Перевод "legal costs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение legal costs (лигол костс) :
lˈiːɡəl kˈɒsts

лигол костс транскрипция – 7 результатов перевода

I don't think he's got any attorneys.
attorneys who aren't afraid of risking years of litigation... and millions of dollars of their own dough in legal
What do you say, Mike? What do you think?
Вряд ли они вообще у него есть.
Ему нужны адвокаты, которые пойдут на многолетнюю тяжбу. И миллионные расходы из своего кармана.
Что скажешь, Майк?
Скопировать
A. Consiglio, aka "Pot", to 3 ans,
aka "The Hook", to 2 years and 1 month, with one added year of supervised release and the payment of legal
3 days to appeal.
Америго Консильо по кличке "Горшок" к 3 годам.
Форсаче Спартако по кличке "Крюк" к 2 годам и 1 месяцу, после чего его освободят условно-досрочно в случае выплаты судебных издержек.
3 дня на апелляцию.
Скопировать
Maybe we just sue you anyway.
Just bury you in paperwork and legal costs.
You see that gentleman out there?
Может, мы когда-нибудь засудим тебя.
Похороним под исками и счетам за адвокатов.
Ты видишь того мужчину?
Скопировать
Have you, for example, wondered how come a shady, small-time mechanic like Kenny De Groot can afford an ambitious and talented lawyer like Miss Teugels?
With your correct income, your correctly declared income, you have to bear the legal costs yourself.
Unlike lots of criminals who, and this won't surprise you, don't have a correctly declared income and therefore receive legal aid.
К примеру, вы интересовались— почему такой подозрительный, мелкий механик, как Кенни Де Грот— позволяет себе такого амбициозного и талантливого адвоката, как мисс Тёгельс?
Дело в том, мистер Сегерс, что с вашим доходом, с вашим официальным доходом— все затраты на юридические услуги вы должны нести сами.
Большинство преступников, и вас это вряд ли удивит— не имеют официального дохода, поэтому не получают юридическую помощь.
Скопировать
She was on the job.
- The city has to cover legal costs.
- Well, I'm still gonna help her.
Она была на работе.
- Город покрывает судебные издержки.
- И всё же мне хочется помочь ей.
Скопировать
"In acknowledgement of the distress we have caused Mr Armstrong with these baseless accusations, we are making a payment of compensation to the value of £300,000."
conclusion, we find that SCA Promotions is now liable to pay Armstrong $5 million plus interest, plus legal
- Congratulations. - I appreciate your response, Bob.
Признавая неприятности, причиненные господину Армстронгу, мы выплатили компенсацию 300 000 фунтов стерлингов.)
Компания Боба Хэммонда обязана выплатить Армстронгу 5 000 000 долларов... плюс проценты и судебные издержки.
Поздраваляю, Билл!
Скопировать
How much is this gonna cost me?
Lena and I would be willing to cover your legal costs.
No.
Во сколько это мне обойдется?
Мы с Линой готовы покрыть судебные издержки.
Нет, нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов legal costs (лигол костс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы legal costs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лигол костс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение