Перевод "kimono" на русский
kimono
→
кимоно
Произношение kimono (кимоуноу) :
kɪmˈəʊnəʊ
кимоуноу транскрипция – 30 результатов перевода
Aren't you cold?
Isn't this a nice kimono?
It looks good.
Тебе не холодно?
Правда, прелестное кимоно?
Выглядит красиво.
Скопировать
For a wedding, a suitable choice is a kimono and Japanese headdress, though the latter may be replaced by a wig.
But be sure to practice putting on the kimono beforehand.
This pretty girl's kimono requires innumerable sashes and belts.
Для свадьбы подходящим выбором станет кимоно и японская причёска, хотя последнюю можно заменить париком.
Но научитесь заранее одевать кимоно.
Этой хорошенькой девушке в кимоно потребуется множество поясов и ремней.
Скопировать
But be sure to practice putting on the kimono beforehand.
This pretty girl's kimono requires innumerable sashes and belts.
the hosohimo, koshihimo, datemaki, obi, obiage, shoiage, obijime - and who knows what else!
Но научитесь заранее одевать кимоно.
Этой хорошенькой девушке в кимоно потребуется множество поясов и ремней.
Хосохимо, косихимо, датэмаки, оби, обиагэ, сёиагэ, обидзимэ - и кто знает что ещё!
Скопировать
Mama and I have a lot to talk about.
- Mama, that's a beautiful kimono.
- You like it?
Мама и я хотим о многом поговорить с вами.
- Мама, у тебя красивое кимоно.
- Тебе нравится?
Скопировать
What?
She's young and beautiful, yet she doesn't have a single fancy kimono to wear.
She can only look forward to endless days of slaving at her father's side.
Что?
Молодая и прекрасная девушка, не имеющая даже праздничного кимоно.
Ей остается беспрестанно работать, как рабыне, под покровительством отца.
Скопировать
My hair is flying in the wind Dancing wild, cheek to cheek
My kimono, in complete disarray, my shame and joy
The geisha's waltz is a dance of memory
Мои волосы развеваются на ветру. Танцуем с ветром, щека к щеке.
Моё кимоно в полном беспорядке, к стыду моему и удовольствию.
Вальс гейши — это танец памяти.
Скопировать
Come.
I have a pretty oriental kimono, too.
- Do you know who Madame Butterfly is?
Идем.
Идем. А ещё у меня есть прекрасное кимоно.
Как у мадам Баттерфляй.
Скопировать
I have a pair of suede shoes. You can have them.
And I have a nice oriental kimono.
Like Madame Butterfly's.
Пойдем, я подарю тебе шведские туфли.
Тебе понравятся. А ещё у меня есть восточное кимоно.
Как у мадам Баттерфляй.
Скопировать
For you, Englishman!
Did a woman in Kimono stay here?
She left this morning
англичанин!
У вас останавливалась женщина в кимоно?
Она уехала сегодня утром.
Скопировать
- Of course you will.
Sorry I'm messing up your kimono.
- You're heavy, hurry.
- Конечно, раз сама предлагаешь.
Прости, я испортила твоё кимоно.
- Ты тяжёленькая. Давай быстрей!
Скопировать
I didn't recognize you!
In the old days, I used to wear a kimono.
I've cut my hair too.
Я не узнал тебя!
Прежде, я носила кимоно.
И еще, я подстригла волосы.
Скопировать
You ain't got a ribbon in that cigar box?
I got my mom's kimono in my suitcase, Chinaman with umbrellas.
That ain't what I had in mind.
У тебя нет бантика?
У меня есть мамино кимоно, на нем китайцы с зонтиками.
Я не это имел в виду.
Скопировать
They're so generous!
kichi-san, I've decided to wear your kimono while I'm gone.
Why?
- Да. Они так щедры!
Кичи-сан, Я решила одеть твоё кимоно пока я в отъезде.
Зачем?
Скопировать
Is that what you call an obsession?
Take off your kimono.
Take it off!
И менно это ты называешь навязчивой идеей?
Снимай кимоно.
Быстро снимай!
Скопировать
I'll decide if you're innocent or not.
Please take off your kimono.
What?
Я буду определять степень вашей невиновности.
Пожалуйста, снимите ваше кимоно.
Что?
Скопировать
Well, Jerry, they're Japanese.
I mean, that TV you watch, that sushi you eat even that kimono you wear where do you think all that money
That's right.
Джерри, они японцы.
Сам подумай, этот телевизор, что ты смотришь, суши которые ешь даже кимоно, что ты носишь куда, думаешь все эти деньги идут?
Вот именно.
Скопировать
The stage was festooned with red lanterns.
Everybody danced in summer kimono.
It was wonderful.
Сцена была украшена красными фонариками.
Все танцевали в летних кимоно.
Это было удивительно.
Скопировать
What did I tell you?
Look, she's fixing her kimono!
You'll never keep that pace.
Что я тебе говорил?
Смотри, она фиксирует свое кимоно!
Вы никогда не будет держать, что темп.
Скопировать
Instead, you had to buy that expensive suit... for your student's stupid recital.
And who bought all the jewelry and kimono?
I didn't know a well-schooled pianist like you... could turn out so shiftless.
А вместо этого, ты взял и купил этот дорогущий костюм... для дурацких концертов своих учеников.
А кем куплены все украшения и кимоно?
Я не думала, что столь вышколенный пианист, как ты... может быть таким наивным.
Скопировать
Don't you want to know about Sadako?
Who's that in the kimono?
Fraud!
Разве ты не хочешь узнать кое что о Садако?
Кто - это там, в кимоно?
Это мошенничество!
Скопировать
I take it you're not wearing white to reassure them.
I'll wear a fucking kimono if I want to.
So why the airport?
Вы в белом не для того, чтобы их успокоить?
Могу надеть кимоно.
Так почему мы едем в аэропорт?
Скопировать
Don't pull!
You'll tear my kimono.
Quit griping. Ride the wind.
Не тяни!
Ты порвешь мое кимоно.
Не держись.
Скопировать
I said leave!
Wearing a woman's kimono?
A real women would be better, eh?
Я сказал, уходи!
Надеть женскую одежду?
Настоящая женщина получше будет.
Скопировать
They're evacuating Hiroshima.
Grandmother's best formal kimono and things...
Great-grandmother's silk wedding gown.
Хиросиму эвакуировали.
Лучшее бабушкино кимоно для церемоний и принадлежности...
Шелковое свадебное платье прабабушки.
Скопировать
Mom!
This was her kimono.
You can't do that!
Мама!
Это было её кимоно.
Не вмешивайся!
Скопировать
Hidetaka Ozawa
Kimono Arrangement:
Hideko Kawaguchi Wardrobe:
Хидэтака Одзава
Художник по кимоно:
Хидэко Кавагути Костюмы:
Скопировать
It's a naughty little thing you taught me.
My, that's a very fine kimono.
Is it Oshima silk?
Это вы научили меня этой шалости.
О, какое красивое кимоно.
Это шёлк из Осимы?
Скопировать
You mean Father.
The man from the kimono shop is already here.
I like this one.
Ты про отца что ли?
портной уже здесь.
Мне нравится этот.
Скопировать
That's enough for today.
For a wedding, a suitable choice is a kimono and Japanese headdress, though the latter may be replaced
But be sure to practice putting on the kimono beforehand.
На сегодня хватит.
Для свадьбы подходящим выбором станет кимоно и японская причёска, хотя последнюю можно заменить париком.
Но научитесь заранее одевать кимоно.
Скопировать
These luxurious wedding kimonos cost a mere one million yen.
The furisode alone costs 200,000, the gown, 300,000, the coat, or uchikake, 250,000, the reception kimono
NEW BRIDAL WEAR lf that's out of your price range, rentals are available.
Эти роскошные свадебные кимоно стоят всего 1 млн йен.
Фурисодэ всего 200,000, платье - 300,000, накидка, или утикакэ - 250,000, приём (reception) кимоно - 100,000, остальное около 150,000.
НОВАЯ СВАДЕБНАЯ МОДА Если это выходит за пределы Ваших возможностей, предоставляется прокат.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов kimono (кимоуноу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kimono для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кимоуноу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
