Перевод "music videos" на русский

English
Русский
0 / 30
videosвидео видеомагнитофонный
Произношение music videos (мьюзик видеоуз) :
mjˈuːzɪk vˈɪdɪəʊz

мьюзик видеоуз транскрипция – 21 результат перевода

-...pretty drastically di--
-Todd Carr is known for directing gratuitous, fleshy music videos and the occasional blood-fest.
-ls that the word on the street?
-к слову, резко отличается...
-Тодд Карр известен своими видео съемками популярных музыкальных клипов, а так же трэшными съемкам, но вы скорее сентиментальный реалист, правильно?
-Такие слухи обо мне ходят?
Скопировать
- Which profession?
Director of music videos.
Yes, of course. Barely let the camera stop.
- Ты о чем говоришь?
- Звуко-видео режиссер!
- Ага, научись сначала держать её ровно.. хех
Скопировать
I was like, "What do you mean?"
She's like, "I produced 50 music videos for him."
I said, "Which ones?" She said, "You've never seen them.
Спрашиваю: "В смысле, 'не суждено увидеть света'?" Говорит: "Я его продюсер, так?
Я спродюсировала пятьдесят его видеоклипов". Я такой: "Клёво!
А которые?" Она мне: "Вы их не видели". Я ей: "Как... как это не видел?"
Скопировать
And she's like, "I don't know." I was like, "Is it just him on-stage?"
She's like, "No, 50 fully-produced music videos with costumes and sets.
Money was spent." I was like, "And they've never been seen on MTV or anything?
Уточняю: "Это вы про какие-нибудь камерные постановочки?"
Она мне: "Нет, полсотни полноценных видеоклипов с костюмами, декорациями и вообще. На реальные деньги".
Говорю: "И их ни разу не показали по MTV или хоть где-нибудь?
Скопировать
It's Elroy's favorite band too.
I once, I once hallucinated one of their music videos in his RV.
That's weird.
Эту группу и Элрой любит.
Я как-то ловила глюки под их песню в его доме на колёсах.
Это странно.
Скопировать
- Besides, are you a club promoter?
Actually, I've produced quite a few music videos.
Sort of a Jack-of-all-trades.
- К тому же, ты часом не клубный промоутер?
Вообще то, я спродюсировал несколько музыкальных видео.
Вроде Джека-на-все-руки.
Скопировать
The way a man does it.
I do music videos.
Home phone number's on the back.
Как мужчина.
Я снимаю музыкальное видео.
На обратной стороне мой домашний телефон.
Скопировать
In exchange for six songs, I want my own album deal.
And I'm talking all the perks, all the PA that you can muster and two music videos that you pay for.
And if it sells, I don't have to do a lame follow-up Christmas album.
В обмен на шесть написанных мною песен, я хочу контракт на собственный альбом.
Я говорю о доходе и выручке с продаж, насколько это возможно, и о двух клипах, которые вы оплатите.
И если будут хорошие продажи, то мне не придётся записывать дебильный рождественский альбом.
Скопировать
Zeitgeist tape.
EastEnders highlights, choice bits from the reality shows, ten-second music videos.
God, that's why the PM always looks so clued up.
Запись духа времени.
Основные моменты из EastEnders (прим. - поп. англ. мыльная опера), избранные эпизоды из реалити-шоу, 10-секундные муз. клипы.
Боже, да-к вот почему премьер-министр выглядит всегда всё знающим.
Скопировать
They're worthless!
The only thing these motherfuckers are shooting are music videos, dawg. That's what I'm saying.
That's what I'm saying.
Курам на смех!
Эти кривляки годятся только на то, чтобы в клипах своих козлиных выделываться!
Я о том и говорю.
Скопировать
I agree.
Unfortunately, I botched the video, which, by the way, was one of the first music videos ever.
But I filled it with obese guys in spandex, and it went over the top, and the song went with it.
Я согласна
К сожалению, я запорола видео, которое, Между прочим было одним из первых клипов вообще
Но я заполнила это тучными парнями в спандексе, И оно вышло в топ и песня вместе с ним
Скопировать
His gaze made her feel pretty.
Phillip loved her parodies of "sexy" girls in music videos.
She was the only girl he had met who had Ramones "Road to Ruin" on vinyl.
Она чувствовала себя красивой, когда Филипп смотрел на нее
Филиппу нравились ее пародии на "сексуальных кошечек" на видео.
Она была единственной знакомой ему девушкой, у которой была виниловая пластинка Ramones "Road to Ruin".
Скопировать
A new democracy with a new electorate.
24-hour music videos in Kuala Lumpur.
Computers with parts manufactured in Japan,
Новую демократию с новым электоратом.
24-часовой музыкальный канал в Куала-Лумпуре.
Компьютеры , запчасти к которым производятся в Японии,..
Скопировать
I mean about this whole thing.
I think no more music videos. That's what I think.
Right.
Обо всей этой истории.
Я думаю, хватит смотреть клипы, вот что я думаю.
Правильно.
Скопировать
I'm a music video director.
And I have the privilege of directing music videos... for you guys.
I've worked with everybody from diddy to Chris brown... to lil Wayne to Mary j blige.
Я клипмейкер.
И мне выпала честь снимать видео для вас, ребята.
Я работал со многими звёздами, такими как Пи Дидди, Крис Браун, Лил Уэйн и Мэри Джей Блайдж.
Скопировать
Happy passover, Cartman!
music videos have evolved to nothing but pretty girls wearing skin-tight clothes and singing about their
that's what sells.
Счастливого песаха, Картман
Говорю вам, пацаны, все музыкальные клипы эволюционировали в видео, в которых девки в обтягивающей одежде поют про свою ваджаджу. Раньше телки пели про отношения, а теперь только "моя ваджаджа то", "моя ваджаджа сё".
Видимо, это хорошо продается.
Скопировать
Now it's starting to sound a little less awesome. Um...
What about music videos, huh?
I mean, they shoot all the time, all over L.A., and a lot of them have to be super low-budget.
Сейчас это начинает звучать не так уж и великолепно...
Как насчет музыкальных клипов?
В смысле, они снимаются всё время, по всему в Лос-Анджелесу, и многие из них должны быть малобюджетными.
Скопировать
You're the law, and these things need to be illegal.
Our privacy was invaded, and now there are kids at school making music videos with the footage of my
Have you seen what they're doing?
- Но они законны, мистер Такер.
- В нашу личную жизнь вмешались и дети в школе уже делают музыкальные клипы из ролика моей жены.
Вы видели, что они творят? !
Скопировать
♪ you're the only one... ♪
Station that only plays music videos.
Yeah.
Ты единственная... #
MTV — канал, показывающий только музыкальные клипы.
Да.
Скопировать
Hey, look, we got to talk big plans...
Follow-up album, music videos, other appearances we could stack against the "Moon or Shine" tour.
We got to strike while the iron is hot...
Эй, слушай, мы должны обсудить большие планы...
Следующий альбом, видео клипы, другие мероприятия, которые мы могли бы противопоставить туру "Луна или Солнце".
Мы должны ковать железо пока горячо.
Скопировать
They removed deep-fryers, added free cold water fountains and hired a nutritionist to educate the community.
For the children, they made music videos with psychedelic vegetables and put up these signs on the store's
I put this one to the test and I think they might be onto something.
Они забрали фритюрницы, установили бесплатные фонтаны с холодной водой и наняли диетолога для просвещения населения.
Для детей они сделали клип с психоделическими овощами и наклеили такие плакаты на холодильники в магазинах.
Я выпил вот это для продолжения эксперимента и мне сразу захотелось чем-то заняться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов music videos (мьюзик видеоуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы music videos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мьюзик видеоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение