Перевод "land of the rising sun" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение land of the rising sun (ланд овзе райзин сан) :
lˈand ɒvðə ɹˈaɪzɪŋ sˈʌn

ланд овзе райзин сан транскрипция – 9 результатов перевода

Here. I told you.
No, in Tokyorama, the Land of the Rising Sun.
Go on, say it.
Я Вам говорю, здесь, в Альфавиле.
Нет, Вьi родились в Токиораме, стране восходящего солнца.
Нуже,.. ...повторите.
Скопировать
Go on, say it.
In Tokyorama, in the Land of the Rising Sun.
Or in Florence, perhaps... where try to remember it for yourself, Natasha.
Нуже,.. ...повторите.
В Токиораме, стране восходящего солнца.
Или же во Флоренции. Где? Нуже, попьiтайтесь вспомнить самостоятельно, Наташа.
Скопировать
Go ahead, sir, kiss her hand. That's not enough, sir, you have to say 55.
This Christ, the first Christian is going to leave for the land of the rising sun.
Sold. Thank you.
Мсье, поцеловать руку недостаточно, ещё нужно произнести "пятьдесят пять".
Итак, этот Христос, первый на Земле христианин, отправляется в страну восходящего солнца.
Продано!
Скопировать
What does "Japan" mean?
Land of the rising sun.
But I thought that wasn't true.
Что означает "Япония"?
Страна восходящего солнца.
Так я думаю это не правильно.
Скопировать
Know the meaning of "Japan"?
Land of the rising sun?
Not taught at school?
Знаете значение слова "Япония"?
Страна восходящего солнца? что оно произошло от древней поэзии.
В школе такому не учат?
Скопировать
Today we have a visitor from a country far, far away.
I am a samurai from Japan, the land of the rising sun.
Are you the thunder god Thor from the cold north?
Сегодня у нас гость из далекой-далекой страны.
Я самурай из Японии, Страны Восходящего Солнца.
А ты бог грома Тор с холодного севера?
Скопировать
I do not do anything wrong.
Here in our land of the rising sun, even if dogs, cats, or even worms are allowed to live, there's no
T-They're all Europeans!
Я не сделал ничего плохого.
В нашей стране восходящего солнца могут жить и собаки, и кошки, и жучки-червячки. Но нет закона, по которому тут могут жить люди с Запада. Непростительная грубость!
Люди с Запада!
Скопировать
You will find the second agent and kill him.
Japan, land of the rising sun, where ancient tradition meets modern technology.
Welcome to the inaugural running of the World Grand Prix.
Вы найдёте второго агента и избавитесь от него.
Япония - страна восходящего солнца, где древние традиции соседствуют с современными технологиями.
Добро пожаловать на гонки, открывающие Всемирное Гран-при.
Скопировать
In order to bring someone into your life you have to bring the Holy Spirit in first.
And praise to our brothers and sisters from the Land of the Rising Sun, who came all the way across from
Not that I'm having a bad time, uh, or anything, but when does this end?
Чтобы быть с кем-то нужно сначала получить благословение.
Поблагодарим наших братьев и сестер из страны восходящего солнца, которые пересекли пол-мира чтобы услышать наше пение.
Не то, чтобы мне очень скучно, или еще что-то... но ещё долго?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов land of the rising sun (ланд овзе райзин сан)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы land of the rising sun для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ланд овзе райзин сан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение