Перевод "media studies" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение media studies (мидио стадиз) :
mˈiːdiːə stˈʌdiz

мидио стадиз транскрипция – 12 результатов перевода

What's up?
I taught her film and photography as part of her Media Studies. I was also her registration teacher.
What was she like?
О чём?
Я вёл у неё кино- и фотосъёмку по курсу "Медиа", а также был классным руководителем.
- Какой она была?
Скопировать
What's that, Mrs. Thistle?
No, I don't want to resit my media studies.
Stupid Mrs. Thistle, I don't want to retake it.
Что это, мистер Фистл?
Нет, я не буду персдавать экзамен по медиа.
Тупой мистер Фистл, я не буду опять его учить.
Скопировать
Mr Cooper?
Excuse me, sir - do they do media studies there?
I'm a lousy sleeper, so Duprinex, you know, is a kind of last resort.
М-р Купер?
Извините, Сэр - а они там тоже занимаются изучением средств медиа?
У меня никудышный сон, так что Дьюпринекс, ну вы понимаете, типа последнее средство.
Скопировать
You are entitled, though only for five minutes, Dakin, to feel pleased with yourselves.
Not in English, not in science, not even, dare I say it, in media studies.
And you alone are up for Oxford and Cambridge.
Вы все имеете право, но только на пять минут, Дейкин, гордиться собой.
Еще никто здесь не получал таких оценок ни по английскому, ни по естествознанию, ни даже, позволю себе сказать, по медиалогии.
Только вы будете готовиться к поступлению в Оксфорд и Кембридж.
Скопировать
Really?
Well, we had a lot of people doing media studies.
Nevertheless, our targets were met.
- Серьезно? - Да..
Была куча студентов делающих Studios Media (хз)
Вообщем все было хорошо.
Скопировать
"Since when are you a TV presenter?"
I actually spent three years on a regional magazine programme after my media studies course, so...
And Brendan said the camera loves me.
"С каких это пор ты стала ведущей на телевидении?"
Вообще-то это тебя не касается, но я провела три года на региональном телевидении после курсов телеведущих, так что...
А Брендан сказал, что камера любит меня.
Скопировать
You are not on the approved list of equipment borrowers.
You haven't even taken media studies 1.
I know how to work a video camera.
Ты не попала в одобренный список тех, кто может взять в прокат оборудование.
Ты даже не изучила основы этого курса.
Я знаю, как работают видеокамеры.
Скопировать
It's not a bad idea as such. But there are many of these intellectual articles on HBO TV series and video games.
It feels a bit like a media studies paper.
You know what I mean?
Это неплохая идея, но есть много таких, интеллектуальные статьи на HBO сериалах и видеоиграх.
Это чувствуется более как медиа-издание.
Вы знаете о чём я говорю?
Скопировать
You know, I, uh, I don't think I got the job.
It says you majored in "media studies and pubic relations."
Yeah, yeah.
Знаешь, я не думаю, что получил работу.
Тут сказано, что вы специализируетесь в "исследованиях СМИ и лобковых отношениях."
Да, да.
Скопировать
Do you want to be an artistic director?
It was worth doing media studies.
You won't always be with them.
Ты же хотел арт-директором стать!
Зачем тогда было вуз учиться?
Все равно ты скоро уйдешь от них.
Скопировать
Oh.
Well, no, a medical doctor, you know, not just feet or media studies or something.
I'm a doctor.
Нет, в смысле, врач?
Ну, это не просто степень, медиа-исследования или что-то такое.
Я врач.
Скопировать
It's no harder than all these exams that you have to take these days.
Except for Media Studies.
It's going to be harder than that.
Не сложнее тех экзаменов, которые вы нынче сдаёте.
Не считая медиаведения.
Оно будет посложнее.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов media studies (мидио стадиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы media studies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мидио стадиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение