Перевод "mitts" на русский
mitts
→
перчатка
Произношение mitts (митс) :
mˈɪts
митс транскрипция – 30 результатов перевода
Come on, put them up.
Your mitts, mate. Your mitts.
Put them up there!
Давай! Быстрее!
Вали придурок!
Побыстрее!
Скопировать
Look out, everybody!
Get your mitts off the wheel.
Take this thing off my head.
— дороги все!
"бери свои лапы с рул€!
" сними с мен€ эту штуку!
Скопировать
This is for the scratchy twins.
I taped oven mitts to their hands.
You're strict.
Это для наших чесоточных.
Я им рукавицы к рукам примотала
Ты строгая
Скопировать
You know what I forgot?
Oven mitts.
is that a turkey?
Знаешь что я забыл?
Рукавицы.
Это что, индейка?
Скопировать
It'll cramp my style.
Even a cretin with mitts on ... could drive this baby!
Take him away!
- Надевайте.
- Не мой стиль.
Эту красотку сможет вести любой дебил в боксерских перчатках.
Скопировать
Sometimes I don't know my own strength.
You and your big mitts.
That's why we can't have pets.
Иногда я не замечаю своей силы.
Ты и твои большие руки.
Вот почему у нас нет домашних животных.
Скопировать
I gotta get going.
Oven mitts?
It's all I could find.
Мне пора.
Прихватки?
Все, что я смог найти.
Скопировать
- Oh, man!
Keep your greasy mitts outta there.
- These are for Lisa's class.
- O, Боже!
-[ Лиза ] Не трогай.
- Это для класса Лизы.
Скопировать
-Nothing.
Usually, I have to wrestle the bucket out of your mitts.
-Dad, I'm in love.
- Ни в чем.
Обычно мне приходится вырывать ведро из твоих лап.
- Папа, я влюбился.
Скопировать
- What's this?
It'll be a massacre if you don't keep those mitts up.
Now, where's Johnny?
- В чем депо?
Поднимайте клешни, быстро.
Не вижу Джонни.
Скопировать
You gotta hand it to the Mexicans when it comes to swift justice.
Once the federales get their mitts on a criminal... they know what to do.
They hand him a shovel, tell him to dig.
Что касается скорого суда, мексиканцам тут нет равных.
Если федералы поймают преступника, они знают, что с ним делать.
Они дают ему лопату и заставляют рыть яму.
Скопировать
You see, I comes up to Sister like this.
She lays on the healing mitts.
Hallelujah!
я поднимусь к сестре вот таким.
ќна возложит на мен€ исцел€ющие руки.
јллилуй€!
Скопировать
Now, don't start shooting.
Let me get my mitts on him first.
So I do a beautiful swan dive into the East River.
Не стрелять.
Сначала я хочу с ним поговорить.
Я плыл как лебедь на Ист-Ривер.
Скопировать
Lieutenant Schneer...
Lieutenant Scheer asks those men with waterlogged mitts to make every effort to dry them out in the sun
Bookworms, Headquarters Support Activities Saigon operates libraries at six locations in the Republic of Vietnam.
"Лейтенант Шнир, нет, Шир просит тех, кто промочил обмундирование",
"сначала просушить его на солнце, а затем требовать новое". "Для любителей почитать.
Интендантская служба в Сайгоне организовала... " "...шесть библиотечных филиалов на территории Вьетнама. Американские военнослужащие... "
Скопировать
You apologize to your mother right now!
Take your mitts off me, motherfucker!
I'm hittin' the sack.
Ты сейчас же извинишься перед своей матерью!
Убери от меня свои грабли, пидор!
Я пошёл спать.
Скопировать
What would you say, Phoebe?
Stuff like: "Keep your mitts off my grub."
Do you picture Phoebe on the street with the entire cast of Annie?
А ты бы как сказала, Фиби?
Например: "Убери свои грабли от моей жратвы"?
Когда ты представляешь Фиби живущей на улице, она окружена персонажами из "Энни"? ("Энни" - произведение и мюзикл о сироте)
Скопировать
"So what if the trophy says 'Baking' instead of 'Baseball', Marty.
Catcher's mitts or oven mitts, they're our little champions."
Now, wait, this is report cards.
"Ничего страшного, что на награде написано 'Выпечка' вместо 'Бейсбола'...
Перчатка ловца или прихватка - всё равно они наши маленькие чемпионы".
Подожди, вот табели успеваемости.
Скопировать
-That's right.
Sorry, the oven mitts really freaked me out.
Hey, honey.
Все верно.
Прости, рукавицы для духовки вечно меня пугают.
Привет, дорогая!
Скопировать
As long as you're doing the laundry, the kitchen towels could use a washing.
And my oven mitts are getting a bit crunchy.
What the hell is going on?
Дафни, раз уж ты затеяла стирку, не помешало бы захватить и кухонные полотенца.
- Да и рукавицы для жаровни начинают похрустывать. - Ладно.
Какого чёрта тут творится?
Скопировать
Give me another handshake. Wow!
Man, look at those mitts!
It's like grabbing a bunch of bananas.
Ещё раз пожмите мне руку.
Ух, ну и лапы!
Прямо гроздь бананов.
Скопировать
And I challenge the Motor City Cobra, Thomas "Hit Man" Hearns, to fight me for the Welterweight Championship of the whole world.
Danger, I'm wearing these mitts for a reason.
Just working on my footwork, Mr Scrap.
И я вызываю Кобру из города моторов, Томаса Хёрнза по прозвищу Убийца на бой за звание чемпиона всего мира во втором полусреднем весе!
Опасный, я ведь лапы не просто так надел.
Я отрабатываю движения ногами, мистер Скрэп.
Скопировать
Oy!
Take your mitts off them boys!
They're with me!
Эй!
А ну убери свои ручонки от пацанов!
Они со мной!
Скопировать
Very hot!
Ross, you don't even have oven mitts on.
That is gonna hurt tomorrow.
Очень горячая!
Росс, ты даже рукавицы не надел.
Завтра будет больно.
Скопировать
- I do.
It's nice to know you're one of the few things in my life he didn't get his mitts on.
- I don't believe Angel trusts you.
- Я знаю.
Приятно знать, что ты - то немногое в моей жизни, до чего у него не достают руки.
- Не верю, что Ангел доверяет тебе.
Скопировать
Burt Munro, look at the color of your hands. - Whats the matter with them.
- You're gonna wash those mitts... before you put them anywhere near me.
There we are.
- Берт Манро, взгляни на свои руки!
- А что с руками? Вымой! Терпеть не могу грязнуль.
Пожалуйста.
Скопировать
Joanna says you're to stop ringing her and she meant what she said.
- Get your dumped mitts off my tits!
- I want...
Джоанна сказала, чтоб вы прекратили звонить ей, говорила она серьезно.
- Убери лапы с моих сисек!
- Я хочу...
Скопировать
- Right.
- Get your dumped mitts off my tits!
- I don't want to...
- Вот так.
- Убери свои лапы с моих сисек!
- Я не хочу...
Скопировать
Rubber tubing, gas, saw, gloves, cuffs, razor wire, hatchet,
Gladys and my mitts.
- We're close enough. Pull over.
Я проверяю список. Резиновые жгуты. Бензин.
Топор. Глэдис. И мои кулаки."
- Мы уже близко, притормози.
Скопировать
- Yes, what is it?
Well done, you left with the mitts.
Just a second.
- Что такое?
Ты уходил в варежках.
Минутку.
Скопировать
And now that you are, I'm too numb to feel anything.
It's like you're wearing oven mitts and I'm in my winter parka.
That's so poetic.
И теперь, когда ты так и делаешь, мне слишком холодно, и я ничего не чувствую.
Будто ты в стране вечного лета, а я посреди ледяной пустыни.
Ах, как это поэтично.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mitts (митс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mitts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить митс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
