Перевод "my major" на русский

English
Русский
0 / 30
myмой
majorмайор важнейший крупный мажорный
Произношение my major (май мэйджо) :
maɪ mˈeɪdʒə

май мэйджо транскрипция – 30 результатов перевода

You are my sin, you know that?
For talking to you, my major is ready to cut my throat.
Jimmy, you knew I was gonna make that call.
Вы - мой грех, вы знаете это?
За то, что я говорил с вами, мой майор готов перерезать мне горло.
Джимми, ты знал, что я должен был сделать тот звонок. Признай это.
Скопировать
I see U.W. has a pretty good C.P.R. program.
It's gonna be my major.
So, I told my girlfriend, "We can go to separate schools."
Смотрю, тут неплохая программа по искусственному дыханию.
Она будет моей основной.
Ну, я и сказал своей девушке, "Мы можем пойти в разные колледжи".
Скопировать
Thirty three thousand pounds...
My major!
My bloody major!
Тридцать три тысячи фунтов..
Мой майор!
Мой проклятый майор!
Скопировать
I took a shower, washing every body part with actual soap.
Including all my major crevices between my toes and in my belly button which I never did before but enjoyed
I washed my hair with adult formula shampoo and used cream rinse.
Так, я полностью помылся, причем вместе с мылом.
Я помыл даже мою маленькую попу, пальцы ног и мою маленькую штучку, чего я раньше никогда не делал сам.
Я помыл волосы взрослым шампунем и использовал бальзам, чтобы навести блеск.
Скопировать
This drove him up the wall, which, I suppose, was the point.
Officially my major was English, but really it was the '60s.
I marched, I smoked some grass I tried to like sitar music, and I met Annie.
Думаю, это было для него последней каплей...
Официально моим основным предметом был Английский, но самом деле он был на последнем месте.
Я участвовал в маршах, курил травку Я пытался полюбить музыку Ситара, и встретил Энни.
Скопировать
- Why can't I look after him?
He's my major.
And he's my friend.
- Почему не я?
Он мой майор.
И он мой друг.
Скопировать
That was the moment.
I was going to live a life where my major relationship... was with a bottle of wine... and I'd finally
Or I was about to turn into Glenn Close... in "Fatal Attraction."
Именно в тот момент.
Я вдруг поняла, что если я что-то не изменю в своей жизни... единственным моим собеседником долгими зимними вечерами... будет бутылка вина... и умру я, будучи толстой и никому ненужной... а спохватятся обо мне только через три недели и найдут тело, наполовину обглоданное дикими собаками.
Или же мне нужно превратиться в Гленн Клоуз... из "Смертельного влечения".
Скопировать
Well, you did sort ofwait till the last minute with your course selection.
Sorry, Miss l-Chose-My-Major-in-Playgroup.
That's an exaggeration.
Ну, ты типа ждала до последнего с выбором предметов.
Простите, мисс Я - Выбрала-Специальность-В-Садике.
Это слишком.
Скопировать
-What is it with the Latin?
-My major.
-Latin?
- Далась тебе эта латынь!
- Мой предмет.
- Латынь?
Скопировать
I'm Electrical.
My major.
Can you believe how much work they give us?
А я электрик.
Нет, вернее, мой предмет.
Ты не представляешь, сколько нам задают!
Скопировать
They explained
I should address him as "My Major".
Why "my", if he isn't mine?
Это был лейтенант. И сказал: "Господин сержант... "
Потом я узнал, что нужно было сказать: "Мой лейтенант".
Почему "мой", если он не мой?
Скопировать
We'll try to keep it down.
My major was useless.
How often do you look in the classifieds and see "Philosopher Wanted"?
Мы постараемся не шуметь.
Моя специализация оказалась бесполезной.
Как часто ты видишь объявления, где написано: "Требуется философ"?
Скопировать
- How come you're still a private soldier. Harper?
It's my major. Sir.
He has it in for me, sir.
- Как вышло, что ты все еще рядовой, Харпер?
- Это все мой майор, сэр, Шарп.
У него на меня зуб, сэр.
Скопировать
I'll try to get back as soon as I can.
I'm spending most of my time teaching science which is funny because that wasn't even my major.
Now, that is funny!
Я постараюсь вернуться как можно быстрее. Простите
И теперь в основном я преподаю естественные науки что забавно... потому что они даже не были моей специализацией.
Да, это действительно смешно!
Скопировать
I mean, she'll be leaving and spending, I don't know, most of...
Um, I, uh, had to declare my major, too.
It's not as fancy as Jade's, but I had to major in something, so...
Она уедет и проведет большую часть...
Я тоже должен был выбрать специальность.
Это не так круто, как выбор Джейд, но что-то нужно было выбрать.
Скопировать
Go Fighting Phoenixes!
Wait... you put my major down as physics?
Why? I don't know shit about physics.
Вперед, фениксы!
Стой. Моя специальность – физика?
Я ничего не знаю о физике.
Скопировать
Or like Benjamin Button in his weird phase.
drugs like this because they're allergic, but some people die when they eat peanuts, so that's not my
I'm going to get us bottles of water.
Или как у Бенджамина Баттона, в его странную фазу.
Ладно, некоторые люди умирают, когда принимают подобные наркотики, потому что у них аллергия, но некоторые люди умирают, когда едят арахис, так что это не главная причина моего беспокойства.
Я собираюсь взять нам бутылки с водой.
Скопировать
And I haven't been in your class before.
See, I just switched my major to organic chemistry.
O- chem is not a major most students would switch into frivolously, Jessica.
И я не была в вашем классе.
Видите ли, я только что поменяла специальность на органическую химию.
Химия - не тот предмет, на который студенты переходят от нечего делать, Джессика.
Скопировать
Because of what you read in my journal.
And I quote, "One of my major regrets "is I have not done any financial planning for me and my future
How do you know that that's not fiction?
Из-за того, что ты прочитал в моем журнале.
И я цитирую: "Больше всего я сожалею, что не составила финансовое планирование для себя и своей будущей семьи".
И как ты узнаешь, что это не выдумка?
Скопировать
I have a witness to that.
Besides, the man who was killed was my major investor, certainly not someone I'd want to see harmed.
- Mr. Pendrick...
У меня есть свидетель.
Кроме того, убитый был моим главным инвестором. Уж ему-то я точно не хотел навредить.
— Мистер Пендрик...
Скопировать
Terry Sr.: Look, guys.
I got beaned three times in my Major League career by big leaguers, right?
So I've got a couple of these little dents in my head.
Слушайте, ребят.
Мне три раза давали взбучку в моей бейсбольной карьере более опытные игроки.
Так я получил три небольшие вмятины на голове.
Скопировать
Oh, before I forget, I talked to the registrar, and your major is-- drum roll--Sociology...
How about we don't talk about my major right now?
And I compelled you a single.
Пока не забыла, я говорила с администратором, и твое основное направление - барабанная дробь - социология...
Как насчет не говорить сейчас про мое направление?
Еще я внушила, чтобы тебе дали отдельную комнату.
Скопировать
Okay, see you next Tuesday.
Professor Mason, you're the reason I changed my major.
Remember?
Хорошо, увидимся в следующий вторник.
Профессор Мэйсон, именно из-за вас я сменила специализацию.
Помните?
Скопировать
Well, let me get to work on this.
Grace, I think I've chosen my major.
Hmm, that's nice.
Хорошо, позвольте мне разобраться с этим.
Грэйс, я думаю, я понял свое предназначение.
Ммм, это хорошо.
Скопировать
College prep?
No, that wasn't my major.
Poly-sci, and then I went to NYU for law school.
- Подготовку к колледжу?
Нет, не только.
Политику и науку. А потом я поехала в юридическую школу в Нью-Йорке.
Скопировать
It goes on.
"My major skills include baking cupcakes
"that are a bit dry, "bullying, and taking sexual advantage "of mentally disabled people.
Это имеет продолжение.
"Среди моих главных навыков :
умение печь блины, которые получаются суховатыми, издевательство и сексуальное насилие над психически нездоровыми людьми.
Скопировать
Lynette, this is Lois McDaniel.
She's one of my major suppliers.
She's in paper products manufacturing.
Линетт, это Луис Мак Дэниел.
Одна из главных поставщиков.
Работает с бумажным производством.
Скопировать
Your father's in commercial real estate and your mother's 10 years sober.
What's my major?
- Trombone.
Твой отец торгует недвижимостью. А мать уже 10 лет не пьёт.
Мой основной предмет?
Тромбон.
Скопировать
- Really?
I think I'm gonna change my major.
- To what?
- —ерьезно?
ћммм.. я думаю сменить специальность.
- Ќа какую?
Скопировать
- That you like girls.
You make it sound like I have to declare, Like, it's my major or something.
- I'm actually jealous.
Что тебе нравятся девушки.
Ты говоришь об этом так, словно я должна заявить что это главное для меня или что-то подобное
Я вообще-то ревнивая
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my major (май мэйджо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my major для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май мэйджо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение