Перевод "malt" на русский
malt
→
солод
Произношение malt (молт) :
mˈɒlt
молт транскрипция – 30 результатов перевода
From Lee Iacocca.
20-year-old, single malt scotch.
Here is to Mr. Iacocca and his failed experiment,
от Lee Iacocca.
20-летний односолодовый шотландский скотч
Вот Lacocca и его неудавшийся эксперимент,
Скопировать
I know my father authorized this, but enough bean-counting for one day.
Thirty-year-old single malt.
Also bought with my father's money.
Я знаю, что мой отец уполномочил вас на это расследование, но хватит уже на сегодня бобы считать.
30-летней выдержки, односолодовое.
Так же купленное на деньги моего отца.
Скопировать
And then we'll have sex.
Imagine Ernest Hemingway sitting right over there at the Caffè Florian, just sipping a single malt, dreaming
Those birds are psychotic.
Придется с любовью до утра подождать.
Представь, что в этом Саffe Flоriаn когда-то сидел Эрнест Хэмингуэй, потягивал виски и сочинял сюжет для своего очередного шедевра.
Эти птицы не в своем уме.
Скопировать
He's gotta do real work.
No meetings that are below him, nothing with the malt-beverage lobby.
I set up a call with the Idaho Democratic Party chair.
Он должен заняться реальной работой.
Никак встреч не его уровня, ничего, связанного с пивным лобби.
Я могу устроить телефонный разговор с лидером демократов Айдахо
Скопировать
No pepper or rattlesnake heads in this.
Nothin' but the pure grain and the sweet kiss of the malt.
Never mind the cup, I'll just take the jug.
Точно. Вот, это - чистейший виски!
Ничего кроме зерна и солода.
Чашку не надо, я возьму бутыль.
Скопировать
No, tell me.
A big plate of French fries and a malt.
How long until we get to Lepingsville?
Нет, расскажи мне.
Жареную картошку и молочный коктейль.
Нам ещё далеко до Лепинвилля?
Скопировать
I was driving around and I thought I saw you through the window.
Yeah, well, we stopped there for a malt afterwards.
What difference does it make?
Я проезжал мимо и мне показалось, я видел тебя в окно.
Ну, да, мы зашли туда потом, чтобы выпить молочный коктейль.
И, вообще, какая разница?
Скопировать
Hence this film.
Marty Malt.
Good evening, ladies and gentlemen.
В связи с этим снят этот фильм .
Леди и джентльмены, будьте добры, одарите тёплым приветствием комический этюд, мистера Марти Молта.
Добрый вечер, леди и джентльмены.
Скопировать
Good evening, ladies and gentlemen.
My name is Marty Malt.
I'm reminded tonight... of something that happened to me the other day.
Добрый вечер, леди и джентльмены.
Меня зовут Марти Молт.
Я вдруг вспомнил, о случае произошедшем со мной на днях.
Скопировать
We gotta do this thing up right.
Marty Malt!
Good evening, ladies and gentlemen.
Надо делать всё по правилам.
Леди и джентльмены, ночной клуб Сида, с гордостью представляет, уже в который раз, комический этюд, мистера Марти Молта!
Добрый вечер, леди и джентльмены.
Скопировать
Good evening, ladies and gentlemen.
My name is Marty Malt.
Well, I was- - I was trying to grab a cab the other day.
Добрый вечер, леди и джентльмены.
Меня зовут Марти Молт.
Недавно, я пытался поймать такси.
Скопировать
We were in the lounge, and there was this awful comedian onstage, and this fancy Dapper Dan sitting at the bar next to us, squawking' about how bad the comic was.
"Catch Marty Malt across the street at Syd's.
He's a comic genius," I said.
Мы сидели в кабинке, на сцене выступал мерзкий комик, а напротив нас сидел этот франт Даппер Дэн, и ныл что комик хуже некуда.
Ну я и говорю: "Если хочешь настоящий юмор, не пропусти Марти Молта в клубе напротив.
Он просто гений." Так и сказал.
Скопировать
The last thing we need is for you to get spine cancer... before our big break.
- Morty Malt?
- Marty.
Нам совершенно не нужен рак спинного мозга, в самом начале нашего пути.
- Мортий Малт?
- Марти.
Скопировать
- So, Mr. Fault.
- Malt.
What?
- Итак, мистер Фолт.
- Молт.
- Что?
Скопировать
What?
Malt.
Yeah. Malt.
- Что?
- Молт.
- Ага, Молт.
Скопировать
Malt.
Malt.
What, uh-- What seems to be your problem?
- Молт.
- Ага, Молт.
Что тебя беспокоит?
Скопировать
I'll see you after the show!
Marty Malt.
Hey. Good to see you.
Увидимся после шоу!
ночной клуб Сида, представляет комический номер, мистера Марти Молта.
Рад вас видеть.
Скопировать
Your friend stinks.
Marty Malt has to be theworst stand-up comic... I have ever had the misfortune to see.
What are you being so picky for?
Твой друг отвратителен.
И сегодня, похоже, я имел несчастье видеть, самого ужасного комика
Ну что вы прицепились?
Скопировать
Mmm. You are standing in front... of the one and only...
Marty Malt!
Ooh! Marty Malt, this is Pickles.
Вы находитесь перед, одним и единственным,
Марти Молтом!
Марти Молт, это
Скопировать
Marty Malt!
Marty Malt, this is Pickles.
And this-- whoa-- is Shirley!
Марти Молтом!
Марти Молт, это
А это... Ширли!
Скопировать
Ladies, what you are about to see... is the eighth wonder of the world.
May I humbly present... the backside of Marty Malt!
Whoa! Well, pickle my tongue!
Леди, сейчас вы увидите, восьмое чудо света.
Разрешите скромно представить, заднюю часть Марти Молта.
Едрить твою тудыть!
Скопировать
As a matter of fact, you do, Mr. Chrome.
The name here is Gus, and I'm sure you remember Marty Malt.
Oh, no. Oh, no, not a chance.
Так и есть, мистер Хром.
Меня зовут Гас, и я уверен что вы помните Марти Молта.
О нет, ни за что.
Скопировать
Come on. Come on. Get over here.
Here stands Marty Malt, a stand-up comedian extraordinaire, but with a difference.
I've just about had it.
Давай, давай.
Узрите Марти Молта, невероятного комика, с небольшим отличием.
- Ага, уже заметил.
Скопировать
Turn around, Marty.
Presenting Marty Malt, the comic with a little something extra.
I said get the hell out!
Марти, повернись.
Представляю вам Марти Молта, комика с кое чем ещё.
Я сказал - идите к чёрту!
Скопировать
It's real! It's real!
Marty Malt.
Marty Malt.
Настоящая!
Марти Молт.
Марти Молт.
Скопировать
Marty Malt.
Marty Malt.
We gotta do something about the name, fellas.
Марти Молт.
Марти Молт.
Парни, ваши имена никуда не годятся.
Скопировать
Martin-
- Marty Malt.
It just doesn't grab me.
Мартин...
Марти Молт.
Не захватывает.
Скопировать
You're right.
Marty Malt, that name stinks.
You see, Marty, in showbiz, everything's in the name.
Точно.
Марти Молт - имя отстой.
Понимаешь, Марти, в бизнесе главное это - имя.
Скопировать
No M's.
Nothing that sounds like Malt.
You don't want anything that sounds like your real name.
Никаких "М".
Никаких созвучий с Молтом.
Ничего не должно напоминать о твоём настоящем имени.
Скопировать
Rosarita.
I love you, Marty Malt.
Rosarita.
Розарита.
Марти Молт, я люблю тебя.
Розарита!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов malt (молт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы malt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить молт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение