Перевод "laurel" на русский
laurel
→
лавр
Произношение laurel (лорол) :
lˈɔːɹəl
лорол транскрипция – 30 результатов перевода
That's Charlie Chaplin
- Laurel and Hardy. Remember them?
- The fat guy and the thin guy
Чарли Чаплин.
Лорел и Харди.
Да, толстый и тонкий.
Скопировать
Look after the girl.
You will gather laurel leaves. Light the ancient fires. Kill a deer.
Make your sacrifices to me!
Мы заняты. Смотрите за девушкой.
Соберите лавровые листья, зажгите древние костры, убейте оленя.
Принесите мне жертву!
Скопировать
- Ma'am?
The Laurel Morgan Building.
- Third floor. - How many are injured?
- Сколько пострадавших?
Не знаю. Я не знаю, сколько...
Вы не хотите разговаривать?
Скопировать
But if they did, it had three empty shells in it.
You come up to 7244 Laverne Terrace off Laurel Canyon Road, and I'll show you where the slugs went.
- I'll be right out.
Но если пистолет был, в нем не хватает трех пуль.
Приезжай на 7244 Лаверн-Террас. Я покажу тебе, куда они попали.
— Выезжаю.
Скопировать
- Not more than 40 years.
Dix needs you, Laurel.
You ought to marry him.
Лет сорок, не больше.
Ты нужна Диксу, Лорел.
Выходи за него замуж.
Скопировать
It's me, Mel.
Laurel, I can't tell you how happy I am!
Would you ask Miss--? Martha to call me as soon as she can?
Это я, Мэл.
Лорел, я наверху блаженства.
Попросите мисс Марту перезвонить как можно скорее.
Скопировать
Will you go in now?
Laurel, I presume.
No, I'm Mr. Hardy, Mr. Laurel's financial exchequer.
Проходите, пожалуйста.
- Мистер Лорел, я полагаю.
- О нет, я Оливер Харди. Я доверенный по финансовым вопросам мистера Лорела.
Скопировать
- Right here.
Laurel is...
Ah, Mr. Laurel, we've had quite a time finding you.
Он здесь. Мистер Лорел...
О, мистер Лорел.
Мы вас довольно долго искали.
Скопировать
Mr. Hardy, Mr. Bonfois...
Laurel.
My name is Bramwell.
Мистер Бонсуа, это мистер Лорел.
Меня зовут Брэмвелл.
Мистер Харди!
Скопировать
Nothing doing.
We can't do a Laurel and Hardy, old boy.
If anything goes haywire on the first bomb, one of us wants to be left to get a spanner on the second.
Ну уж нет.
Лорел и Харди из нас не получатся, старина.
Если первая рванет, надо, чтобы кто-нибудь покопался во второй.
Скопировать
Come on, Fran. Join the elite.
You got a wonderful guy, Laurel, and believe me, I should know--
- Oh, what am I saying?
Давай, Фрэн, присоединяйся.
Я только на секундочку. Вам повезло с мужем, Лорел. Поверьте, я знаю.
Ах, что это я?
Скопировать
No, I'm Mr. Hardy, Mr. Laurel's financial exchequer.
Laurel?
- Right here.
- О нет, я Оливер Харди. Я доверенный по финансовым вопросам мистера Лорела.
- Но где же тогда мистер Лорел? - О!
Он здесь. Мистер Лорел...
Скопировать
Gentlemen!
Laurel.
Alright, gentlemen.
Господа!
Вот ваша расписка, мистер Лорел.
Ну, хорошо...
Скопировать
What did you tell the police?
- You know a girl named Laurel Gray?
- Dix, what did you tell the police?
Что ты сказал в полиции?
Ты знаешь, кто такая Лорел Грей?
Дикс, что ты сказал в полиции?
Скопировать
Look her up in the casting directory I'll tell you what I told the police.
Laurel Gray?
Oh, that's the girl that's been going around with Baker.
Пока я рассказываю про полицию, ты найдёшь ее в кастинговом справочнике.
Лорел Грей?
Это та девушка, что появлялась вместе с Бейкером.
Скопировать
- Oh, what am I saying?
I've told Laurel you used to pursue me.
Brody wants me for the part of Althea.
Ах, что это я?
Ничего, Фрэн, я рассказывал Лорел, что ты не давала мне прохода.
Дикс, Броуди хочет меня на роль Элси.
Скопировать
Don't let a right guess go to your head.
It's been a terrific strain on Laurel and Dix.
They'll never forget Mildred Atkinson.
Я напьюсь. Из-за этого события не стоит туманить мозги.
У Лорел и Дикси жизнь чуть не пошла под откос.
Они будут помнить Милдред Аткинсон и вас.
Скопировать
I'm in bed. I have an awful headache.
Laurel, let me in, please!
- lt's been such a hectic day!
Я в постели, у меня голова раскапывается.
Лорел, впусти меня.
Сегодня такой сумбурный день.
Скопировать
Mr. Laurel is...
Laurel, we've had quite a time finding you.
Now gentlemen, let me introduce the two attorneys that handled your late Uncle's affairs in France and In Italy
О, мистер Лорел.
Мы вас довольно долго искали.
А сейчас, господа, позвольте мне представить вам двух адвокатов, которые занимались делами вашего дядюшки во Франции и Италии.
Скопировать
Mr. Hardy... Monsieur Bonfois.
Laurel...
Signor Paltroni
Мистер Харди, это мистер Бонсуа.
Мистер Лорел, это синьор Путрони.
Как поживаете?
Скопировать
Stanley...
Laurel, before we actually turn this money over to you there are some administrative charges.
These include, overhead legal charges, deflation and motisation, currency fluctuation, foreign exchange and a few other incidentals.
Стэнли!
Мистер Лорел, перед тем, как мы передадим вам деньги, мы должны вычесть из них административные расходы.
- Включая накладные расходы... - Дефляцию, деноминацию... Колебание курсов валют, долговые обязательства и некоторые другие вещи.
Скопировать
Witnessing our thanks to ...
uel, Stan Laurel and Oliver Hardy, Ingmar Bergman,
Harold Lloyd, Akira Kurosawa, Orson Wells, Juan Carlos Tabío, Elia Kazan, Buster Keaton,
Христофора Колумба b) руководству района Ведадо c) Полицейскому управлению г. Гаваны
Посвятить этот фильм ...Луису Бунюэлю, Стэну Лоуреллу и Оливеру Харди, Ингмару Бергману,
Гарольду Ллойду, Акире Куросаве, Орсону Уэллсу, Хуану Карлосу Табио, Элиа Казану,
Скопировать
She put horns on you, but you're also a poet.
You are lucky to hide them under the crown of laurel.
I've never been so happy resembling a brocket.
Вам наставили рога, но вы ведь и поэт.
Вам повезло скрывать их под лавровым венком.
Я никогда не был так счастлив, чувствую себя молодым оленем.
Скопировать
And I must go and be made a Doctor of Law.
Perhaps you'd like to become a Doctor and get a laurel crown?
Yes, why not?
получить степень доктора юриспруденции.
У вас нет желания получить степень и лавровый венок?
А почему бы и нет?
Скопировать
That name used to make me laugh.
It made me think of Laurel and Hardy.
I imagined he was a fat man.
Это имя смешило меня.
Оно напоминало мне о комиках Лореле и Харди.
Я представлял его толстяком.
Скопировать
Smart lad, to slip betimes away... from fields where glory does not stay.
Early though the laurel grows... it withers quicker than a rose.
Now you will not swell the rout... of lads that wore their honours out.
Ты был умен бежал с полей нельзя где славу обрести.
Однако лавровый венок быстрее алых роз увял.
Теперь тебе не обогнать парней что на ногу легки. Досталась слава им легко намного легче, чем тебе.
Скопировать
A friend?
That's Laurel, I'm Hardy.
What?
- Это твоя подруга?
- Нет, она - Лорел, а я Харди.
- Кто это?
Скопировать
What?
Laurel and Hardy, never heard?
No, I don't give a fuck about these women.
- Кто это?
- Лорел и Харди, ты о них не слышал?
Нет, на кой чёрт они мне сдались?
Скопировать
None as strange as this.
Um, my name is Laurel Stevenson, and I'm a schoolteacher in the San Fernando valley.
This is the first vacation I've had in eight years.
Но до чего все ЭТО странно.
Меня зовут Лорел Стивенсон, я школьный учитель в долине Сан-Бернандо.
И это мой первый отпуск за 10 лет.
Скопировать
I guess I got more of an adventure than I bargained for.
You're very pretty, Laurel.
I'm sure you'll find what you're looking for.
И получила приключение, как никогда раньше.
Ты очень красивая.
Я уверена, что ты найдешь то, что исчешь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов laurel (лорол)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы laurel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лорол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение