Перевод "my brother" на русский

English
Русский
0 / 30
myмой
brotherбратец брат
Произношение my brother (май бразе) :
maɪ bɹˈʌðə

май бразе транскрипция – 30 результатов перевода

Yes,madam.
I am surprised my brother chose a man without noble blood to represent him.
Even norfolk would have been better.
Да, госпожа.
Я удивлена, что мой брат выбрал неблагородного своим представителем.
Даже Норфолк был бы лучше.
Скопировать
I want you to escort her and her dowry to lisbon.
I'm surprised my brother chose a man without noble blood to represent him.
You trust me with a beautiful woman?
Я хочу, чтобы ты сопровождал ее с приданым в Лиссабон.
Я удивлена, что мой брат выбрал неблагородного своим представителем.
Вы доверяете мне прекрасную женщину?
Скопировать
Who was he?
My brother george.
Her majesty expects me.
Кто он?
Мой брат Джордж.
Ее величество ждет меня.
Скопировать
No, sammy's on his way-- get out of here.
I have to call my brother.
No, cell phone stays with me.
Нет, Сэмми сейчас вернется, уходи.
Мне надо позвонить брату.
Нет, телефон останется у меня.
Скопировать
Please help!
help my brother!
- I'm gonna get a gurney.
Пожалуйста, помогите!
Помогите моему брату!
- Я за каталкой.
Скопировать
Sir,it'll be the best thing that's happened to you all day.
is my brother gonna be okay?
Please.
Сэр, это будет лучшее из того, что случилось с вами за весь день.
Мой брат поправится?
Пожалуйста.
Скопировать
I don't know.
Paulie, Christopher, my brother-in-law...
What's number one on their agenda?
Не знаю.
Я смотрю на своих центровых ребят... на Поли, Кристофера, моего зятя...
Фиг знает, чё там у них на уме.
Скопировать
Sal, Jimmy, go get us some coffees.
Listen, sometimes my brother can be fuckin' careless.
I didn't intend for him to involve you in this.
Сол, Джимми, принесите нам кофе.
Слушайте, иногда мой брат поступает необдуманно.
Я не поручал ему втягивать тебя в это.
Скопировать
It's only fair he gets a cut.
I just lost my brother, so don't you fuckin' lecture me about fuckin' fair!
I just lost my brother!
И будет справедливо дать ему один.
Я только что потерял своего брата, Поэтому не надо мне сейчас читать нотации, мать твою!
Я только что потерял своего брата!
Скопировать
Just pouring my hard earned money back into Sam Merlotte's pocket.
What happened to my brother?
Hell.
Засыпая деньги обратно в карман Сэма Мерлотта.
Рене, что с моим братом?
Черт.
Скопировать
I do not think about that again very good, life is too short to waste
does your brother know, that we are here to dinning together he is not my brother - should I jealous?
what would I do when I met an amateur. put up with it isn't that so?
Надеюсь, вы не думаете, что я слишком тороплюсь. Жизнь коротка. Я не люблю ждать.
А ваш брат в курсе, что мы ужинаем вместе? - Он мне не брат. - Я должен ревновать?
Я похожа на женщину, которая стала бы довольствоваться любителем?
Скопировать
My parents are gone.
My brother knew.
I'm sure they knew.
Мои родители умерли.
Мой брат знал.
Я уверен, что они знали.
Скопировать
They must be heading for those hippies.
I ain't burying' just my brother.
It'll be good for your shoulder, and it will leave less of a scar.
Следы идут в сторону хиппи.
Я даже не похороню своего брата.
Это будет полезно твоему плечу, и шрам будет меньше заметен.
Скопировать
* We hear all people's thoughts *
100 years passed, and my brother and i discovered the new avatar, an airbender named aang
And although his airbending skills are great
* Мы слышим мысли всех людей *
В предыдущих сериях...
Я горжусь тобой принц Зуко
Скопировать
Good.
I brought my brother.
Hey, Kenny.
Хорошо.
- Смотри кто со мной, мой брат.
- Привет Кенни ..
Скопировать
Hello, Michael.
If you touch my brother, you're a dead man.
Oh, please.
Привет, Майкл.
Дотронешься до моего брата, и ты труп.
Ой, ну прошу тебя.
Скопировать
He does not know how much I suffer, how much I pray.
I've been thinking about my brother. Arthur.
When he died, it was decided that I should marry Catherine.
Он не знает, сколько я страдала, сколько молилась.
- Я думал о моем брате, Артуре.
Когда он умер, было решено, что я женюсь на его вдове Катерине.
Скопировать
My mother works in the national bank
My brother is in the Department of Commercial Affairs
You're in big trouble!
Моя мать работает в национальном банке
Мой брат работает в министерстве Коммерции
У тебя большие проблемы!
Скопировать
Because I'm afraid! Okay?
And I need my brother to help us.
You lied to me, Peter.
Потому что мне страшно!
И я хочу, чтобы мой брат нам помог.
Ты соврал, Питер.
Скопировать
- Well, you've been gone for five months.
My brother and I have been looking for you everywhere.
Okay, that's impossible, because I saw you two days ago.
-Ну, а пропала на пять месяцев.
Мы с братом повсюду тебя искали.
Это невозможно. Мы с тобой виделись два дня назад.
Скопировать
It's almost biblical.
My brother can't walk through walls.
Who are you?
Почти по-библейски.
Мой брат не может проходить сквозь стены.
Кто ты?
Скопировать
I...
I abandoned my brother.
Yes.
Я...
Я бросил своего брата.
Да.
Скопировать
That's why we hope you can give us some information on your brother, or any other information that can help us solve the case.
My brother wouldn't do that.
You are a police officer.
Мы надеемся получить информацию у его брата. Все, что поможет нам.
Мой брат на такое не способен.
Вы офицер полиции.
Скопировать
What do you want to ask me?
Before my brother left, he said he had an important mission.
Did he go undercover?
Что ты хочешь знать?
Уходя, брат сказал, что у него есть важное дело.
Он работал под прикрытием?
Скопировать
You're not going anywhere till you say something.
You're looking for my brother too?
Don't pretend.
Не пойдешь, пока не будешь говорить.
Тоже моего брата ищешь?
Не притворяйся.
Скопировать
Hey! Somebody get me outta here!
Man, my brother just leveled your boy out there.
He's gonna make the Eagles.
Кто-нибудь, выпустите меня отсюда!
Мой брат только что сравнял с землёй твоего.
Он присоединится к Орлам.
Скопировать
- How's that?
- My brother got me in it.
- Well who's your brother?
- Это как?
- Меня брат привёл.
- И кто твой брат?
Скопировать
Whoa, whoa, whoa, whoa.
You know who my brother is?
I know who he is and what he does.
- Вперед, двигайся. - Успокойся.
- Да ты хоть знаешь, кто мой брат?
- Знаю, а ещё я знаю чем он занимается.
Скопировать
- I think that's a "yeah. "
- I want my brother back.
- How much?
- Похоже это было "да".
- Мне нужен мой брат.
Сколько?
Скопировать
We need to help her.
Every experiment my brother conducted was motivated by power and greed.
Hurry,my son. I have little time left.
Мы должны ей помочь!
Все эксперименты моего брата были продиктованы жаждой власти и алчностью.
Поторопись, сынок, у нас мало времени!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my brother (май бразе)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my brother для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май бразе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение