
The government?
Looks like we got another area 51 right in the heart of Kansas.
Oh, Chloe's gonna do backflips.
Правительство?
У нас похоже еще одна зона 51 прямо в центре Канзаса.
Хлои будет прыгать от восторга.
Скопировать
You do remember me, Andy?
Memphis, and on the river and in Kansas City.
And we were meant to here, but you fell ill.
Ты не забыл меня, Энди?
Трижды мы работали вместе... в Мемфисе, на реке и в Кэнзес Сити.
Хотели и тут поокучивать, но ты слёг.
Скопировать
And our next stop, Wichita, Kansas.
Voters of Wichita, Kansas have overwhelmingly repealed a city law protecting homosexuals against discrimination
Only two hours after the polls closed, the church organization that started the repeal action was celebrating victory.
И наша следующая остановка, Вичита, Канзас.
На голосовании в Вичите, штат Канзас, абсолютным большинством голосов отменили городской закон защищающий права гомосексуалистов в праве на жилье и работу.
Не прошло и двух часов после закрытия участков, а церковная организация, инициировавшая референдум, празднует победу.
Скопировать
AH-H, WELL, EM, YOU'VE REALLY GOTTEN YOURSELF INTO GREAT SHAPE.
YOUR BACK IS AS BROAD AS TEXAS, YOUR STOMACH AS FLAT AS KANSAS, AND FLORIDA'S LOVELY THIS TIME OF YEAR
WELL, LET'S JUST STOP BEFORE WE GET TO THE GRAND CANYON. [ Chuckling ]
О, Эм, а ты и правда привёл себя в отличную форму.
Спина у тебя широкая, как Техас, живот плоский, как Канзас, а Флорида чудесна в это время года.
Давай остановимся, пока не упали в Большой Каньон.
Скопировать
That was a great game.
I heard you were tracked for a full ride to Kansas State.
- It didn't work out. Size twelve, right?
Классная игра была.
Слушай, я слышал, что ты собирался ехать на чемпионат штата Канзас.
-Не сложилось. 46 размер, правильно?
Скопировать
-I don't know.
Terps, Hoyas, Missouri, Kansas, they all want this cat.
Okay, so we in the mix, too, now.
-Не знаю.
Терпс, Хойас, Миссури, Канзас, все хотят этого котика.
ОК, мы тоже участвуем.
Скопировать
Now!
That fella Kent reminds me of a friend of mine in Kansas City. He was a great wine drinker.
Every time he'd come into town with a new load of stock... he'd rush right into the first saloon.
Быстрей!
Кент напоминает мне одного друга из Канзаса, большого любителя вина.
Приезжая в город с большим кушем он тут же шёл в ближайший салун.
Скопировать
Okay.
Bus for Kansas City leaving at gate number four.
Connections for outlying points can be made at the following stops,
Это всё.
Автобус до Канзас Сити отправляется с четвертой площадки.
В пути будут следующие остановки,
Скопировать
Columbus, Dayton, Indianapolis,
Saint Louis and Kansas City.
Weehawken ferry leaving in five minutes, connecting with all outgoing trains.
Коламбус, Дэйтон, Индианаполис,
Сент Луис и Канзас Сити.
Паром на Уихоукен отправляется через пять минут, в согласовании со всеми поездами.
Скопировать
Good-bye, Ms. Dallas.
If you ever come to Kansas City, Kansas, I want you to come to see us.
-Well thanks, Mr.-- -Peacock.
До свидания, мисс Даллас.
Если будете в Канзас-Сити, в штате Канзас, заходите к нам.
- Спасибо, мистер...
Скопировать
Miss Gulch!
Toto I have a feeling we're not in Kansas anymore.
We must be over the rainbow!
Мисс Гуч!
Тото, мне кажется, что мы не в Канзасе.
Мы перебрались через радугу!
Скопировать
She fell from the sky She fell very far
And Kansas, she says Is the name of the star
It really was no miracle What happened was just this
Она пришла с небес, пришла издалека.
Канзас - вот имя ее звезды...
Это вовсе не чудо, то, что произошло.
Скопировать
Child, you cut me to the quick!
I'm an old Kansas man myself born and bred in the western wilderness premier balloonist par excellence
Until one day, while performing feats of stratospheric skill never before attempted by civilized man an unfortunate phenomena occurred.
Дитя, ты удивляешь меня!
Я сам родом из Канзаса, рожденный и вскормленный на бескрайних просторах диких прерий, преданный гражданин своего штата, член Магического Чудесного Общества.
Однажды я решил продемонстрировать умение летать на воздушном шаре, в которое не пустился бы ни один цивилизованный человек, однако произошла досадная неприятность.
Скопировать
I did. Sorry.
You never heard about Kidd's arrangement in Kansas City? - No.
- In San Francisco?
- Не ты, а я, извини.
Ты слышал о похождениях Кидда в Канзас-Сити?
- Нет.
Скопировать
Twenty-five kimonos.
Maybe K for Kansas City, 25,000.
They got some big bookies there.
25 кимоно.
"К". Может быть, Канзас-Сити. 25 тысяч.
Они получили там большие ставки.
Скопировать
All right, all right.
Buy the kid here a few clothes, and meet me in Kansas City, someplace near the station.
I'm going the hard way.
Ну ладно, ладно.
Купи этой крошке немного одежды.. ..и встречайте меня в Канзас-Сити, где-нибудь возле вокзала.
Я собираюсь в трудный путь.
Скопировать
- You'll take the time.
You'll get to Kansas City just as soon, and you can imagine... that you went there on your cow snatcher
What have you got an imagination for?
- Тогда найдите его.
Вы скоро прибудете в Канзас-Сити... Представьте себе, что прибыли туда на своей скотовозке,.. ..или на чём Вы там передвигаетесь.
Для чего Вам воображение?
Скопировать
Operator?
Operator, I was talking with Kansas City.
She's gonna sue me.
Я научу Вас, как...
Оператор? Оператор, я разговаривала с Канзас-Сити.
Собирается подать в суд на меня.
Скопировать
I guess I knew Parker a little better than the others.
He came from Kansas.
He had a girl.
Я предполагаю, что я знал, Паркера немного лучше чем других.
Он приехал из Канзаса.
У него была девушка.
Скопировать
Here's a man goin' on the stagecoach with you.
He's an easterner from Kansas City, Missouri.
Kansas City, Kansas, brother.
Этот человек поедет с вами на дилижансе.
- Он с востока, Канзас-Сити Миссури.
- Канзас-Сити Канзас, брат.
Скопировать
Why, I'm not a witch at all.
-I'm Dorothy Gale, from Kansas.
Well, is that the witch?
Я вовсе не фея.
Я Дороти Гейл из Канзаса.
Тогда, может, это фея?
Скопировать
Oh, dear!
I keep forgetting I'm not in Kansas.
Come along, Dorothy. You don't want any of those apples.
Боже!
Я забыла, что я не в Канзасе.
Пойдем, Дороти, не нужны нам эти яблоки.
Скопировать
You force me into a cataclysmic decision.
The only way to get Dorothy to Kansas is for me to take her myself.
Oh, will you?
Ты поставила меня в затруднительное положение.
Единственный способ для Дороти вернуться в Канзас - это мне самому перенести ее туда.
Правда?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов kansas (канзос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kansas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить канзос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение