Перевод "my hiding" на русский

English
Русский
0 / 30
myмой
hidingбега взбучка
Произношение my hiding (май хайден) :
maɪ hˈaɪdɪŋ

май хайден транскрипция – 16 результатов перевода

Show him in at once.
Flora has found out my hiding place. She's asking me to the ball tonight!
She'll wait in vain.
Сразу же проводите его.
И здесь меня сыскала Флора, и приглашает на вечер она.
Напрасно будет ждать.
Скопировать
Estrelllaaa!
From my hiding place I challenged them with my silence.
I could tell from their comings and goings that they were getting more and more worried.
Эстрелла!
Из своего укрытия я бросала им вызов своим молчанием
По их голосам было слышно, как они все больше переживали
Скопировать
Whistle like that to find me.
When you whistle, I'll come out of my hiding place.
I'll bring the bottle for you.
Чтобы найти меня, свистни вот так.
Когда свистнешь, я выйду из укрытия.
Я принесу тебе бутылку.
Скопировать
Yep, that pretty much described me.
You stole my hiding place.
You hang out here a lot?
Да, это определенно обо мне.
Ты украл мое "секретное место".
Проводишь здесь много времени?
Скопировать
Take her!
You bitches best get out of my hiding spot.
The only thing not checked off on this list is
Забери ее.
Вы, сучки, убирайтесь из моего тайного места
Единственная вещь,не вычеркнутая из списка это
Скопировать
- Vidia?
This is my hiding spot!
But it's all yours, now.
- Видия?
Это мое укрытие!
Но теперь оно твое.
Скопировать
And he still has a thing for me,so it'S... what the hell?
This is my hiding spot.
My father is out there.Go somewhere else.
что за черт?
это мое место прятаться.
Мой отец здесь. Иди куда-нибудь ещё
Скопировать
What is that?
It's my hiding place.
For when there's too much yelling.
Что это?
Это моё укрытие.
В то время, когда слишком сильно кричат.
Скопировать
While I was waiting I needed to pee.
I used to leave my hiding place with that excuse.
They always accepted my excuse and never tagged me.
Пока я ждала, мне хотелось в туалет.
И под этим предлогом я всегда выбегала из того места, где пряталась.
Они всегда разрешали это и ни разу не раскусили меня.
Скопировать
Yeah, but we weren't looking for Charlie.
You were looking for my hiding places, not my parents.
There's nothing in here either.
Да, но мы не искали Чарли.
Вы искали тайные места мои, а не моих родителей.
Там нет ничего другого.
Скопировать
Half of me really wants to give it to you, but the other half needs it for insurance.
All right, I'm gonna go put this in my hiding place, and don't bother looking for it, 'cause you'll never
Bingo.
Половина меня так хочет отдать его тебе, но другой половине оно нужно для гарантии.
В общем, я его спрячу у себя в тайнике, и даже не пытайся искать, всё равно не найдёшь.
Бинго.
Скопировать
Let me go. I got this.
I see you found my hiding spot.
This is usually where I come to, you know, get away.
Позволь мне разобраться.
Нашла моё убежище?
Я обычно прихожу сюда, чтобы побыть одному.
Скопировать
Okay.
Your first day, you already found my hiding spot.
I'm Nat.
Хорошо.
Ваш первый день, а вы уже нашли мое тайное место.
Меня зовут Нэт.
Скопировать
Yeah, you smell like the meatball sub I left under the couch.
Damn it, I just gave away my hiding place for meatball subs!
I-I'll tell you where there definitely aren't any meatball subs... the side pocket of my golf bag.
Ага, ты пахнешь, как бутер с тефтелями который я оставил под диваном.
Вот чёрт, я только что выдал моё секретное место для бутеров с тефтелями!
Я-я скажу вам, где определённо нет никаких бутеров с тефтелями-- боковой карман мой сумки для гольфа.
Скопировать
I just came to get something I left here.
That's my hiding spot.
Yeah, I figured we could share it.
Пришел забрать то, что я тут оставил.
Это мое секретное место.
Думаю, мы можем разделить его.
Скопировать
You were so brave.
From my hiding place, I watched when you and Teddy thought you were alone.
You held him as he wept and told him everything would be well.
Вы были очень храброй.
Я наблюдал за вами с Тедди.
Он плакал, а вы успокаивали его.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my hiding (май хайден)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my hiding для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май хайден не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение