Перевод "my fitness" на русский
Произношение my fitness (май фитнос) :
maɪ fˈɪtnəs
май фитнос транскрипция – 28 результатов перевода
Oh, look at that.
Uh, my fitness band says that my pulse rate is 87.
Tell me when it gets to zero.
Ну, думаю, вечеринка окончена.
Может кто-нибудь подвезти меня до,
Беверли Драйв, дом 104?
Скопировать
- What are you talking about?
You are judging me on my fitness to be a parent.
Don't deny it, Jadzia. I can see it in your eyes.
О чем ты говоришь?
Ты думаешь о том, гожусь ли я в отцы. Не отнекивайся, Джадзия.
Я вижу это в твоих глазах.
Скопировать
I was careless.
You were right to question my fitness as a father.
Worf, I never questioned your fitness as a father.
Невнимателен.
Ты правильно сомневалась в моей состоятельности как отца.
Ворф, я никогда не сомневалась в твоей состоятельности как отца. Не приписывай мне этого.
Скопировать
Pentathlon.
So, to tell me that I am unfit now when my fitness really matters, when the fitness stakes couldn't be
Here I am!
- Пятиборье.
И сказать мне сейчас, что я не гожусь, когда моя пригодность очень важна, когда не может быть ничего важнее моей пригодности...
Вот и все.
Скопировать
Our kids.
George -- he wanted to put my fitness on trial, as a mother.
He -- he wanted to make it a matter of public record the prurient nature of our work.
- Наших детей.
Джордж вынесет в суд вопрос о моей пригодности. Как мать.
Он хочет принародно обсудить порнографическую сторону нашей работы.
Скопировать
Protein, vegetable, grain and comfort.
Okay, my fitness regime is pretty simple.
In the few minutes of free time I have before morning announcements, I like to jog it out.
белок, овощи, злаки и удовольствие.
Мой спортивный режим очень прост.
В течении нескольких минут свободного времени, которое у меня есть перед утренними объявлениями, я бегаю трусцой.
Скопировать
Coming out as a gay man is not the only truth that I have to tell you today.
For the last two years, I've been taking banned substances in order to improve my strength and my fitness
I'm not alone, and the Bros are not the only club where this sort of stuff's going on.
Так вышло, что гей - это не единственная правда, которую я должен вам сегодня сказать.
Последние два года я принимаю запрещенные вещества для того, чтобы улучшить свои силы и подготовку.
Я не одинок, и Bros не единственный клуб, где происходят подобные вещи.
Скопировать
And last time I checked, Jack and your children were still part of this family.
Hollis, you're my brother and I love you, but if you presume to judge my fitness as a wife or mother
Penny, Hollis is only trying to talk sense.
И, насколько мне известно, Джек и твои дети - все еще часть этой семьи.
Холлис, ты мой брат, и я люблю тебя, но если ты думаешь, что я могу быть только женой или домохозяйкой, то ты для меня станешь чужаком до конца жизни.
Пенни, Холлис все верно говорит.
Скопировать
- Yes! You know what, sir? I can't say that I am shocked.
I felt good about this year's test, in light of the fact that in previous years, my fitness has been
Personal best.
Знаете, сэр, я не могу сказать, что я удивлён, потому что в этот раз я чувствовал себя уверенно.
Тем более, что раньше меня подводила только моя физическая форма.
... Мой личный рекорд.
Скопировать
Come on, girls...
My fitness empire starts here!
You can spin yourself thin with Karen Maguire!
Давайте, девочки!
Моя фитнес-империя начинается здесь!
Вертитесь, худейте с Карен Магуайр!
Скопировать
And half the taste.
I'm at the peak of my fitness.
Do not let this cuddly exterior fool you.
И вдвое меньше вкуса.
Я сейчас на пике формы.
А эта дрянь только выглядит аппетитно.
Скопировать
Is there nothing else?
Sure, my fitness!
When we behave like this, people think bad about gays
Неужели ни о чем еще нельзя поговорить?
Конечно можно, о моем телосложении
Вот поэтому о геях такое мнение
Скопировать
May i commission you?
Some question my fitness on either count, but i'll guarantee you i'm not competent.
I do know someone i trust to ask.
Можно ли попросить вас?
Некоторые сомневаются в моей физической форме, но то что я не компетентен это я вам точно скажу.
Но я знаю человека, которому можно доверить это дело.
Скопировать
We pre-empt them.
No judge is gonna question my fitness or ability to provide.
No.
Мы их перехитрим.
У комиссии не будет вопросов к моему здоровью или способности обеспечить Джейка всем необходимым.
Нет.
Скопировать
I'm your commanding officer.
And you must be kept informed of my fitness.
Fraiser says you're ready for duty now.
Я ваш командир.
Ты должен быть проинформирован, что я уже здоров. Вы же командир.
Фрейзер говорит, что вы можете приступить к работе.
Скопировать
Blazer.
I've believe you've met my fitness consigliere, Me'Shell.
- We met.
Блейзер.
А с моим советником по фитнессу Мишелом вы уже знакомы.
- Мы встречались.
Скопировать
- to keep Nica.
- My fitness?
- Yes.
- для удочерения Ники.
- Соответствие требованиям?
- Да.
Скопировать
Well, no.
I mean, since we've been working, I've been neglecting my fitness regimen.
He understands...
- Он вообще на тебя не похож.
- Ну да. Пока мы усердно трудились в баре, я пренебрегал физическими упражнениями.
- Он понимает...
Скопировать
It doesn't matter.
Any robot brain will improve my fitness as a husband and father.
You can't be a husband and father if you don't have a wife and son.
Неважно.
Любой мозг робота улучшит мою пригодность в качестве мужа и отца.
Ты не можешь быть мужем и отцом если у тебя нет жены и сына.
Скопировать
I told myself, "What on Earth could Mr. Meeks have to say to her?"
Now forced to wonder if it stems from your concerns about my fitness.
Seeking an ally, perhaps, to threaten my position as captain.
Я спросил себя, "Что же такого Мистер Микс может ей сказать?"
Задавался вопросом, вытекает ли это из ваших опасений по поводу моей физической формы.
Ищите союзника, пожалуй, чтобы угрожать моей позиции в роли капитана.
Скопировать
An insult to the man's wife that had to be answered.
It reflects not upon my fitness to continue handling Lord Hamilton.
I know how important this posting is.
За оскорбление женщины нужно отвечать.
Это не отражается на моей готовности продолжать службу у Лорда Гамильтона.
Я знаю, как важно это назначение.
Скопировать
I'm his trainer.
Yep, I'm just working on my fitness.
What do you think, victor?
Я его тренер.
Да, я просто работаю над своим питанием.
Как думаешь, Виктор?
Скопировать
This is an emergency.
I've been filming my fitness routine with the precinct camera to help improve my form.
That's where I got these tree trunks.
Дело срочное.
Я снимал свои упражнения на служебную камеру, чтобы улучшить форму.
Вот откуда у меня такие мышцы.
Скопировать
- Yep.
Under the pretense that he was gauging my fitness to return, but I know he was just trying to provoke
Give me five minutes with that guy.
- Да.
Намекал на плохую физическую форму, хотя я уверена, что он просто хотел спровоцировать меня.
Дай мне пять минут с ним наедине.
Скопировать
What shit has hit what fan?
What is this about my generals questioning my fitness for office?
You told him that?
Что случилось на этот раз?
Что за слухи о том, будто мои генералы сомневаются в моих способностях руководить?
Ты сказал ему?
Скопировать
Ah. White Joshua, I just wanted to inform you that I am not going to be training with you anymore.
In the future, my fitness will be coming here, courtesy of the cardio mambo class.
Here, we leave our sneakers and our assumptions by the door.
Белый Джошуа, хотел тебя предупредить, что больше не буду с тобой тренироваться.
В будущем, весь мой фитнес будет здесь, любезно предоставленный кардио мамбой.
Здесь, возле двери, мы оставляем обувь и суждения.
Скопировать
Oh, man.
My fitness band slid off!
I broke the Mega Juicer 5000.
Ох, черт...
Фитнесс-браслет соскользнул!
Я сломала "Mega Juicer 5000"
Скопировать
Go back to the Bureau.
They won't sign off on my fitness for duty evaluation.
(door opens)
Возвращайся в ФБР.
Они не подписали мой документ о пригодности к исполнению служебных обязанностей.
(дверь открывается)
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов my fitness (май фитнос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my fitness для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май фитнос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение