Перевод "mortuary" на русский
Произношение mortuary (мотюэри) :
mˈɔːtjuːəɹi
мотюэри транскрипция – 30 результатов перевода
"and this clothing was found on them.
"Later today I was present at Kensington mortuary "when it was established "that the cause of death was
"I have reason to believe that you were responsible for their deaths."
На них была эта одежда.
Позже в тот же день я присутствовал в городском морге при определении причины смерти - удушение в обоих случаях.
Я имею основания предполагать вашу ответственность за оба убийства.
Скопировать
And, if I don't pay it, they're gonna take the house away from me.
Farley's mortuary.
Mr. farley speaking.
Если я не заплачу, дом отберут. Я думал, может, вы мне поможете.
Да, мэм.
Одну секунду, пожалуйста.
Скопировать
It's 9:00 and time for mortuary hour-- an hour of talks, tunes and downright tomfoolery for all those who work in mortuaries introduced as usual by shirley bassey.
Well, we're going to kick straight off this week with our mortuary quiz, so have your pens and pencils
Turn that radio off and look lively.
Ого! Прекрасно!
Отличная развязка! Какая жалость, что мы её пропустили.
Хотя, мы всегда можем всё переснять.
Скопировать
Turn that radio off and look lively.
It's mortuary hour, mr. wang.
Don't argue, battersby.
Хотя, мы всегда можем всё переснять.
Сделаем из этого сериал.
Теперь, если вы подпишите здесь,
Скопировать
Don't argue, battersby.
This is our mortuary in here, your grace. I say, I say, i, uh...
I, uh...
Теперь, если вы подпишите здесь,
Я сразу всё отправлю в наш отдел кадров и через год или два вы получите от них известие
Вы можете подвезти меня назад?
Скопировать
Is it a power station?
No, your grace, it's a mortuary.
I see, I see, good, good, good, good.
- Нужен какой-нибудь обходной манёвр - Наверное. Но какой?
- Ну, мы можем... Он нужен нам для того, чтобы
Подожди-ка!
Скопировать
Radio four.
It's 9:00 and time for mortuary hour-- an hour of talks, tunes and downright tomfoolery for all those
Well, we're going to kick straight off this week with our mortuary quiz, so have your pens and pencils ready.
Ага... вот и он.
Ого! Прекрасно!
Отличная развязка! Какая жалость, что мы её пропустили.
Скопировать
two, no; three, normal;
It's "mortuary dance time," mr. wang.
Never mind that, battersby. This is the big one. I've just had whitby police on the phone with 12 hangees.
Дайте что ли курнуть или я с ума сойду
Теперь о финансовом дефиците относительно денежно-кредитного баланса
Текущий финансовый год, исключая теневой экспорт но, конечно, с коррекцией в соответсвии с сезонными колебаниями ...и возрастающей статистики облагаемой и доходной части в течение предстоящего бюджетного периода, заканчивающегося в апреле...
Скопировать
This is sport!
We have a mortuary chamber, strict nannies and a nursery.
Mr. Henri!
Вот это спорт!
У нас есть погребальная комната, строгие кормилицы и ясли.
Г-н Анри!
Скопировать
It's all that has been keeping you alive for the last 2000 years
I only know that I was kept in a mortuary below the hall of the Predecessors with thousands like myself
There I received protoblood from a tube in my storage drawer
Ведь она - это все, что поддерживало тебя в живом состоянии последние 2000 лет.
- Я лишь знаю, что меня хранили в морге под залом предков с тысячами таких же, как я
Лежа в выдвижном склепе, я получал протокровь по трубам.
Скопировать
He knew nothing of the gigashadow either
We will go to the mortuary now, for protoblood
Kai - it's over.
Он ничего не знал о Тени Гига.
Теперь идем в морг за протокровью.
- Кай!
Скопировать
- I have no feeling for it
Is this the mortuary?
My home, for 2000 years
У меня нет для этого чувств.
- Это морг?
- Мой дом в течение 2000 лет.
Скопировать
She may not be buried in holy ground.
- Let her be taken to the mortuary.
- Out of the question!
Она не может быть похоронена на освященной земле
- Позвольте отнести ее в покойницкую
- Об этом речи быть не может!
Скопировать
Tell me, Undersheriff, where can I find Father Ailnoth?
In the mortuary chapel.
He died last night.
Скажите мне, помощник шерифа, где я могу найти отца Эйлнота?
В погребальной часовне.
Он умер прошлой ночью
Скопировать
- We're... - Can't we just rent it from you, you know?
Sir, this is a mortuary not a rental house.
- We're scattering the fucking ashes!
ј можно вз€ть урну так, на врем€?
—эр, у нас похоронное бюро, а не отдел проката.
- Ѕл€дь, мы развеем прах! - "олтер, "олтер.
Скопировать
Non.
But then, when you saw his body in the mortuary... It was horrible!
Horrible!
Да.
Но потом, увидев тело в морге, это было ужасно.
Ужасно.
Скопировать
I did not achieve this position in life by having some snot-nosed punk leave my cheese out in the wind.
You have reached the Coughlin Brothers Mortuary.
We are deeply sorry we are unable to come to the phone right now, but if you leave your name and number, we'll get back to you as soon as is humanly possible.
Я не собираюсь рисковать своей должность из-за какого-то сопляка... который меня одурачивает.
С вами говорит Похоронное Бюро.
К сожалению мы не можем сейчас подойти к телефону. оставьте ваш номер и мы позвоним вам... и отреагируем так быстро насколько возможно.
Скопировать
The Fart is a bomb to take out the Torelli mob.
That explains the mortuary break in.
Let us use the service entrance.
Пердун это бомба, чтобы убрать банду Торелли.
Это объясняет взлом в морге.
Давай воспользуемся служебным ходом.
Скопировать
Where are we going to put him, Commander?
When this trouble first started, we turned part of the infrastructure into a mortuary.
LESTER: Yes, we used to leave them where they dropped.
И где вы их оставляете, капитан?
Когда это началось, мы превратили в морг нижние уровни.
- Потом стали оставлять их там , где они упали.
Скопировать
A pensioner blew himself up with dynamite.
Straight to the mortuary.
We had to scrape the walls.
Пенсионер взорвал себя динамитом.
Прямо в морге.
Нам пришлось скоблить стены.
Скопировать
He consoles himself with beer of an evening.
Straight to the mortuary.
A pensioner blew himself up with dynamite.
Он утешается пивом по вечерам.
Прямо в морге.
Пенсионер взорвал себя динамитом.
Скопировать
A pensioner blew himself up with dynamite.
Straight to the mortuary.
He had to scrape the walls.
Пенсионер взорвал себя динамитом.
Прямо в морге.
Нам пришлось скоблить стены.
Скопировать
Professor Litefoot left a message for you, sir.
It says he'd like to see you at the mortuary straight away.
It does?
Профессор Лайтфут оставил для вас сообщение, сэр.
Говорит, что срочно хочет видеть вас в морге.
Зачем?
Скопировать
- l wouldn't say that.
You recommended my mortuary to your friends.
- l don't know what you mean.
- Я бы так не сказал.
Ты рекомендовал мое похоронное бюро своим дружкам.
- Я не совсем понимаю.
Скопировать
It looks like you, doesn't it?
It's the mortuary mask of my wife, who ran away.
She left one year ago, saying that she would give birth to her baby.
Оно выглядит как твое, правда?
Это - посмертная маска моей жены, которая покинула меня.
Она ушла год назад, сказав, что она даст жизнь своему ребенку.
Скопировать
He's the chief constable of the county.
He's been asked by the police to go to the mortuary.
Well, Colonel Julyan, apparently I did make a mistake about that other body.
Он главный констебль округа.
Он спрашивал о том опознании в прошлом июле, не мог ли я допустить ошибки касательно того, другого тела.
Полковник Джуллиан, похоже, я невольно допустил ошибку по поводу того тела.
Скопировать
Here's the Reich Chancellery where the Führer fixed himself up a duplex.
As it turned out, one part got to be a big padded cell and the other a mortuary.
Underneath is a concrete basement, where he married Eva Braun and where they killed themselves.
Вот Рейхсканцелярия, где фюрер устроил себе двухэтажную квартиру.
Одна ее часть оказалась большой камерой с мягкими стенками, другая - покойницкой.
Внизу - бетонный подвал, где он женился на Еве Браун, и где они покончили с собой.
Скопировать
- Well, bring him in. I can't.
This is more like a mortuary than police headquarters.
We have better witnesses. Look here.
Не могу, исчез неделю назад.
Это больше похоже на морг, чем на полицейский участок.
У нас есть свидетели получше, взгляните...
Скопировать
This is Bravo 751.
We're at the mortuary.
We see two, that is two, paramedic vehicles parked in the rear parking lot.
Это Браво 751.
Мы рядом с моргом.
Мы видим те две машины скорой помощи, они рядом припаркованы.
Скопировать
No.
We can only get you out through the tunnel used for mortuary services.
- Will you risk it?
No.
Открытым оставлен только тоннель похоронной службы.
Рискнешь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mortuary (мотюэри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mortuary для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мотюэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
