Перевод "link" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение link (линк) :
lˈɪŋk

линк транскрипция – 30 результатов перевода

It is his.
What, does the fez link even?
I do not believe.
Это его.
Что? Это он сделал сам с собой?
Я так не думаю.
Скопировать
- Are you speaking with him? - Of course not.
- They grabbed a building in Canarsie at an auction through a holding company that we were able to link
To Cal Roberts. - Sold property.
— Ты с ним общаешься?
— Конечно нет. Они отхватили здание в Канарси на аукционе через холдинговую компанию, которую нам удалось связать... 5 млн долларов.
...с Кэлом Робертсом.
Скопировать
How do we take out this tracking system?
Erase a hard disk, destroy a satellite link, what? You did your part.
This is mine.
Как уничтожить систему слежения?
Стереть жёсткий диск, взорвать спутник, как?
Ты своё дело сделал. Теперь моя очередь.
Скопировать
...and cue!
Let's play The Weakest Link.
Start the clock.
3... И запись!
Сыграем в "Слабое звено"!
Время пошло.
Скопировать
I order you to stop this game!
- You are the Weakest link.
- Look out for the Anne Droid, it's armed!
Приказываю остановить игру!
- Вы - самое слабое звено!
- Осторожнее с Андроид, она вооружена!
Скопировать
Yes!
You are the Weakest Link...
Goodbye.
Да!
Вы - самое слабое звено...
Прощайте...
Скопировать
Why don't you please him ?
"I placed the four points which defined the direction of the winds, and drew the lines which link them
I pronounced the formula, a blow came out from the stones."
Что вам стоит порадовать малыша?
"Я наметил четыре точки, указывающие направления ветров, и провел линии между ними.
Я произнес заклинание и ощутил дыхание камней".
Скопировать
Vladimir will cope with this task.
He'll link up him friends. He'll do it at any cost, am I right Vladimir?
Hello, Richkov.
-Ничего, Володя справится.
Корешков своих ментовских подключит, на уши поставит.
-Алло, полковника Рыськова.
Скопировать
He's perfect, Frasier.
The missing link for our backyard production of Hamlet.
Exactly what I was thinking.
Он идеален, Фрейзер!
Как раз такой нам и нужен для домашней постановки "Гамлета"!
Я тоже сразу так подумал.
Скопировать
About a dozen other animals that had turned up dead and mutilated in his neighborhood.
Could you link any of them to Harry?
closest we came was a girl he had the hots for.
- Около дюжины других животных, ... которые были найдены замучеными и мертвыми по соседству с его домом.
- Кого-то из них ты можешь связать с Гарри?
- Ближе всего нам казалась девочка, на которую он положил глаз.
Скопировать
If this new complex goes ahead, the caves will be destroyed... along with paintings Kyla's ancestors drew.
They're our only link to the past.
Defending a good cause sounds like something Henry Small might be into.
Если строительство нового комплекса LuthorCorp продолжится, пещеры будут уничтожены вместе с древними рисунками, которые нарисовали предки Кайлы.
Они наша единственная связь с прошлым.
Генри Смол мог бы защищать их.
Скопировать
This device... will be implanted into your brain.
It will form a link between your mind and the ship's computer.
Your knowledge will simply be downloaded into our memory banks.
Это устройство ... будет имплантировано в твой мозг.
Оно установит связь между твоим разумом и компьютером корабля.
Твои знания станут весьма просто доступны для загрузки их в наши банки памяти.
Скопировать
But you can't make a call with a pager, either.
You're gonna want a pen register on all the payphones in the low-rises... and any other phones that link
What would it take to do the pagers?
Но и позвонить с пейджера нельзя.
Возможно, придется регистрировать все звонки с телефонов-автоматов в малоэтажках... и все прочие номера, которые присылаются на пейджеры.
Что нужно, чтобы клонировать пейджеры?
Скопировать
Where's my puss-?
- Uncle Link!
God!
Где мои малыши?
- Дядя Линк!
- О, Господи!
Скопировать
God!
Uncle Link!
Oh, my God! You're so huge!
- О, Господи!
Дядя Линк!
Боже мой, какие вы здоровые!
Скопировать
Because of what he's told me. He said that this is it, that it will be over soon.
- Link, Morpheus is crazy.
But Tank and Dozer believed him.
Он говорит, что война скоро закончится.
- Линк, Морфеус - чокнутый. - Без сомнений.
Правда, Тэнк и Дозэр ему верили.
Скопировать
And I'll tell you what after being on that ship and seeing Neo do the things he can do I gotta say I'm starting to believe him too.
Be careful, Link.
Please be careful.
Больше того, на борту его корабля я узнал, какой силой обладает Нео. И, кажется, тоже поверил.
Будь осторожен.
Береги себя.
Скопировать
Shit.
. - Link, where am I?
You won't believe this, but you're way up in the mountains.
Чёрт!
- Оператор.
- Линк, где я? Не поверишь, но ты попал в горы.
Скопировать
This is getting real ugly real fast.
Are you watching this, Link?
Yes, sir.
Ситуация ухудшается.
- Ты смотришь за нами?
Да, сэр.
Скопировать
You've got two minutes, captain, to get that gate open.
Link.
Get to the main deck!
Нyжнo yспеть oткрыть вoрomа.
Линк!
Ha вeрxнюю пaлубу!
Скопировать
Luckily some things do.
Link!
- Zee?
К cчacтью чтo-тo cтaнoвитcя другим.
Линк!
- Зи?
Скопировать
Not without a fight.
You find anything to link the plumbing company to Brodus?
No quarterlies were paid for under any of his aliases.
- Не без драки. Нет.
- Ты нашел что-нибудь, что бы связать сантехническую кампанию с Бродусом?
- Ни одной выплаты по его псевдонимам.
Скопировать
Your ass ain't got to be hard all the goddamn time, neither.
Soft link break the chain.
What are you, a boy or a man?
Вашим задницам тоже не следует быть такими грубыми все время.
Из-за слабого звена цепь рвется.
Так ты кто, мальчик или мужик?
Скопировать
-Understood, I'm just asking.
The link we have to this is Savino Bratton.
A minor lieutenant to our target, Barksdale.
-Понятно, я просто спрашиваю.
Наша зацепка это Савино Брэттон.
Из младших помощников нашей главной цели, Барксдейла.
Скопировать
Drugs.
No link to Tulley.
Ferdie Gibson and friend were behind the robberies.
Наркотой.
Нет связи с Тулли.
Ферди Гибсон с приятелем стоят за ограблениями.
Скопировать
Drugs and porn?
Can you see a link to Mr Tulley with either of those?
You can't tell by looking, though, can you?
- Наркотики и порно?
Ты можешь связать мистера Тулли с любым из них?
Хотя на взгляд и не скажешь, верно?
Скопировать
Requests your immediate counsel, sir.
- Link.
- Sir?
Он просил вас немедленно явиться, сэр.
- Линк.
- Сэр?
Скопировать
Hiya, Neo.
- Trinity, Link.
- It's great to have you back.
Здравствуй, Нео!
- Тринити, Линк. - Привет.
- Молодец, что вернулся.
Скопировать
- You can carry these.
- Yeah, sure, Link.
Hey, you know, next year I'm old enough to join a crew, right?
Понеси это.
Конечно, Линк.
Знаете, в будущем году я поступлю на корабль.
Скопировать
You think Cas thinks it's fair that I'm here and Dozer's not?
I lost two brothers to that ship, Link.
I'm afraid of it.
Разве для Кэс справедливо что я вернулся, а Дозэр нет?
"Навуходоносор" уничтожил моих братьев.
Я его боюсь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов link (линк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы link для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить линк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение