Перевод "my toy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my toy (май той) :
maɪ tˈɔɪ

май той транскрипция – 26 результатов перевода

Who gave you the silver paper?
- He's been at my toy-box. - You're too old for a toy-box now.
He took my silver paper.
Откуда у тебя фольга?
- Он залез в мою шкатулку.
- Ты уже выросла из этих игрушек.
Скопировать
Oh, yeah.
That's my toy.
I'm taking it with me for my collection.
Да
Это моя игрушка
Я заберу ее с собой, для коллекции
Скопировать
UH, WHIMSICAL TOUCH.
I'M STILL NOT SURE WHERE TO PUT MY TOY ROBOTS.
WELL, I'M SURE YOU'LL FIND THE PERFECT PLACE.
Гм, забавный штрих.
До сих пор не знаю, куда поставить моих игрушечных роботов.
Уверен, ты найдёшь идеальное место.
Скопировать
Darling, you're forgetting...
I want my toy back.
Sorry.
Дорогой, ты забываешь...
Я хочу вернуть свои игрушки.
Извини.
Скопировать
I'm not some toy.
You're not my toy.
I know you're not...
Я тебе не игрушка.
Да, ты не моя игрушка.
Я знаю, что ты не ...
Скопировать
My room was right over here.
My toy chest was always by the door.
Do you remember having dinner that night?
Моя комната была вот здесь.
Коробка с игрушками стояла возле двери.
Вы помните ужин того вечера?
Скопировать
My wife doesn't allow this.
You are my toy...
I am playing with you.
Моя жена не позволит такого.
Ты моя игрушка...
И я всего лишь играю с тобой...
Скопировать
Of course there is!
My toy chest is a portal to hell!
Aha!
Конечно есть!
Мой сундук с игрушками - ворота в ад!
Ага!
Скопировать
I used to run around this yard all day.
And my toy.
My favorite toy.
Я бегал по этому двору весь день.
Боже, я был так свободен здесь.
И моя игрушка. Моя любимая игрушка.
Скопировать
♪ Looking back on when I ♪ Was a little nappy-headed boy ♪
♪ Then my only worry ♪ Was for Christmas, what would be my toy
♪ Trying your best to bring the ♪ ♪ Water to your eyes ♪ hinking it might stop her
* Вспоминая, как я* *был маленьким ветреным мальчиком,*
*понимаю, что единственной заботой* *была игрушка на Рождество,*
*как бы постараться* *и выдавить слезы из глаз,* *думая, что это ее заставит ее* * перестать обсуждать за спиной*
Скопировать
To muffle...
And while that was going on, I'd come over to my toy chest.
Sometimes I'd climb in.
Чтобы заглушить...
Каждый раз, когда это происходило я сидела на своей коробке с игрушками.
Ингода я забиралась внутрь.
Скопировать
Big fan.
Oh, right, my toy poodle snowball almost killed you when you were 6.
I was 13, but, yeah.
Большой поклонник.
О, верно, мой ручной пудель Снежок чуть не прикончил тебя, когда тебе было шесть лет.
Мне было тринадцать, но, всё же.
Скопировать
Dirty, dirty people.
He broke my toy!
He broke my toy!
Плохие, плохие люди.
Он сломал мою игрушку!
Он сломал мою игрушку!
Скопировать
He broke my toy!
He broke my toy!
He was just having fun.
Он сломал мою игрушку!
Он сломал мою игрушку!
Он всего лишь развлекается.
Скопировать
- Ever since we met.
But you took my toy!
I was hoping you would come to get it back.
Что?
С нашей первой встречи.
Но ты забрала мою машинку! Я надеялась, что ты побежишь за мной, чтобы вернуть её.
Скопировать
I used to make my G.I. Joe dolls touch each other inappropriately.
I used the horn from my toy unicorn to make a strap-on for my Barbie.
Mom was not happy.
Мои игрушечные солдатики занимались неуставными отношениями.
А я использовала рог своего игрушечного единорога чтобы сделать страпон для моей Барби.
Мама была не в восторге от этого.
Скопировать
Excuse me.
Has anyone seen my toy?
You mean your windup hate crime?
Простите.
Никто не видел мою игрушку?
Вы имеете ввиду вашу преступную заводную игрушку ненависти?
Скопировать
I'm going home.
to my toy chest, to get my barrel of monkeys, to lower them down.
At least I'm pitching.
Что?
Я иду домой за сундуком с игрушками, чтобы связать обезьянок и спустить их Милхаусу.
Я пытаюсь хоть что-то делать!
Скопировать
You know that.
Your Excellency, can I race my toy cars on the carpet?
"Excellency" you can say to your mom!
Ты знаешь это.
Ваше Превосходительство, могу я покатать машинки по ковру?
"Ваше Превосходительство" говори своей матери!
Скопировать
Why did you do it?
She kept bothering me and she broke my toy.
So you pushed her?
Зачем ты это сделал?
но она надоедала и сломала мою игрушку.
И ты ее толкнул?
Скопировать
Family is for the scared.
The Earth is my toy!
And I do not like to share!
Семья нужна трусам.
Земля – это моя игрушка!
А я не люблю делиться!
Скопировать
Well, I... I know you live alone, so a full-sized bottle would be too much for one sitting.
Well, I could have asked one of my toy boys round.
~ You don't have a toy boy, do you?
Ну, я знаю, что ты живешь одна, так что полноразмерной бутылки было бы слишком много для одного раза.
Ну, я могла бы позвать одного из своих любовников.
- У тебя нет любовника, ведь так?
Скопировать
♪ When I'm tired and I want to play, people ♪ Agreed.
♪ It's my baby that's my toy ♪ So, we're... we're good?
We're okay?
Согласен.
Так у нас... все хорошо?
Нормуль?
Скопировать
So the President wants to play.
We'll see if she dares to interfere with my business when I reach the Moon and get my toy.
Carson Industries is proud to present the energy of the future.
Так значит, Президент хочет поиграть.
Посмотрим, решится ли она соваться в мои дела, когда я доберусь до своей игрушки.
"Карсон Индастриз" с гордостью представляет энергию будущего.
Скопировать
So what's your idea?
So we're gonna take my toy steam engine back in time?
To the audition callbacks.
Так в чём идея?
Мы собираемся с помощью паровозика вернутся назад в прошлое?
Вернутся на отбор.
Скопировать
My parents wouldn't give him cash to take the train, so he took off on foot.
walked eighty city blocks down to Midway, talked the conductor guy into searching the trains... found my
He did all that by himself, he figured that all out at seven years old.
Мои родители не дали бы ему на проезд, поэтому он отправился пешком.
Он прошел 8 кварталов до Мидуэй, уговорил проводника обыскать поезда... нашел мою игрушку, и прошел 8 кварталов обратно.
Он сделал всё это сам, он выяснил это в 7 лет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my toy (май той)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my toy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май той не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение