Перевод "jewelry shop" на русский
jewelry
→
драгоценность
Произношение jewelry shop (джуолри шоп) :
dʒˈuːəlɹi ʃˈɒp
джуолри шоп транскрипция – 16 результатов перевода
Emile!
- You're going to let that hag go wearing half a jewelry shop?
- Wait until this afternoon.
Эмиль!
Ты отпустишь эту ведьму в бриллиантах?
- Выждем до обеда.
Скопировать
Start in on this ring of Dexter's.
Canvass every expensive jewelry shop in the city.
Maybe Henderson bought it for her.
Начини с кольца Декстер.
Узнай в каждом ювелирном магазине города.
Возможно, Хендерсон купил его у кого-нибудь из них.
Скопировать
Here. This is where she works.
It's a jewelry shop.
She's been there three years.
Адрес её конторы.
Ювелирный магазинчик.
Она там года три уже.
Скопировать
I'm listening.
That was a very impressive display your man put on in the jewelry shop today.
I assure you, it was entirely justified.
Я слушаю вас.
Это было впечатляющее зрелище. Я говорю о вашем визите в ювелирный магазин.
Уверяю, это было заслуженное наказание.
Скопировать
I'm sorry.
I really wanted to buy this bracelet I saw today Downtown in this little jewelry shop.
You know the place, honey.
Прошу прощения.
Просто мне так хотелось купить браслет, который я сегодня увидела в ювелирном магазинчике в центре.
Ты знаешь это место, дорогой.
Скопировать
Well, that's odd.
I must've confused that store With the jewelry shop on Maple Street.
Yes, I remember now. That's where I bought it.
Странно.
Я дожно быть перепутала тот магазин с ювелирным магазином на Мэйпл Стрит.
Да теперь вспомнила, именно там я её и купила.
Скопировать
What's the target?
I believe it should be this jewelry shop.
I grew up there.
- Что за цель у них?
- Думаю, что это ювелирный.
Я вырос там.
Скопировать
He is "Hollowman".
I saw him nearby the jewelry shop.
Hurry up...
Это "Невидимка".
Я заметил его около ювелирного.
Быстрее!
Скопировать
I've never wanted to be free.
When I met you at the jewelry shop, I thought I'd get 29 years straight.
You gave me the world's finest jewels, but no wedding ring.
Я никогда не хотела быть свободной.
Когда я тебя встретила перед тем ювелирным магазином, ...я даже подумала, что буду с тобой лет двадцать.
Ты дарил мне самые прекрасные в мире украшения. Но ни разу - обручального кольца.
Скопировать
There were quite a few messages between her,
Boyd and that jewelry shop owner, Sadat.
About Christine wanting to open up a new restaurant in Las Vegas, and Sadat was going to invest.
Она довольно много переписывалась с
Бойдом и тем владельцем ювелирного мазазина, Садатом.
О том, что Кристина хочет открыть новый ресторан в Лас-Вегасе, а Садат планирует инвестировать это.
Скопировать
No, just wealthy by Afghan standards, boss.
Ran a successful jewelry shop in Kabul before fleeing the Taliban in 2003.
Now living in Pakistan.
Нет, просто зажиточные, по афганским стандартам, босс.
Владели успешным ювелирным магазином в Кабуле до побега от Талибана в 2003.
Сейчас живут в Пакистане.
Скопировать
What about a receipt?
Even if the jewelry shop closed down, the records could be with the previous owner.
Yeah, I-I know it's a long shot, but I'm sure the Attorney General's Office has the manpower to find it.
А как насчет квитанции?
Даже если ювелирный закрылся, у предыдущего владельца должны были остаться записи.
Да, я знаю, что шансы невелики, но я уверена, что в управлении окружного прокурора найдется для этого персонал.
Скопировать
She is pretty, smart and her family is rich.
By the way, have you heard about the robbery at the jewelry shop?
A lot of crimes these days.
умная и из богатой семьи.
вы уже слышали об ограблении в ювелирном?
В последнее время много преступлений.
Скопировать
Yes, it is!
Your family runs a big jewelry shop, right?
Really?
Ага!
верно? так что некоторые ювелирные украшения стали вполне доступными.
Правда?
Скопировать
What a show-off!
This is a big jewelry shop...
They might have it.
Пижон!
Это довольно большой магазин...
Он может быть здесь.
Скопировать
His name is Lombard.
He has a jewelry shop on the high street.
He was trying to sell me a diamond broach.
Его зовут Ломбар.
У него ювелирный магазин на главной улице.
Он пытался продать мне бриллиантовую брошь.
Скопировать