Перевод "materially" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение materially (мотиэриоли) :
mətˈiəɹiəli

мотиэриоли транскрипция – 23 результата перевода

Mr. Kadir, no one has the right to adandon his child, like a pile of garbage, for eleven years, without offering a penny.
But it was materially impossible.
I've got a medical certificate to prove it...
Месье Кадир, никто не имел права бросать этого ребенка как кучу мусора, на одиннадцать лет, не предложив даже пансиона.
Но это было материально невозможно.
У меня есть медицинское свидетельство, которое доказывает...
Скопировать
The camera is always very close up to the texture of these objects.
They are made very palpable, very materially real.
I think he's also interested in graffiti, in casual mark s, in mark s that are not made deliberately or with a particular purpose, that might be made by somebody drawing a stick along a soft wall or a child scratching its name into... into a stone in a churchyard.
Камера всегда находится очень близко к структуре этих объектов.
Они сделаны очень осязаемыми, физически реальными.
По-моему, его ещё интересуют настенные надписи, случайные, сделанные неосознанно или без определённой цели, как если бы кто-нибудь провёл палкой по мягкой стене, или ребёнок нацарапал бы своё имя на кладбищенском камне.
Скопировать
You meant, I suppose, that you and I, and Mary and Kitty, have been tainted by association.
That our chances of making a good marriage have been materially damaged by Lydia's disgrace.
The chances of any of us making a good marriage were never very great.
Ты хотела сказать, что тень падает на нас с тобой, и на Мэри и Китти?
Что наши шансы составить хорошую партию сильно пострадали из-за поведения Лидии.
Наши шансы никогда не были велики.
Скопировать
But seeing isn't always believing.
Look, there's never been a single shred of evidence... to show that these things exist materially.
So you're telling me these things do not exist?
Но люди предпочитают не верить своим глазам.
У нас нет ни одного доказательства того, что эти мотыльки... -...действительно существуют.
- Ну, хорошо. То есть вы хотите сказать, что их нет?
Скопировать
I was so gaga for him...
I convinced myself he was some kind of zen master, materially unattached.
You two are a good match.
Я была так влюблена в него... что убедила себя, что он дзен-мастер,
не привязанный к материальному.
Вы хорошая пара.
Скопировать
No, don't go. You might as well hear it too.
"That my attitude toward you and the prospect of a happy and useful life together has been changed materially
- Your breach of common decency..." - Tracy.
Нет, не уходите, можете тоже послушать.
"Моё отношение к тебе..." "...и перспективам счастливой совместной жизни в корне изменилось".
- "Ты нарушила нормы приличия..."
Скопировать
The distance from the work area to the point on the latter bayou... is several miles by water fewer than land.
It occurs to me that the expense of transportation would be materially diminished...
"Materially diminished"?
Расстояние от места работы до пункта в пойменной реке... по воде на несколько миль меньше, чем на суше.
Я полагаю, что так расходы на перевозку существенно сократятся.
"Существенно сократятся?"
Скопировать
It's just that the nature of being is already the subject of the passage itself.
I think you should move on from the idea of temporality to something more materially concrete.
Spatiality, right.
Просто природа бытия - уже тема для обсуждения в самом отрывке.
Думаю, вам нужно перейти от идеи о временном к чему-то более материально конкретному.
Верно, к пространственности.
Скопировать
It occurs to me that the expense of transportation would be materially diminished...
"Materially diminished"?
...if we use the waterway.
Я полагаю, что так расходы на перевозку существенно сократятся.
"Существенно сократятся?"
Если перевозить по воде.
Скопировать
Thank you, sir.
There are several issues in front of us that materially affect the future of this company.
Daddy.
Спасибо, сэр.
Есть несколько неразрешенных вопросов перед нами, которые существенно влияют на будущее этой компании.
Папочка.
Скопировать
He emphasizes
It's impossible materially. "
This ridiculous emphasis.
ќн делает смысловые ударени€:
"Ќикто не может сказать всей правды, это невозможно физически".
Ёти нелепые смысловые ударени€.
Скопировать
- No.
He didn't drop the bomb, he contributed materially to the technology behind the dropping of the bomb,
He invented, everyone else was working on the nuclear explosion, he invented little doors that went...ch-chuk!
- Нет.
Этот комик не сбрасывал бомбу, а помог разработать устройство для сброса бомбы.
Пока все ломали головы над ядерным взрывом, он изобрёл маленькие дверки?
Скопировать
I'll tell you.
They'll get to pay the price morally and materially.
I've signed. But I regret it now. What can I do?
Я вам скажу.
Они заплатят морально и материально
Я подписал, а теперь жалею об этом Что мне делать?
Скопировать
That is all you have to say on the subject of our pretend marriage?
Be assured, I shall neither be subdued nor materially changed by this matter.
I don't believe you are as cold as this.
Это все, что у вас есть сказать по поводу нашего фальшивого брака?
Будьте уверены, меня не подавит и не сильно изменит эта неприятность.
Не верю, что вы настолько холодны.
Скопировать
I wish to know, Mr Bennet, how long Miss Price is to remain our guest.
She does not materially contribute to the running of this household.
She is unkempt and indelicate...
Я желала бы знать, мистер Беннет, как долго мисс Прайс будет оставаться нашей гостьей.
Она не вносит материального вклада в ведение этого хозяйства.
Она неряшлива и бестактна...
Скопировать
He drilled that belief into his son.
He then materially supported his son As his friends harassed those who would venture Into their turf.
When the m.B.C. Turned to assault,
Он заложил эту мысль в голову своему сыну.
Он оплачивал все прихоти своего сына, чтобы тот с друзьями "беспокоил" тех, кто осмелится вторгнуться на их территорию.
А когда БМБ прибегали к насилию,
Скопировать
The ads don't explicitly promise sex.
We can't prove that they benefited materially.
The paper hasn't broken any laws.
Объявления в открытую не обещают секс.
Мы не можем доказать, что они извлекли материальную пользу.
Газета не нарушает никаких законов.
Скопировать
Thank me when I tie Tom Hamilton to the gun.
Because of Loretta's discovery, I stopped looking at the gun ballistically and examined it materially
So, to raise this serological Titanic, I had to use a technique I perfected, called the "Jellyfish Effect""
Поблагодаришь, когда я свяжу Тома Гамильтона и оружие.
В связи с открытием Лоретты, я перестал изучать оружие баллистически и обследовал его материально, с точки зрения тупой травмы.
Чтобы вырастить этот серологический "Титаник", мне пришлось использовать усовершенствованный мной метод, названный "Эффект медузы".
Скопировать
I agree with Mrs. Florrick.
Has Tahan purposefully and materially supported hostilities against the U.S.?
That is our only question.
Я думаю, что нам нужно сделать всё, в рамках закона, чтобы остановить ИГИЛ. Я соглашусь с миссис Флоррик.
Поддерживает ли целенаправленно и существенно Тахан враждебные действия против США?
Это единственный вопрос.
Скопировать
What material has he provided?
Bodies... you asked how he materially supported the enemy.
He's supplied the bodies for the bombs.
Как существенно он это поддерживает?
Телами... вы спросили, как существенно он поддерживает врага.
Он поставляет тела для бомб.
Скопировать
Your dividend went up.
Materially.
You think we're hiding profits.
Твои дивиденды растут.
Существенного.
По-твоему, мы скрываем доходы?
Скопировать
I see I've finally warranted your attention.
These new terms... the white for immortality... do not materially affect our agreement.
Use my resources as necessary but do not ever take me for granted again.
Вижу, я наконец-то привлек Ваше внимание.
Эти новые условия: белизна за бессмертие... существенно не повлияют на наше соглашение.
Используйте мои средства, как заблагорассудится, но никогда не смейте не принимать меня в расчет.
Скопировать
Relevance?
Well, the circumstances of the recording are materially relevant.
How can you know what the tape really means unless you know what was going on when it was recorded?
Зачем?
Ну, обстоятельства, при которых велась запись, очень существенны.
Как можно понять смысл разговора, если вы не знаете, что в это время происходило?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов materially (мотиэриоли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы materially для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мотиэриоли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение