Перевод "lieutenant commander" на русский

English
Русский
0 / 30
lieutenantлейтенант поручик
commanderкомандующий полководец командир военачальник
Произношение lieutenant commander (лэфтэнонт кемандо) :
lɛftˈɛnənt kəmˈandə

лэфтэнонт кемандо транскрипция – 30 результатов перевода

I'm gay.
And lieutenant commander Taverts knew that.
If I didn't go along, he'd tell everyone.
Я гей.
И старший лейтенант, командир Taverts знал, что.
Если бы я не пошел вместе, он скажет все.
Скопировать
And a couple of ace pilots.
Lieutenant Commander Banks, Lieutenant Hagen, say hi to Kevin.
Welcome aboard.
И пара козырных пилотов.
Старший лейтенант Бэнкс, лейтенант Хэйген, поздоровайтесь с Кевином.
Добро пожаловать на борт.
Скопировать
And unfortunately, I'm the one left holding the broom.
Lieutenant Commander Hill's wife says he never used any drugs.
But toxicology proves he died of a cocaine overdose.
И к сожалению, я та кто держит метлу.
Жена лейтенанта коммандера Хилла говорит, что он никогда не употребял наркотики.
Но токсикология показывает, что умер он от передозировки.
Скопировать
I am Detective Danny Williams.
Lieutenant Commander Steve McGarrett.
This my father's house.
Я детектив Дэнни Уильямс.
Лейтенант-коммандер Стив МакГарретт.
— Это дом моего отца.
Скопировать
Cherchez la femme.
Lieutenant Commander Stone, are any of your drones missing or inactive?
Negative, ma'am.
Шерше ля фам.
Лейтенант-коммандер Стоун, у вас имеются пропавшие и неработающие дроны?
Нет, мэм.
Скопировать
This man's name is William Harrington.
Former Lieutenant Commander SEAL Team 7.
He saw action in Iraq and Afghanistan.
Имя этого парня Уильям Харрингтон.
Бывший лейтенант-коммандер 7 отряда ВМС-"котиков".
Участвовал в боях В Ираке и Авганистане.
Скопировать
Your C.O.
Lieutenant commander William Taverts.
After we left the bar, Lipitt, Wooten and I walked Albers to her car under the FDR.
Ваш военачальник
Лейтенант-коммандер Уильям Taverts.
После того, как мы покинули бар, Lipitt, и я Wooten подошел к своей машине и Альберс под FDR.
Скопировать
Wooten was half-carrying her.
Lieutenant commander Taverts was already outside waiting for us.
And he just happened to be there?
Wooten был почти нес ее.
Старший лейтенант, командир Taverts было уже за пределами нас ждут.
И он просто случайно быть там?
Скопировать
LAPD received a hotline tip from someone who witnessed an apparent suicide off the Whittier Street Bridge last night.
The body has been identified as Lieutenant Commander Steven Hill, an engineer officer on the USS Darlington
Now, the Darlington has been at sea for three weeks, but Hill has been listed as an unauthorized absence for almost a month.
Полиция получила запись с горячей линии от кого- то, кто был свидетелем самоубийства с моста Уиттьер Стрит прошлой ночью.
Тело опознали как лейтенанта коммандера Стивена Хилла, механика военного корабля "Дарлингтон", перевозящего ядерные подводные лодки.
Дарлингтон был в море 3 недели, но Хилл числился как самовольно отлучившийся почти месяц.
Скопировать
Strippergram?
Lieutenant Commander Steve McGarrett.
And what do you want, Commander?
Пришел стриптиз станцевать?
Капитан-лейтенант Стив МакГаррет.
И что вам нужно, капитан?
Скопировать
Sebastian ran your victim's fingerprints against military records.
He is Lieutenant Commander Joel Abram, naval aviator.
Assigned to VR-44.
Себастьян прогнал отпечатки жертвы по военной базе.
Он лейтенант-коммандер Джоэл Абрам, лётчик ВМС.
44-я часть.
Скопировать
They're patching him through right now.
Agent Pride, Lieutenant Commander Blake Conner.
We located the child wrangling odd jobs at the port.
Они соединяют его с нами прямо сейчас.
Агент Прайд, лейтенант-коммандер Блейк Коннер.
Мы обнаружили ребёнка, подрабатывал в порту.
Скопировать
Says the horror fanatic.
So... we have Lieutenant Commander Abram.
Like the judge, we found chloroform in the bloodstream, but instead of bite marks, we have... burn marks.
Сказал любитель ужасов.
Так... лейтенант-коммандер Абрам.
Как и у судьи, мы нашли хлороформ в крови, но вместо следов укусов, у нас... следы ожогов.
Скопировать
Call on me.
Okay, so, if Judge Herman was Lucy from Dracula, Lieutenant Commander Abram is Frankenstein's monster
Really?
Позвольте мне.
Итак, если судья Хёрман была Люси из "Дракулы", то лейтенант Абрам – Чудовище Франкенштейна.
В самом деле?
Скопировать
Shall we take that lie detector test again?
You killed Judge Herman and Lieutenant Commander Abrams because you wanted to put Jesse's father back
But Denise is a victim just like Jesse is.
Пройдём детектор лжи снова?
Ты убил судью Хёрман и лейтенанта Абрамса, потому что хотел, чтобы отец Джесси вернулся в тюрьму, где он не навредил бы Джесси.
Но Дениз такая же жертва, как Джесси.
Скопировать
- Dr. Farragut?
Lieutenant Commander Winger!
The CDC sent us back for you, you're being evacuated.
- Доктор Фарагут?
Капитан-лейтенант Вингер!
ЦКЗ отправил нас за вами, вас эвакуируют.
Скопировать
Dr. Jordan?
Lieutenant Commander Winger requests you don't stray from the group.
Are you saying you can help me find my baby?
Доктор Джордан?
Капитан-лейтенант Вингер просит вас, чтобы вы не отставали от группы.
Ты говоришь, что можешь помочь мне найти ребенка?
Скопировать
[Repeat: mayday, we're overrun.]
Manitou, this is Lieutenant Commander Winger.
- I need a sitrep.
[Повторяю: SOS, мы захвачены.]
Маниту, это лейтенант Командир Вингер.
- Мне нужна оперативная сводка.
Скопировать
I thought you might see the light.
Lieutenant Commander, we found him.
Oh, my god.
Так и знала, что ты откроешь глаза.
Капитан-лейтенант, мы нашли его.
Боже.
Скопировать
Mr. President, right now I'd like to show you something that's gonna put you in the middle of all the action.
I mean, Lieutenant Commander Zeke Tilson here.
Hello, Commander Tilson.
Господин президент, сейчас вы сможете увидеть операцию своими глазами.
Это Зик... то есть, капитан-лейтенант Зик Тилсон.
Здравствуйте, капитан.
Скопировать
Besides, whatever doesn't kill you makes you stronger.
Lieutenant Commander Lin.
- Dwayne.
Кроме того, что не убивает тебя, делает сильнее.
Лейтенант-коммандер Лин.
- Дуэйн.
Скопировать
Who the goddamn fuck are you?
Lieutenant Commander Zeke Tilson.
That's Lieutenant Glenn Taylor.
Ты кто, ёб твою мать, такой?
Капитан-лейтенант Зик Тилсон.
А это лейтенант Гленн Тэйлор.
Скопировать
I'm running the biggest aerial attack since Shock and Awe, and my targeting intel is for shit!
Sir, Lieutenant Commander Zeke Tilson has requested to see you.
Make it fast.
Это самый крупный воздушный удар со времён "Шока и Трепета", а моя служба наведения страдает хернёй!
Сэр, капитан-лейтенант Зик Тилсон хочет к вам обратиться.
Давайте побыстрее.
Скопировать
Of course not.
Agent Brody, Lieutenant Commander Lin.
Nice to meet you.
Конечно, нет.
Агент Броуди, лейтенант-коммандер Лин.
Приятно познакомиться.
Скопировать
Now that you mention it, it kinda was.
Lieutenant Commander Zeke Tilson reporting, sir.
Sit down.
Ну раз уж ты сам сказал, таки да, твоя.
Капитан-лейтенант Зик Тилсон прибыл, сэр.
Садитесь.
Скопировать
It just struck me as strange.
The stripes on his sleeve were those of a lieutenant commander, but the ones embroidered on his visor
Who notices something like that?
Просто это мне показалось странным.
Нашивки на его рукаве были лейтенант-коммандера, а нашивки на козырьке фуражке были полного коммандера.
Кто замечает что-то подобное?
Скопировать
I appreciate your concern, Jack, but I'll be keeping you company all the same.
Hold here, Lieutenant Commander.
Wait for my signal.
Весьма признателен тебе за заботу, Джек, но я всё же составлю тебе компанию.
Останьтесь тут, лейтенант.
Ждите от меня сигнала.
Скопировать
McGEE: Boss... fingerprint scan matches the I.D.
Lieutenant Commander Edward "Ned" Wallace.
He's assigned to the Pentagon.
Босс ... сканирование отпечатков пальцев показало, что это
Капитан-лейтенант Эдвард "Нед" Уоллес.
Он приписан к Пентагону.
Скопировать
And why are Navy cops investigating?
A lieutenant commander was killed this morning.
With a knife like the one used in all the other robberies.
И почему это расследует морпол?
Капитан-лейтенант был убит сегодня утром.
Ножом, похожим на тот, который использовался во всех прочих ограблениях.
Скопировать
How you doing?
I'm Lieutenant Commander Steve McGarrett, Five-O.
This is Lieutenant Kelly, Captain Grover.
Здравствуй.
Я лейтенант-коммандер Стив МакГарретт, Пять-О.
Это лейтенант Келли и капитан Гровер.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lieutenant commander (лэфтэнонт кемандо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lieutenant commander для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэфтэнонт кемандо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение