Перевод "long-jump" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение long-jump (лонджамп) :
lˈɒŋdʒˈʌmp

лонджамп транскрипция – 26 результатов перевода

Anyway, that's enough of alcohol for me.
Now, Sean, in 1913, the world long-jump champion was an Englishman who could leap backwards from the
What interesting position was he offered after the First World War?
Шон!
В 1913 чемпионом мира по прыжкам в длину стал англичанин, который мог прыгнуть назад с пола на каминную полку, не потеряв равновесия.
Какую должность ему предложили после Первой Мировой? Вот он. - Он держит крикетную биту!
Скопировать
He appeared in an FA Cup Final.
He had the world long-jump record.
- This isn't your relative, is it?
Он поставил мировой рекорд по прыжкам в длину.
- Это не твой родственник, случайно?
- Да, это СиБи Фрай. (Шон) Интересно, как он это в себе обнаружил?
Скопировать
A very speculative event, sir.
Married couples' three-legged long jump.
I cannot advocate any large-scale dispersement.
Да, очень зрелищно.
Прыжок в длину на трех ногах для семейных пар.
Не советую пускаться в большие расходы, сэр
Скопировать
And my son, Vitka, is 14 already.
He is a sportsman, winner of the long-jump competition.
What's that you're smoking?
А сыну моему, Витьке, уже 14 лет.
Он спортсмен, имеет 1 разряд по прыжкам в длину.
Что ты куришь? Ну!
Скопировать
Wish I wasn't.
Rather be in the long jump; there no one can see you.
Make a fool of yourself in private.
Мне надо будет бегать 200 метров.
Я никогда их не бегал. Предпочитаю прыжки в длину.
Хорошо, что это увидит только наша школа, а не все сразу.
Скопировать
-Yes. 90 in gymnastics.
She must've cheated in the long jump and she got caught.
Very funny.
- У меня 9 по физкультуре.
Бедняга, я думаю, она списывала на экзамене по прыжкам в длину, и её поймали.
- Ужасно смешно. - Это не смешно?
Скопировать
Junior house, Eton.
For the long jump. 1870."
The long jump.
Итон.
1870".
Прыжки в длину.
Скопировать
For the long jump. 1870."
The long jump.
The mighty leap.
1870".
Прыжки в длину.
Отличный прыжок.
Скопировать
That's world-record pace.
Oregon's Bob Wobell is on the long jump runway.
Runway!
Темп тянет на мировой рекорд.
Боб Уобелл от Орегона на дорожке для прыжков в длину.
Дорожка!
Скопировать
"How do you get up there?"
Long jump, they run down and fall into that sandpit.
Best shape wins.
"Как ты перепрыгнул это?"
Прыжок в длину, они бегут и падают вниз на песок.
Лучший силуэт - выигрывает.
Скопировать
He made me jump... for hours, as high as I could.
Long jump.
I was number two in the state.
Он заставлял меня прыгать... часами, так высоко, как я могу.
Этим я занималась в школе - прыжками в длину.
Я была второй в штате.
Скопировать
But he can do something.
Something to break the long jump.
Something besides another war.
Но он может сделать кое-что.
Что сдвинет всё с мёртвой точки.
Что-то кроме ещё одной войны.
Скопировать
Chip regretted never ascending Mount Springfield from the south face.
He regretted that the high school long jump record he set was wind-aided.
He often spoke of that asterisk.
Он так и не взобрался на гору Спрингфилд с "южной" стороны.
Он сожалел, что поставить школьный рекорд по прыжкам в длину ему помог попутный ветер.
Он часто рассказывал об этом прыжке.
Скопировать
Brace!
Negro American Jesse Owens from Ohio State has won four gold medals in the 100 meter, the 200 meter the long
Next up, the 5,000 meter with America's record-breaking Don Lash leading the American team.
Приготовиться!
Блестяще выступил чернокожий американец Джесси Оуэне из штата Огайо, завоевав четыре золотых медали в дистанциях на 100 и 200 метров, в прыжках в длину и в эстафете на 400 м.
Следующее соревнование - забег на 5 ООО м. Американскую команду возглавляет рекордсмен Дон Лэш вместе с новичком Луи Замперини.
Скопировать
Hey, it's going to take off!
The way yöu speed up before a long jump, same thing.
We're about to fly! Look!
Ну все, сейчас полетим.
Разбегается, как перед прыжком, сейчас оторвется.
Смотри, взлетаем!
Скопировать
Who's the current world champion?
Well, I can tell you the world record holder for the long jump is Yaboo, who is Danish.
- Three metres.
Кто действующий чемпион мира?
Так, я могу рассказать вам, что рекордсмен по прыжкам в длину — Ябу, датчанин.
— Три метра.
Скопировать
X!
Long jump in.
Dendi Orbing up to the high ground.
X!
врывается.
Dendi прыгает в сфере наверх.
Скопировать
I know you're busy ignoring me, but my minibar is empty.
You think bolt could do the long jump?
That sport needs to evolve.
Я знаю, вы заняты, игнорируя меня, но мой минибар пуст
Думаешь Болт мог бы прыгать в длину?
Этот спорт необходимо развивать.
Скопировать
"Mancin" is not "Man Cin"!
Annalisa, with her success in long jump, has become the most famous person in the province.
No girl I ever loved so much.
"Манчин" это не "Ман Чин"!
Аннализа, благодаря успехам по прыжкам в длину, стала одной из наиболее известных людей в провинции.
Ни одна девушка мне никогда так не нравилась.
Скопировать
So it's hands off the Wannop girl.
The fair one - Miss Valentine Wannop, holder of the quarter-mile, half-mile, high jump and long jump
The other one's not local, probably London.
Так что девчонку Уонноп не тронут.
Та, что светленькая - Мисс Валентина Уонноп, рекордсменка Восточного Суссекса в беге на четверть мили, на полмили, а также в прыжках в высоту и в длину, выполняющая обязанности горничной и машинистки при своей матери-писательнице.
Вторая не местная, возможно, из Лондона.
Скопировать
"Oh, he's doing the mantelpiece thing again." It's a thing he did...
It wasn't enough that he headed the class list at Oxford, had the world long-jump record, he played in
He was obviously a member of the Fry family. Maybe he was offered to be quizmaster on a panel game to demonstrate his...
Да, он проделал этот номер всего 3-4 раза на вечеринках.
Достаточно того, что он был первым в Оксфорде, поставил мировой рекорд по прыжкам в длину, играл в финале Кубка Англии по футболу, возглавлял крикетную команду Англии и лидировал в английском рейтинге 4 года подряд, говорил на 5-ти языках...
Может, его пригласили вести телевикторину, чтобы демонстрировать там...
Скопировать
- Distant?
- At long jump.
- I see.
- Дальше?
- В прыжках в длину.
- Ага!
Скопировать
- I see.
- Long jump.
Closer.
- Ага!
- Прыжки в длину.
Ближе.
Скопировать
Oh, Mike, I don't know.
Long jump was never my event.
I think I can help you with that.
О, Майк, я не знаю.
Никогда не был силен в прыжках в длину.
Думаю я с этим помогу.
Скопировать
And... when we got there, it was a sports day, well, it had been a sports day.
You know, running races, long jump, picnics.
It looked like it had been a really lovely day.
И... когда мы прибыли туда, был день спорта, ну должен был быть.
Ну знаешь, эстафеты, прыжки в длину, пикники.
Выглядело всё как действительно чудесный день.
Скопировать
And the sex... I mean...
First prize in the talent competition and the long jump, if you know what I'm saying.
But, you know, he... he spit just a little bit when he talked, and he said "all-timers" instead of Alzheimer's.
И секс... я имею в виду...
Первый приз в конкурсе талантов. и прыжок в длину, если ты понимаешь, о чем я говорю.
Но ты знаешь, он... немного плевался, когда говорил. И говорил "альт-геймеры", вместо Альцгеймера.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов long-jump (лонджамп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы long-jump для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лонджамп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение