Перевод "mi amor" на русский

English
Русский
0 / 30
miми
amorаморальный любовный влюблённый влюбчивый аморальность
Произношение mi amor (май амма) :
mˈaɪ ˈamə

май амма транскрипция – 30 результатов перевода

But all my grief disappeared and all the sorrow I'd feared Wasn't there anymore
On that magical day when you first came my way Mi amor
On this night
Теперь мои беды исчезли, и все печали, которых я боялся, больше не со мной,
с того магического дня, когда ты впервые появилась на моем пути, моя любовь.
В эту ночь...
Скопировать
Don't know when I'll be back again Oh, baby, I love to go
Do you know, mi amor, when we get to England, maybe the Queen, she gives you reward.
She make you Lord Thwaites!
О детка, я так хочу уехать!
Ты знаешь, mi amore, когда мы вернемся в Англию, может быть Королева наградит тебя!
Она даст тебе титул "Лорд Твейтс".
Скопировать
What was that?
Que, mi amor?
How long has that volcano of yours been dormant?
Что это было?
- Вулкан.
Как давно этот вулкан не просыпался?
Скопировать
If it was psychics I'd lead with it.
Talk to you later, Mi amor.
- The OMB stats.
Если бы это оказались экстрасенсы, я бы исходил из этого.
Договорим позже, моя любовь.
- Отчеты АБУ.
Скопировать
Sit. Eat.
Mi amor!
Good, huh?
- Садись, ешь.
Любовь моя!
Хорошо, а?
Скопировать
Tell me.
Tell me, mi amor.
Are you planning to have her after lunch,... or have you fucked her already?
Скажи мне.
Скажи мне, любовь моя.
Ты ее хочешь поиметь после обеда, или уже отымел?
Скопировать
My mom say we gotta wait till you get out.
Of course, mi amor.
She wants it to be in in a church.
Моя мама настаивает, чтобы мы подождали твоего освобождения.
Конечно, любовь моя
Она хочет, чтобы церемония прошла в церкви.
Скопировать
Phone call for you.
I'm gonna leave you, "mi amor".
Duty calls.
Доктор?
Хорошо, сейцас буду.
Мне надо идти, "ми амор".
Скопировать
Te lo prometo.
Te lo prometo,mi amor.
I wish we could go back.
Обещаю.
Обещаю, любимая.
Я бы хотела, чтобы все было как раньше...
Скопировать
You're stuck and you can't get out.
That was an excellent meal, mi amor.
Mi amor, tú sabes, que estás bien sexy... but I want to respect you.
Ты занят и не можешь уйти.
Просто превосходный ужин, ми аморе!
Ми аморе, ты так сексуальна! Но знаешь... я хочу тебя уважать.
Скопировать
That was an excellent meal, mi amor.
Mi amor, tú sabes, que estás bien sexy... but I want to respect you.
Pablo... I appreciate you being such a caballero, but I would not be offended if you wanted to take things a little bit further.
Просто превосходный ужин, ми аморе!
Ми аморе, ты так сексуальна! Но знаешь... я хочу тебя уважать.
Ах, Пабло, я высоко ценю, что ты ведешь себя, как кабальеро, но... я бы совсем не обиделась, если бы ты... захотел зайти немного дальше.
Скопировать
"The One?"
Sí, mi amor.
Oh, my God.
Та единственная?
Си, ми амор.
О, Боже мой!
Скопировать
We ll, I'll think about it...
Sí, mi amor, te perdono.
Ay, I'm sorry, papi.
- Хорошо, я должен подумать об этом.
Си, ми амор, я тебя простил...
- Прости меня, папочка. - Ну что ты, всё хорошо.
Скопировать
Well, since your mother is coming back from Me xico, I thought it was about time you met my family.
Oh, mi amor. I love you.
Of course I want to sell this house.
Да, поскольку твоя мама скоро возвращается из Мексики, я думаю, пора тебя познакомить и с моей семьей.
О, ми аморе, как я люблю тебя!
Конечно, я хочу продать этот дом.
Скопировать
Well yours was not better, right, Beto?
Eres mi amor, platónico eres la fruta prohibida yo sé bien que es imposible tu relación y la mía pero
That's it!
Ну и твой папашка бы не лучше, а, Бето?
О, моя любовь, Это запретный плод, Так прекрасна и недоступна,
Вот так вот!
Скопировать
Marina.
Mi amor.
¿Estas bien?
Марина.
Mi amor.
їestas bien?
Скопировать
Mi corazon.
Mi amor.
Really...
Mi Corazon.
Mi Amor.
В конце концов...
Скопировать
- Yes, let's rest.
-Adios, mi amor...
- He's a strange donkey.
Да, давай отдохнем.
Адьёс, ми амор... Бесаме... мучачо! ...
Что за странный осел!
Скопировать
You know, if we were back at my place, I would have made you chilaquiles for breakfast... In bed.
Oh, mi Amor.
You know how I love your chilaquiles.
А знаешь, остались бы у меня, и на завтрак была бы рыба по-мексикански... а завтрак – в постели.
Ты моя любовь.
Знаешь же, как я люблю рыбу по-мексикански.
Скопировать
Feliz cumpleaños, david.
Feliz cumpleaños, mi amor.
Who wants cake?
С Днем Рождения, Дэвид.(исп.)
С Днем Рождения мой любимый.(исп.)
Кто хочет торта?
Скопировать
It's a deeply emotional movie.
Manny, mi amor, I need you to help me in the kitchen.
We got to finish this first, gloria.
Это глубоко эмоциональное кино.
Мани, моя любовь, помоги мне на кухне.
Сперва мы должны закончить это, Глория.
Скопировать
Are you sure you're all right, Gloria?
I feel great, mi amor.
I am so happy that he's doing this with you, because I never get him to do anything different, like the Vivaldi, hmm?
Ты уверена, что все в порядке, Глория?
Все чудесно, mi amor.
Я так счастлива, что он едет с вами, он никогда не пробует ничего нового, например, Вивальди.
Скопировать
B-buenos...
...Mi amor bella. ¿Cómo está?
Uh, yeah.
- Доброе...
- ... Я люблю красивых. (итал.)
- Да.
Скопировать
You're the perfect kid in every way.
Ay, mi amor.
Wow.
Ты прекрасный ребенок во всех отношениях.
О, моя любовь.
Вау.
Скопировать
That was pretty stupid of me, wasn't it?
No, mi amor. It was brave. Right, Jay?
Brave.
- Со стороны глупо смотрелось, да?
- Нет, пупсик, ты поступил храбро.
Правда, Джей?
Скопировать
- All right.
As you wish, mi amor.
Don't you have to be 25 feet away, Gayle?
- Хорошо.
Как скажешь, любовь моя.
Ты разве не должен отойти на 7 метров, Гейл?
Скопировать
He has brioche made for me every morning, it's my favorite.
--and he said, "Mi amor, do you know that I would do anything for you?
Do you know that I would even kill for you?"
Он делает мне французские булочки каждое утро, мои любимые.
И он сказал: "Mi amor..." "Ты же знаешь, что я сделаю все для тебя."
"Ты же знаешь, что я даже убью ради тебя. "
Скопировать
Oh, you have no idea.
Manny, mi amor, I have to go get some stuff for our trip.
Ay, but have some fun with your father, okay?
Выпить - не то слово.
Мэнни, дорогой, я пойду соберу вещи в поездку.
А ты пока повеселись с папой, хорошо?
Скопировать
Well, yeah, that or football.
Mi amor, I'm so proud of you.
Is there nothing in the world that you can't do?
Да, либо это. либо футбол.
Mi amor, я так горжусь.
Есть хоть что-то, чего ты не умеешь делать?
Скопировать
What happened?
Mi Amor, now now, okay?
The last thing I remember... I was telling Blake that I saw the look in Jarvis' eye, that he had something to do with this.
Что произошло?
Не сейчас, любовь моя, не сейчас, ладно?
Последнее, что я помню, как я сказал Блейку, что видел, как Джарвис на меня смотрел, и что он как-то с этим связан.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mi amor (май амма)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mi amor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май амма не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение