Перевод "mesmerism" на русский
Произношение mesmerism (мэсмэризем) :
mˈɛsməɹˌɪzəm
мэсмэризем транскрипция – 7 результатов перевода
Got it!
Li H'sen Chang, the Master of Magic and Mesmerism!
Show us a trick!
Вспомнил!
Ли Сен Чанг, Повелитель Волшебства и Гипноза!
Покажите нам фокус!
Скопировать
No.
It's gotta be hypnotism or mesmerism or something.
Scully, it is what it is.
Нет.
Скорее всего это должен быть гипноз или что-то вроде этого.
Скалли, это то что есть.
Скопировать
Do you not think there are things you cannot understand?
Mesmerism, hypnotism, materialization...
- Professor?
Вам не приходит в голову, что есть вещи, которые нельзя объяснить?
Месмеризм, гипноз, материализация...
- Профессор?
Скопировать
I should not have asked you to go alone.
It is much harder to fall prey to mesmerism and conjures tricks when a companion is...
Dr. Bell, I tell you.
Мне не следовало отпускать вас одного.
Куда труднее пасть жертвой гипноза и фокусов, когда ты не один.
- Доктор Бэлл, говорю вам...
Скопировать
There's no need- - I've already formed an hypothesis As to what happened here.
Mesmerism.
Hypnotism.
В этом нет необходимости-- я уже выдвинул гипотезу о том, что здесь произошло.
Внушение.
Гипноз.
Скопировать
Wait. Yes. "The Facts in the Case of M Valdemar."
A man's suspended between life and death by mesmerism.
A living corpse who can only speak via the vibrations of his tongue.
Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром.
Человек находится между жизнью и смертью под месмеризмом.
Он живой труп, который может говорить с помощью вибрации языка.
Скопировать
- Lost? - Mmm.
The old certainties are gone and people look for meaning elsewhere - in spiritualism, in mediums, in mesmerism
The occult.
Потерянны?
Старые убеждения ушли в прошлое, и люди ищут смысл в другом месте: в спиритизме, в медиумизме, в гипнотизме.
Оккультизме.
Скопировать