Перевод "moms piss" на русский
Произношение moms piss (момз пис) :
mˈɒmz pˈɪs
момз пис транскрипция – 30 результатов перевода
I'm not so sure.
He'll do it just to piss me off.
The rain falls without a care
Не уверена.
Он может это сделать просто мне назло.
Дождь беззаботно льется
Скопировать
You're right,lincoln.
Family trees being what they are,moms,dads,brothers,sisters.
Anything happens to my son or sara,I'm not coming after you,susan.
Ты прав, Линкольн.
Сама понимаешь, что такое семья... Мама, папа, братья и сестры...
Если что-нибудь случится с моим сыном или с Сарой... искать я буду НЕ тебя, Сюзан.
Скопировать
What's the number one problem in this city?
The fucking piss smell in the tenderloin.
Close.
Какая проблема номер 1 в городе?
Везде мочой воняет.
Близко.
Скопировать
I'm dying, Mon.
I took a piss on a generator and me cock got burnt, and I went to hospital, and... and... and...
SOBS ...and they said I've got stenography of the heart.
Я умираю, Мон.
Я пописал на генератор... ..и мой член задымился, и меня отвезли в госпиталь, и... и... и... ..и они сказали, что у меня...
..стенография сердца.
Скопировать
Hello, sailor. Anyone for tennis?
- Clear off taking the piss!
- No, it was inspired, that.
Кто играет в теннис?
- Хватит меня стебать!
- Нет, это было стимулирование.
Скопировать
Wicked!
Piss off!
What sounds on Earth could ever replace kids needing money or wives in your face?
Круто!
Проваливай!
Что ещё в этом мире заглушит кляньчущих деток и жён-кровопийц?
Скопировать
Do you want a drink?
Piss off and grow some pubes.
I'm serious.
Выпить не хочешь?
Съеби и отрасти волосы на хую.
Я серьезно.
Скопировать
A few years on a beach,and then what?
After you piss away your savings,your memory goes, motor skills deteriorate,and you're dying a very slow
- miserable,painful death...
несколько лет на пляже, а потом что?
ты потеряешь воспоминания, твоя память уйдет, жизнь ухудшится, и ты будешь умирать очень медленно
- несчастная, болезненная смерть
Скопировать
I also went downstairs to get a cup of coffee.
Well, it must be nice not having everyone wanna piss ya.
If one more person interrupts my me-time, I'm gonna go ahead and get a tattoo of my hand giving a middle finger, on the back of my head.
Я спускался вниз, что бы выпить чашечку кофе.
Наверно это круто, когда никто тебя не беспокоит.
Если еще хоть кто-то потревожит мое личное время, я пойду и сделаю тату своей руки со средним пальцем, на своем затылке.
Скопировать
- Whatever, just grab it.
Hold on, I got to take a piss.
6-2-4-9-8-7.
- Неважно, помоги.
- Погоди, мне нужно отлить.
6-2-4-9-8-7.
Скопировать
I sure do.
Wait till I tell the other moms you gave two-thirds of your lifeforce to save me.
What a good boy.
Конечно хочу!
Я хочу рассказать другим мамам, что ты отдал две трети жизненной силы чтобы спасти меня.
Ты моя умница!
Скопировать
Never mind that you and I are supposed to be friends, and that I've just had a baby that I was hoping my husband will help to support.
What horrible thing did Turk do to piss you off in the first place?
He asked me to occasionally... toss him a good surgery.
Не знаю, как мы вообще с Вами могли дружить, и теперь, когда у нас появился ребенок я надеялась, что Вы окажете моему мужу поддержку.
Что такого ужастного Терк сделал, что Вы так с ним обошлись?
Он попросил меня... передавать ему хорошие операции.
Скопировать
Steve, you go find some berries.
Francine, you dig another fire pit since Hayley's will surely be piss-poor.
- What are you gonna do?
Стив, ты собираешь ягоды.
Франсин, ты выкапываешь ещё один огненный колодец пока Хейли будет бесполезна.
- А что будешь делать ты?
Скопировать
Trust me, nobody wants this illness, ass. Piss!
Piss!
That's right, Kyle.
Поверь мне, никто не хочет болеть этой болезнью, жопа.
Ссать!
Ссать! - Это верно, Кайл.
Скопировать
Hold on. I gotta come up.
I gotta take the world's biggest fucking piss.
We can't be late.
Подождите, у меня дело.
Мне надо по-маленькому, но крупно.
- Нам нельзя опаздывать.
Скопировать
- It lies in the family.
Shit, piss, damn, fucking cock car.
Take it easy, young lady.
- Это у нас семейное.
Чёрт, дерьмо, вонючая хреновая машина.
Полегче, юная леди.
Скопировать
Out!
You piss me off.
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Вон!
Ты меня разозлил.
- Вперед, двигайся. - Успокойся.
Скопировать
- No. Unfortunately for you...
I'm just some guy you managed to piss off.
Your brother's in the trunk of a car, Carl.
- Нет, к твоему сожалению,
- Я просто парень, которого ты сильно задел.
- Карл, твой брат в багажнике.
Скопировать
I can't believe you guys.
I'm not going to go further piss off my ex-girlfriend.
Are you calling Karen?
Просто в голове не укладывается.
Я не стану еще сильнее доставать свою бывшую.
- Ты звонишь Карен?
Скопировать
Don't believe the hype.
You think i'm gonna bow To a cut-Rate, piss-Poor human like you?
I have my pride, after all.
Не стоит верить рекламе.
Думаешь, я склонюсь перед таким вот жалким человечишкой.
В конце концов, у меня есть гордость.
Скопировать
Wicked!
Piss off!
What sounds on Earth could ever replace kids needing money or wives in your face?
Круто!
Смойся!
Что ещё в этом мире заглушит клянчущих деток и жён-кровопийц?
Скопировать
Lip, you were a gobby little shite, always had too much to say for yourself.
So you should know that I've had a lickle piss in every bottle of pop you've left in the fridge since
Ian...
Лип, ты был болтливым маленьким засранцем, всегда болтал о себе слишком много.
В общем ты должен знать, что я ссал в каждую бутылку с лимонадом что ты оставлял в холодильнике с 1997 года.
Иэн...
Скопировать
Wicked!
Piss off!
What sounds on Earth could ever replace kids needing money or wives in your face?
Круто!
Проваливай!
Что ещё в этом мире заглушит кляньчущих деток и жён-кровопийц?
Скопировать
Content to be a nobody.
Piss off, will ya!
Hey, looks like we've got ourselves a natural here, lads, eh?
Только ты его наполняешь.
Да отъебись уже!
Эй, по ходу у нас тут появился натурал, парни?
Скопировать
Jesus, it wasn't meant to be a big deal.
If you just say yes or no, I can piss off and plan me evening.
Yes.
Иисусе, это не так сложно.
Скажи да или нет чтоб я могла свалить и запланировать свой вечер.
Да.
Скопировать
Wicked!
Piss off!
What sounds on Earth could ever replace kids needing money or wives in your face?
Круто!
Проваливай!
Что ещё в этом мире заглушит кляньчущих деток и жён-кровопийц?
Скопировать
Class traitor, are you?
Piss off.
Suction central. One of your gents slaps this on for a posh wank, he won't need a hospital, he'll need a morgue.
Ты что, классовый изменник?
Пошел ты.
Если кто из ваших ухажёров захочет использовать его ради отменной дрочки, ему не понадобится больница, ему понадобится морг.
Скопировать
- You're the nearest thing we've got to a pansy!
- Piss off!
Don't come back without him!
- Потому что ты ближе всего к этому педику.
- Да пошел ты!
Не возвращайся без него!
Скопировать
Keys.
Now piss off.
Right, let's take stock.
Ключи.
Теперь проваливай.
Ну чтож, давайте посчитаемся.
Скопировать
Wicked!
Piss off!
What sounds on Earth could ever replace kids needing money or wives in your face?
Круто!
Проваливай!
Что ещё в этом мире заглушит кляньчущих деток и жён-кровопийц?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов moms piss (момз пис)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы moms piss для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить момз пис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение