Перевод "meanings" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение meanings (мининз) :
mˈiːnɪŋz

мининз транскрипция – 30 результатов перевода

You have heard much
I have fair meanings, sir And I have heard, Apollodorus carried
What, I pray you?
Ты много слышал.
И сверх того, я вот что слышал: будто Аполлодор носил...
Что носил?
Скопировать
I say, merger, gentlemen, not takeover.
Words still have meanings even in our days of the computer.
The question is:
Я говорю "слияние", господа, а не "поглощение".
Слова по-прежнему имеют значение, даже в нашу эру ЭВМ.
Вопрос в следующем:
Скопировать
It's a fortunate alternation of the law as, unfortunately, the images don't speak for themselves.
Then you need to know what the artist really had in mind what his meanings and intentions were.
In this short time, I won't be able to explain in detail but one thing is certain when it comes to this film.
Это удачная интерпретация закона так как, к сожалению, изображения не говорят сами за себя.
При этом вы можете узнать, что художник на самом деле имел в виду Какого его замысел и намерения.
За этот короткий срок, Я не смогу объяснить все подробно но одно точно сумею, когда именно эта идея пришла в этот фильм.
Скопировать
It was used to understand certain mystical texts.
To decipher hidden meanings and so forth.
So you're saying these vampires went to all this hassle for a basic decoder ring?
Он использовался для понимания определенные магических текстов.
Чтобы расшифровать скрытые значения и т. д.
То есть ты хочешь сказать, что вампиры пошли на эту стычку, чтобы раздобыть обычное кольцо-декодер?
Скопировать
Sigmund Freud, noted psychiatrist, was born in Vienna.
- He believed dreams had secret meanings.
He just pulls it out of the air.
Зигмунд Фрейд, знаменитый психиатр, родился в Вене.
- Но я не об этом спрашивал. - Он верил, что сны имеют скрытый смысл.
Он берёт всё это из ниоткуда.
Скопировать
By caliber, of course... I mean both the size of their gun barrels... and the high quality of their character.
It's two meanings.
Caliber--it's a homonym.
Под калибром, разумеется... я понимаю как размер стволов,... так и высокое качество натуры.
Вот два значения калибра.
То есть омоним.
Скопировать
I must know exactly what was said.
The simplest phrase can have a thousand meanings.
He said you were forceful.
Я должна знать точно, что было сказано.
Даже в самой простой фразе может крыться тысяча значений.
Он сказал, ты была неистова.
Скопировать
No wonder you have such an eccentric culture.
None of your words have their own meanings.
You have to look up one to understand another.
Не удивительно, что у вас такая эксцентричная культура.
Ни одно ваше слово не имеет собственного значения.
Нужно знать одно, чтобы понять другое.
Скопировать
Look it up.
which you will carry at all times because in this class, we're going to Learn to Love words and their meanings
Any questions?
Разыщите его.
Этими словарями вы будете пользоваться на моих уроках вы научитесь любить слова и их смысл.
Есть вопросы?
Скопировать
I use a lot of names.
My born name is Leslie, but I like to use names that have nice meanings.
You know, like Mary, for the Virgin Mary.
- У меня много имен.
Меня назвали Лесли, но мне нравятся имена с красивым значением.
Знаешь, типа, Мария, в честь Девы Марии.
Скопировать
I don't know.
I've only deciphered the most... general of meanings.
In other words, you don't know what it is or if it works.
Я не знаю.
Я только расшифровала самое общее значение.
Другими словами, вы не знаете что это такое и работает ли оно?
Скопировать
It was Bonne of Bourbon who made it into a manor.
Note the phrase, " faire ripaille" has two meanings.
It usually evokes the feasts from Bonne's era.
В замок его превратила Бонна де Бурбон.
У французского выражения "уйти в рипай" два значения.
Первое восходит к застольям и пирушкам времен Бонны.
Скопировать
- What?
Other meanings?
- Yes.
Какие видения?
Ты нашла другой смысл?
Да.
Скопировать
* That I can't dare
* To find the meanings in the mornings that I see
* Or have my share
* И что я не имею права
* Искать смысл в рассветах, что вижу
* Или получить мою долю
Скопировать
The arc that climbs is the future.
Everything has been said provided words do not change their meanings and meanings their words.
Is it not obvious that someone who customarily lives in a state of suffering requires a different sort of religion from a person habitually in a state of well-being?
а поднимающаяся - будущее.
Все, что бьiло сказано. Слова не меняют смьiсла, а смьiсл - слово.
Разве не очевидно,.. что человек,.. живущий обьiчно... рядом... со страданиями... требует... другой религии,..
Скопировать
Agostino and his mother were always together.
Beside her Agostino felt safe, as if the day were loaded with meanings... that only his mother knew..
All this culminated in a feeling of high purity... that filled him with joy.
Агостино и его мать были неразлучны.
Агостино рядом с ней чувствовал, как день наполняется смыслом, который лишь его матери был известен, и лишь она могла его знать.
Всё это давало ощущение светлой чистоты и наполняло его радостью.
Скопировать
I ask you this! Who can fill my place?
Your Majesty, the word "spare" has two meanings.
One of them is "extra". The other is "thin".
Я вас Спрашиваю, кто?
Ваше Величество, у слова "худой" два значения.
Одно из них - "плохой", другое - "тонкий", стройный.
Скопировать
Actually, I'm not that keen on movies.
The one who said he couldn't get your meanings?
Of course not, someone else.
На самом деле, я не фанат кино
Это тот который не понимал что ты говоришь?
Нет, это был другой
Скопировать
I can write in 'C' language.
But I never really get other people's meanings.
Knowing things is good.
Я научился писать на языек СИ
Но так и не научился понимать других людей
Понимать - это хорошо.
Скопировать
It won't take that long to define.
didn't mean to humiliate you, but, I mean, it's obviously a word that has to have lots of different meanings
You know, it's not also a name for a type of watering can or a nose flute.
Его определение не заняло бы столько места.
Прости, я не хотел унизить тебя, но я хочу сказать, что это слово, которое должно иметь множество значений, которые потребуют длительных объяснений, а "the" это...
Знаете, это так же не название типа лейки или носовой флейты.
Скопировать
Here's that flower.
The essence of these meanings forms the foundation for all of my work.
With flowers.
Вот этот цветок.
Все эти тайные смыслы и знаки создают основу, на которой основывается моё творчество.
Например, цветы. Понимаете?
Скопировать
- Not bee. As in double e?
Again, there are not many meanings, but it's a three-letter word.
- I'll tell you.
Там же два "Е"?
Опять. Не так много у этого слова значений, но оно из трёх букв.
-Я скажу вам.
Скопировать
They're just another way our brain thinks.
There are no hidden meanings.
We forget most everything we dream about.
На самом деле, просто наш мозг работает, когда мы спим.
В этом нет скрытого смысла.
Вообще-то, большинство снов мы забываем.
Скопировать
I became a Bunke of Hyuga! Why was it necessary to do such a thing?
What meanings does it have... to separate Souke and Bunke, or to give the strange seal?
The seal on this forehead is not just a decorative mark.
Куда ты идёшь, Гаара?
Подтверждать своё существование Дерьмо
Хоть бы Гаара его не убил
Скопировать
The pentacle is ancient.
Symbols carry different meanings in different settings.
This symbol, professor.
Древний символ.
Значение зависит от окружения.
Этот символ, профессор.
Скопировать
- Very.
- Did you get the double meanings?
- I did.
- Очень.
- И двусмысленности.
Ты поняла двусмысленности? - Поняла.
Скопировать
I would like to be one of your partners.
Do you think he got that-- the two meanings?
He's running pretty fast.
Я хочу быть одной из Ваших партнеров!
Как думаешь, он уловил двусмысленность фразы?
Он убежал довольно быстро.
Скопировать
Fatherland?
Lately, I have been revising the meanings of these words.
I always thought that I was struggling for this country.
Дом? Родина?
Позже, я переоценил значения этих слов.
Я всегда думал, что боролся за эту страну.
Скопировать
Then that's good
I hope you're (Takashi) not only listening to the surface meanings of my words
I hope you will understand my heart
Тогда ладно
Надеюсь, что ты, Такаши, слышишь не только поверхностное значение слов
Я надеюсь, ты поймёшь моё сердце
Скопировать
A fluent aphasic retrieves words that are stored somewhere close to the one he wants.
They could be filed by sound or by meanings.
So if he wants to say "table," he could say "label" or he could say "chair."
Бегло говорящие на "афазичном" заменяют слова, которые собирались сказать, чем-то близким к оригиналу.
Чем-то, похожим по звучанию или смыслу.
Так что, если он хочет сказать "стол", он может сказать — "кол", или может сказать "стул".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов meanings (мининз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы meanings для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мининз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение