Перевод "my gaming" на русский

English
Русский
0 / 30
myмой
gamingдичь игра партия игорный кон
Произношение my gaming (май геймин) :
maɪ ɡˈeɪmɪŋ

май геймин транскрипция – 10 результатов перевода

I am bound to say, I see no trace of that challenge in you. Do not talk to me about it, madame.
I am ruined by the expense, and worse, it is interfering with my gaming.
I must confess that escorting you down is something of a coup.
Должна сказать, что не вижу у вас такой проблемы.
Не говорите мне об этом, мадам. Я погряз в тратах и даже хуже это мешает моей игре.
Я должен признаться, что сопровождая вас вниз делаю удачный ход.
Скопировать
Easily.
My parents and my family, they don't actually speak much of my gaming career.
They don't tell their friends and my other relatives that I'm actually that good at my games.
Безусловно.
Мои родители и семья... они почти не говорят о моей игровой карьере.
Они не рассказывают друзьям и родственникам, насколько хорошо я играю.
Скопировать
Medford, Oregon
hardest thing that I've had to really deal with in my life is just trying to convince my family about my
It's really, really difficult especially when you start out slow but you know there's a future for something and you put a lot of time into it, and they keep telling you, "You should probably get a real job."
Медфорд, штат Орегон
Уговорить семью дать мне добро на игровую карьеру было сложнее всего в моей жизни.
Особенно тяжело, когда в начале еще нет результатов, но ты знаешь, что у тебя светлое будущее, и ты вкладываешь много времени, а тебе твердят: "Может, стоит найти настоящую работу?"
Скопировать
I said, "You know what, you just need to go somewhere else."
So I got kicked out of my house because of my gaming career, basically.
When Clinton first moved in here, he was looking for a desk and there wasn't anything in the room.
"Знаешь, что? Тебе нужно жить отдельно".
Проще говоря, из-за игровой карьеры меня выгнали из дому.
Когда Клинтон только переехал сюда, он стал искать стол, но в комнате было пусто.
Скопировать
I could lose the whole thing to another casino.
Worst case, I lose my gaming license.
Oh, we can't have that, can we?
Право принимать чемпионат отойдет к другому казино.
В худшем случае, я потеряю свою игровую лицензию.
О, мы не можем позволить этому случиться, не так ли?
Скопировать
Look at her.
She's all that's left of my gaming empire.
And no matter your skills as a promoter, you can't organize an ostrich race with just one ostrich!
Анита!
Она всё, что осталось от моей игровой империи.
Как бы ни был хорош организатор, нельзя устроить страусиные бега, имея лишь одного страуса!
Скопировать
Well, a little help from Roller Raccoon, huh?
My gaming app for the smartphone.
Should have called it Cash Cow.
Ну, небольшая помощь от "Енота-роллера."
Моя игра для смартфонов.
Надо было назвать ее "Дойная корова."
Скопировать
I mean, that second bedroom that you have, gives you plenty of space.
That is my gaming room.
Do not mess with my sanctuary.
Я имею в виду, что та вторая спальня что у тебя, это дает тебе много места.
Это моя игровая комната.
Давай не связывайся с моим святилищем.
Скопировать
I need the answers now.
Have you paid into my gaming account?
Yes, you ridiculous nerd.
Ответы мне нужны сейчас.
А ты оплатил игровой аккаунт?
Да, задротка.
Скопировать
Your last little stunt cost us a half a million dollars.
But it's worth it if it means I can get my gaming license.
So what are we calling this one?
Твой небольшой трюк стоил мне лишних полмиллиона.
Но моя лицензия на игровой бизнес стоит каждого пенни.
Как мы это назовём?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my gaming (май геймин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my gaming для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май геймин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение