Перевод "liquid water" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение liquid water (ликyид yоте) :
lˈɪkwɪd wˈɔːtə

ликyид yоте транскрипция – 30 результатов перевода

The biologist Alfred Russel Wallace co-discoverer of evolution by natural selection.
Wallace correctly showed that the air on Mars was much too cold and thin to permit the existence of liquid
He wrote that "only a race of madmen would build canals under such conditions."
от биолога Альфреда Рассела Уоллеса, со-открывателя теории эволюции, основанной на естественном отборе.
Уоллес верно указал, что воздух Марса слишком холодный и разреженный для существования жидкой воды.
Он писал, что "только раса сумасшедших стала бы строить каналы в таких условиях."
Скопировать
We seek the dominant intelligence that lives beneath its fluid surface.
This ocean of liquid water kilometers deep is teeming with strange forms of life.
There are communities of transparent beings.
Мы ищем высший разум, который обитает под его поверхностью.
Этот океан воды глубиной несколько километров изобилует странными формами жизни.
Здесь можно найти сообщества прозрачных существ.
Скопировать
So I don't believe we can rescue the idea of life on Mars by appealing to some exotic chemistry.
hear about possible life forms in which silicon replaces carbon or perhaps, liquid ammonia replaces liquid
But at Martian temperatures, there are no plausible silicon-based molecules which might carry a genetic code.
Поэтому я не верю, что мы можем спасти идею о жизни на Марсе, обратясь к какой-нибудь экзотической химии.
Порой мы слышим о возможных формах жизни, в которых углерод заменяется кремнием, или, например, жидкий аммиак заменяет жидкую воду.
Но при температуре Марса невозможно существование основанных на кремнии молекул, способных нести генетический код.
Скопировать
As lovely a world as Mars is it poses certain problems.
There's too little oxygen, no liquid water and too much ultraviolet light.
But all that could be solved if we could make more air.
Как ни прекрасен мир Марса, он вызывает определенные проблемы.
Там слишком мало кислорода, нет жидкой воды и слишком много ультрафиолета.
Но всё это было бы решаемо, если бы мы могли произвести больше воздуха.
Скопировать
But all that could be solved if we could make more air.
With higher atmospheric pressures, liquid water would become possible.
With more oxygen we could breathe the atmosphere.
Но всё это было бы решаемо, если бы мы могли произвести больше воздуха.
При высоком атмосферном давлении будет возможна жидкая вода.
Имея больше кислорода в атмосфере, мы смогли бы дышать.
Скопировать
And ozone could form to shield the surface from the solar ultraviolet light.
The evidence for liquid water suggests that Mars once had a denser atmosphere which can't have all escaped
It has to be on the planet somewhere.
Мог бы образоваться озоновый слой для защиты поверхности от ультрафиолетовых солнечных лучей.
Следы присутствия жидкой воды позволяют предположить, что когда-то на Марсе была плотная атмосфера, которая вряд ли вся испарилась в космос.
Она должна где-то сохраниться.
Скопировать
And on such planets, for the first time on our cosmic voyage we encounter rare forms of matter:
Ice and rock, air and liquid water.
Close to this yellow star is a small, warm, cloudy world with continents and oceans.
Среди множества раскаленных облаков межзвездного газа есть один - называемый туманность Ориона.
Всего в 1500 световых лет от Земли.
Эти три яркие звезды мы видим с Земли как пояс в знакомом созвездии Ориона-охотника.
Скопировать
The Universe isn't sending you some message.
As we know from science, rain is liquid water in the form of droplets which have condensed from atmospheric
It's not a sign.
Вселенная не посылает тебе сообщения
Согласно науке, дождь - это вода в состоянии жидкости, в форме капель. которая конденсируется из атмосферного пара и затем опускается в виде осадков.
Это не знак
Скопировать
- Right.
Near liquid water, but not made of liquid water.
Enough oxygen, but not too much nitrogen.
- Верно.
Есть вода, но не сделана из воды.
Достаточно кислорода и не слишком много азота.
Скопировать
It looks like a cracked egg.
It really looks like the whole thing had liquid water on it and some time it froze and it cracked.
And we believe that these patterns are due to tidal forces that crack it.
она похожа на треснувшее яйцо.
Все выглядит так, будто поверхность была покрыта жидкостью, которая затем замерзла, и образовались трещины.
Мы считаем, что они вызваны силами приливов и отливов.
Скопировать
And we are very convinced that there's liquid water down there.
It's the only place that we know, beside the Earth which has liquid water and large bodies that have
And where there's water, could there be life?
Мы убеждены, что в глубине луны есть вода.
Это единственное место, не считая Земли, с большим объемом воды, причем вода существует на Европе миллион или два миллиона лет.
А если там есть вода , то , возможно и жизнь тоже?
Скопировать
Opportunity touched down in a region called Meridiani Planum.
contains an ancient layer of hematite an iron oxyd that on Earth usually formes in a spot that held liquid
So far neither rovers has found signs of life.
"Оппортьюнити" приземлился в равнине Меридиани.
Это интересное место, где есть старый слой гематита, окиси железа, - на Земле он возникает там, где была вода.
До сих пор ни один ровер не нашел следов жизни.
Скопировать
So far neither rovers has found signs of life.
But both Spirit and Opportunity have uncovered helpful proof that liquid water was once plentiful on
We've seen places where water soaked the rocks beneath the surface, we've seen places where water came to surface and flowed, over the martian surface creating little ripples that are still preserved in the rocks billions of years later.
До сих пор ни один ровер не нашел следов жизни.
Но "Спирит" и "Оппортьюнити" нашли множество свидетельств того, что когда-то на Марсе было много воды.
мы видели места, где вода точила скалы под землей, Места где вода затопляла поверхность и возникали волны, Следы которых через миллиарды лет все еще видны на скалах.
Скопировать
Clearly, it's a plain that it's been vulcanically active, and all of us are very hopefully that some places on Mars we could find hydro-thermovets.
Not just beacause we want liquid water, but because liquid water implies that this might be an environment
It is, of course, all about the search for life.
Ясно, что эта планета с вулканической деятельностью, и мы все надеемся, что на Марсе есть гидротермальные выходы.
не только потому, что мы ищем воду, это также свидетельство, что в этой среде может развиваться и существовать жизнь.
Все дело, конечно же в поиске жизни.
Скопировать
Yet it's now believed that the differences weren't always so stark.
Scientists today think that Mars was once warm enough for large amounts of liquid water to flow across
When we look at Mars today, in our best satellite images, they tell us the same message we heard from the first mission to Mars, and that there is no liquid water on the planet today but there's virtually incontrovertible evidence
Но сейчас считают, что не всегда разница была так велика.
Сейчас ученые считают, что когда-то Марс был так горяч, что большие количества воды текли по его поверхности.
Когда мы сегодня рассматриваем Марс на высококачественных снимках, то видим то же, что узнали из первых полетов на Марс: сегодня на этой планете нет жидкой воды, но есть доказательства того, что в прошлом она была.
Скопировать
That's not to say however that there's no water on the planet at all.
While liquid water is no longer stable on Mars, frozen water, ice, is a different story.
And evidence suggests that still today tons of water ice might lie just below the martian polar caps.
Это не означает, что на Марсе нет воды.
Просто жидкая вода на Марсе нестабильна, чего нельзя сказать о замерзшей воде, или льде.
Есть свидетельства, что и сейчас под полярными шапками Марса, возможно, скрыты тонны воды.
Скопировать
And we think this may be very similar to the water ice underneath the surface that we see on Europa.
If you go down through the crust, you cut through the ice, and then you'll get liquid water.
And we are very convinced that there's liquid water down there.
Мы полагаем, что замерзшая вода есть также и на Европе, под ее поверхностью.
Если проделать отверстие и углубиться в лед, то достигнем воды.
Мы убеждены, что в глубине луны есть вода.
Скопировать
If you go down through the crust, you cut through the ice, and then you'll get liquid water.
And we are very convinced that there's liquid water down there.
It's the only place that we know, beside the Earth which has liquid water and large bodies that have been there, we believe for more than a million or two million years.
Если проделать отверстие и углубиться в лед, то достигнем воды.
Мы убеждены, что в глубине луны есть вода.
Это единственное место, не считая Земли, с большим объемом воды, причем вода существует на Европе миллион или два миллиона лет.
Скопировать
Though our definition of "habitable"
just means the surface temperature range allows for the presence of liquid water, and since the primary's
will be tidally locked, meaning one side will always be facing the star, which increases the prospect of geological instability due to tidal stresses, and I can't stand earthquakes.
Хотя пригодность для жизни означает только, что диапазон температур на поверхности позволяет предположить наличие жидкой воды.
А так как главная звезда - красный карлик, у планет, видимо, относительно короткий орбитальный радиус, едва попадающий в нужный диапазон, из-за чего, предположительно, одна или две из них всегда обращены к звезде одной стороной.
Поэтому приливное напряжение увеличивает геологическую нестабильность. А я терпеть не могу землетрясения.
Скопировать
Scientists today think that Mars was once warm enough for large amounts of liquid water to flow across its surface.
images, they tell us the same message we heard from the first mission to Mars, and that there is no liquid
Everybody knows that when water flows to any sort of dirt, there are caratteristic structures, there are other functions of that water running through,
Сейчас ученые считают, что когда-то Марс был так горяч, что большие количества воды текли по его поверхности.
Когда мы сегодня рассматриваем Марс на высококачественных снимках, то видим то же, что узнали из первых полетов на Марс: сегодня на этой планете нет жидкой воды, но есть доказательства того, что в прошлом она была.
Известно, что при протекании воды по любому грунту, образуются характерные структуры, подтверждающие, что там текла вода.
Скопировать
It may even have warm thermal vents deep below its frozen crust.
In fact there's an immense ocean, bigger than the Pacific Ocean, worth of liquid water down there.
The presence of water means one thing.
Возможно даже, что термические трещины находятся глубоко под ледяной корой.
Может быть, огромный океан, больше чем Тихий, притаился там и ждет своего часа.
Присутствие воды означает одно:
Скопировать
They require a ready source of water, they require an intense source of heat just below the surface and they need just the right geological plumbing.
geysers on Enceladus are similar, then that raises the intriguing possibility that there's an ocean of liquid
On Earth, the geysers are driven by the intense temperatures inside the planet, hot enough to melt rock and power volcanoes.
источник воды, большое количество подземного тепла и подходящая геологическая структура. итак, если гейзеры на энцеладе устроены так же, то можно предположить, что под его поверхностью целый океан незамерзающей воды.
Кроме того, напрашивается интересный вопрос, откуда на энцеладе может взяться такое количество тепла, ведь он слишком мал, чтобы сохранить в своём ядре какой-либо значимый источник тепла?
на Земле гейзеры функционируют из-за высоких температур ядра, способных расплавлять камни и приводить к извержениям вулканов.
Скопировать
In fact, they're surfaces of liquid so this picture combined with this picture means that this is the first observation of a liquid, a lake on the surface of a body other than the Earth in the solar system.
But these lakes, of course, cannot be lakes of liquid water because the surface temperature on Titan
So if these are not lakes of water, then what are they?
Тёмные области на изображении - это абсолютно гладкие поверхности. Более того, это поверхности водоёмов. Таким образом, можно утверждать, что эти два снимка - первые фотографии жидкости, а точнее озера, обнаруженного на каком-либо космическом теле Солнечной системы, кроме Земли.
Но эти озёра, разумеется, не могут быть наполнены жидкой водой. Температура поверхности Титана - минус 1880 градусов по Цельсию. При таком холоде вода становится твердой, как сталь.
Если в озёрах Титана содержится не вода, то что же?
Скопировать
They must be one of the most impressive sights in the solar system.
Any liquid water instantly freezes into tiny ice crystals.
Some of it falls back onto the surface, giving the moon its reflective icy sheen.
наверное, это одно из самых захватывающих явлений в Солнечной системе.
Вода мгновенно превращается в крошечные кристаллики льда.
некоторые из них падают обратно на поверхность, придавая спутнику его мерцающее белоснежное сияние.
Скопировать
Think about it.
The earth lies at exactly the right distance from the sun To allow liquid water to exist on its surface
And the sun just happens to be the right size To burn for billions of years, Long enough for life to have evolved.
Но поразмышляйте.
Земля находится на абсолютно благоприятном расстоянии от Солнца, чтобы позволить жидкой воде существовать на поверхности Земли.
А солнце оказалось правильного размера, - для того, чтобы гореть миллиарды лет, настолько долго, чтобы дать время развиться жизни.
Скопировать
Now if these bacteria can survive here, then there seems to be no good reason why they couldn't also have survived and even flourished on Mars when there was water present at some point in the very distant past.
But although it may once have been more hospitable, any liquid water has long since disappeared from
About three billion years ago, it died as a planet.
если бактерии смогли выжить здесь, то вполне вероятно, что они могли жить и развиваться на Марсе, в те далёкие времена, когда на его поверхности имелась жидкая вода.
Возможно, когда-то Марс был вполне пригоден для жизни. но вода давно исчезла с его поверхности.
3 миллиарда лет назад Марс превратился в безжизненную планету.
Скопировать
If you were to imagine the perfect habitat for life, then it would surely be somewhere like this.
A warm climate, lots of liquid water, a beautiful, dense atmosphere.
You see the results everywhere, just life everywhere you look.
если представить себе мир с идеальными условиями для жизни, то он будет похож вот на это место.
Здесь есть всё что нужно: тёплый климат, обилие воды и прекрасный воздух.
Жизнь здесь повсюду, куда ни глянешь.
Скопировать
If life can thrive below the Earth's surface, why couldn't organisms like snottites survive and flourish beneath the surface of Mars?
It's a very cold place, and the atmospheric pressure doesn't allow liquid water to exist on the surface
But, if there is life below the surface of Mars, then obviously we have a problem. How could you possibly detect it?
если жизнь так бурно развивается под поверхностью Земли, почему то же самое не может происходить и на Марсе?
если задуматься, недра Марса куда более привлекательны для живых организмов, чем поверхность с её суровыми условиями, сильнейшей ультрафиолетовой радиацией, очень низкой температурой и крайне низким давлением, препятствующим сохранению воды.
но если под поверхностью Марса всё-таки есть жизнь, то как нам её обнаружить?
Скопировать
It suggests something similar may be happening on Europa.
it's the way the cracks are broken and fractured that provide the compelling evidence that there is liquid
You see, as Europa orbits around Jupiter, Jupiter's intense gravity stretches and squashes the moon.
Что-то похожее может происходить и на европе.
Трещины и разломы льда на поверхности спутника почти не оставляют сомнений в том, что под его поверхностью жидкая вода.
Вращаясь вокруг Юпитера, европа испытывает на себе силу его гравитации.
Скопировать
Because, wherever we find water, that will be the best place to look for life beyond the Earth.
The Earth is the only planet that currently has liquid water on its surface.
The other planets are either too close to the sun, like Mercury, and baked dry.
Все усилия будут направлены в поисках живых организмов в том мире, где будет найдена вода.
на сегодняшний день Земля - единственная планета, на поверхности которой есть вода в жидком виде.
другие планеты находятся либо слишком близко к нашему светилу, как иссушенный Солнцем Меркурий,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов liquid water (ликyид yоте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы liquid water для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ликyид yоте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение