Перевод "mister X" на русский

English
Русский
0 / 30
misterдядя мистер
Произношение mister X (мистер экс) :
mˈɪstəɹ ˈɛks

мистер экс транскрипция – 33 результата перевода

Morse is on it. Anything doing?
to door's put a green car outside Mrs Haldane's on one or two of these Wednesdays she's been seeing Mister
No make, model or registration number.
Морс там.Что-нибудь известно?
Кое-кому из соседей случалось замечать у дома миссис Хэлдэйн зеленую машину, в одну из тех сред, когда она встречались с мистером Икс.
Ни марки, ни модели, ни регистрационного номера.
Скопировать
The cufflink I found.
The description of items Mrs Haldane bought for Mister X came through.
It was part of an Alpha and Omega set.
Запонка, которую я нашел.
Прислали описание всего того, что миссис Хэлдэйн купила для своего мистера Икс.
Это была часть комплекта Альфы и Омеги.
Скопировать
But we have to stick to our assigned cases.
As of this morning, three more massage therapists have come forward, claiming our celebrity, mister "
There's a witness on his way up.
Но мы должны заниматься и собственными делами.
По состоянию на сегодняшнее утро еще три массажиста выдвинули обвинения против нашей знаменитости, мистера Х в том, что он их хватал.
Один свидетель на пути сюда.
Скопировать
Morse is on it. Anything doing?
to door's put a green car outside Mrs Haldane's on one or two of these Wednesdays she's been seeing Mister
No make, model or registration number.
Морс там.Что-нибудь известно?
Кое-кому из соседей случалось замечать у дома миссис Хэлдэйн зеленую машину, в одну из тех сред, когда она встречались с мистером Икс.
Ни марки, ни модели, ни регистрационного номера.
Скопировать
The cufflink I found.
The description of items Mrs Haldane bought for Mister X came through.
It was part of an Alpha and Omega set.
Запонка, которую я нашел.
Прислали описание всего того, что миссис Хэлдэйн купила для своего мистера Икс.
Это была часть комплекта Альфы и Омеги.
Скопировать
But we have to stick to our assigned cases.
As of this morning, three more massage therapists have come forward, claiming our celebrity, mister "
There's a witness on his way up.
Но мы должны заниматься и собственными делами.
По состоянию на сегодняшнее утро еще три массажиста выдвинули обвинения против нашей знаменитости, мистера Х в том, что он их хватал.
Один свидетель на пути сюда.
Скопировать
- Majesty.
- I want you to go to Rome Mister Cromwell.
I want you to force his fucking Holiness into submission, if necessary by telling him that if he does not grant me my fucking annulment, then England will withdraw its submission to Rome, and I will withdraw my allegiance to him.
Ваше величество.
Я хочу, чтобы вы отправились в Рим, мистер Кромвель.
Я хочу, чтобы это долбаное святейшество подчинилось мне. Если необходимо, скажите ему, что если он не даст мне этот долбаный развод, Англия выйдет из подчинения Риму, и я перестану быть лояльным к нему.
Скопировать
From the X-rays they took of it.
He could break every bone in his body and still not have enough X-rays to cause radiation sickness.
Unless those X-rays were performed in "Wankoff", North Korea by a third-grade dropout with a 50-year-old imager.
Из-за рентгена, которым ее облучали.
Он мог сломать каждую косточку в своем теле, И дозы радиации все равно будет недостаточно, чтобы вызвать отравление.
Если конечно, эти рентгеновские снимки ему не делал в каком-нибудь "За-дро-чуане", недоучка-третьекурсник на металлоломе 50-ти летней давности.
Скопировать
No, you know, don't tell me. Let it be a surprise. Look, you and Grey can take him for his ultrasound
- and his X-ray. - The V.I. penis. Just go.
Elephantiasis?
нет.... не говорите мне пусть для меня это будет неожиданностью вместе с Грей сделайте ему ультразвук
- и рентген - его пениса идите
Слоновость?
Скопировать
Oh, uh, Derek.
Grey wanted me to tell you that she's still working on Jennings' X-ray, and that she'll be in the, uh
Good to know.
Дерек
Грей просила передать, что она делает ему рентген и она будет такм
Рад знать
Скопировать
Good job, Tom!
Why don't you just tell them everything about Project X?
Yes, sir!
- Подождите.
Правительство США имеет портал в воображение?
- О, видишь?
Скопировать
Butters!
You are grounded, mister! You hear me? !
Grounded!
- Всё, что наиболее значимо в твоём мозгу - осуществится. - Баттерс!
Ты наказан, мистер!
Ты слышишь меня?
Скопировать
Oh, my God.
Oh, you did me proud, mister.
- You like it?
О, Боже.
- Я вами горжусь, мистер.
- Нравится?
Скопировать
Come on.
Dad, get off our X-Box!
- Hang on, I almost caught the dragon.
Давай. - Чёрт возьми!
Папа, выйди из нашего X-Box!
- Подожди, я почти поймал этого дракона.
Скопировать
There's no neurological damage.
Let's get him on a monitor and where's the x-ray for the auma series?
Order a left forearm with the x-rays.
Неврологических повреждений нет.
Давайте подключим его на монитор, и нужно сделать ренгеновский снимок.
Закажите рентген левого предплечья.
Скопировать
I don't know why more homeless people are showing up in town, but I do know... that we must be extremely careful. If we give them anything, there could be more. Spare change?
I've been saving up for a new X-Box game but... but I think you could use the money a lot more than I
It's twenty dollars.
Если мы дадим им что-нибудь, их будет больше.
Я копил на новую игру X-Box, но.. но я думаю, вы может нуждаетесь в этих деньгах гораздо больше, чем я.
Слушайте, я, я хочу, чтобы вы взяли это.
Скопировать
You are now a privy councillor.
And a client of mister Cromwell.
I thought you could speak up for my mistress.
Вы теперь член Тайного общества.
и подчиненный господина Кромвеля.
Я думала, что вы смогли бы поговорить о моей госпоже.
Скопировать
I see already your passion for this cause, and I beg you, join the order, join the crusade against heresy, and return to England, even at the risk of martyrdom.
- Mister Cromwell.
- Majesty?
Я уже вижу вашу страсть к этому, и умоляю вас присоединитесь к ним присоединитесь к крестовому походу против еретичества и возвратитесь в Англию, даже под страхом мученичества.
- Господин Кромвель.
- Ваше Величество?
Скопировать
Point of order, Senator Cube!
Our enemies in the X-Axis have seen our continued inability, our continued weakness, our failure, I saw
We have little time for this circus!
Следующий вопрос, Сенатор Куб!
Наши враги из Абсциссы видели нашу долгую неспособность, *враждебная нация угрожает войной! * нашу слабость, нашу неудачу, я имею ввиду неудачу в разрушении Плоского мира!
И у нас нет времены для этого цирка.
Скопировать
Oh, it's just a little war.
The X-Axis is attacking us.
Savages.
Опять какая-то война.
Абсциссеры атаковали нас.
Дикари.
Скопировать
Well, I see you'veembraced wholeheartedly what it meansto be a luthor.
Chloe, I've x-rayed these tunnels over a dozen times.
They all just seem to lead to reeves dam.
Что же, я вижу вы очень хорошо поняли, что означает быть Лютором.
Хлоя, я просветил эти туннели десятки раз.
Все они просто ведут к дамбе.
Скопировать
What've you got there?
Karl developed some X-rays for me.
What's wrong?
что там у тебя?
Карл сделал для меня рентгеновские снимки.
В чём дело?
Скопировать
As a part of Sanzenin, I can't abandon my savior.
Um, Mister Nice People, where is this?
The Immigration Office.
я не могу прогнать своего спасителя.
где мы?
Иммиграционная служба.
Скопировать
I step on you, and then I throw away the shoe.
That shoe that I just threw away, that's worth more than your worthless life, mister.
And I am pissed because I loved that shoe.
Я наступлю на тебя, и затем выброшу туфлю.
Эта туфля, которую я выбросила, она стоит больше, чем твоя никчёмная жизнь, мистер.
И я зла, потому что я любила эту туфлю.
Скопировать
And Kira... Let's assume that there is an L-Kira.
X - Kira.
He holds the notebook and is using it.
поэтому обзовём его сокращённо Кира-Л.
который владеет Тетрадью и убивает
- Кира-Икс.
Скопировать
He holds the notebook and is using it.
Judging by X-Kira's killings, he definitely has the Shinigami eyes.
L - Kira and X-Kira plan to communicate through Takada.
- Кира-Икс.
Кира-Икс является исполнителем и явно обладает глазами Бога Смерти.
Кира-Икс и Кира-Л используют Такаду для связи между собой.
Скопировать
Thank you very much.
If it's only wiretaps... then we can assume that L-Kira and X-Kira are contacting each other through
If that's the case, then Lidner is in increasing danger.
Благодарю вас.
то Кира-Л и Кира-Икс могут общаться через Такаду.
Риднер в опасности!
Скопировать
I don't think that he can be X-Kira...
There is a high possibility that Mikami is X-Kira.
Please be careful...
что он Кира-Икс.
чрезвычайно высока.
Потрудитесь следить внимательнее.
Скопировать
Does patient x work here?
Patient x--who knows all the intersect secrets--works in a buy more?
Ridiculous.
Пациент x работает здесь?
Пациент x-- тот кто знает все секреты интерразума-- работает в КБ?
Смешно.
Скопировать
You say it like that, you guys are the cunninghams.
You, mister, better show us a little respect. Or what?
you'll eat us?
Послушать вас - жалкие актеришки.
- Тебе, мистер, лучше быть повежливее.
- Или что? - Вы нас съедите?
Скопировать
You-you've been feedingamerican science to north korea for years.
Ah,patient X.
To think that my secretsare in that head of yours.
Вы-вы продавали американские разработки Северной Корее.
О,пациент икс.
Думать что мои секреты в вашей голове.
Скопировать
From a broken leg?
From the X-rays they took of it.
He could break every bone in his body and still not have enough X-rays to cause radiation sickness.
Из-за сломанной ноги?
Из-за рентгена, которым ее облучали.
Он мог сломать каждую косточку в своем теле, И дозы радиации все равно будет недостаточно, чтобы вызвать отравление.
Скопировать
He could break every bone in his body and still not have enough X-rays to cause radiation sickness.
Unless those X-rays were performed in "Wankoff", North Korea by a third-grade dropout with a 50-year-old
Which accounts for the absence of fur.
Он мог сломать каждую косточку в своем теле, И дозы радиации все равно будет недостаточно, чтобы вызвать отравление.
Если конечно, эти рентгеновские снимки ему не делал в каком-нибудь "За-дро-чуане", недоучка-третьекурсник на металлоломе 50-ти летней давности.
Это объясняет отсутствие шерсти.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mister X (мистер экс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mister X для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мистер экс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение