Перевод "negation" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение negation (нигейшен) :
nɪɡˈeɪʃən

нигейшен транскрипция – 23 результата перевода

Men make their history, not the environment in which they live.
I am the negation of this theory.
We must open our eyes.
Люди творят историю, но не среду, в которой они живут.
Я противник этой теории.
Мы должны прозреть.
Скопировать
Goodbye, goodbye, goodbye.
THE SPIRIT OF AN INDIVIDUAL REACHES ITS OWN ABSOLUTE THROUGH INCESSANT NEGATION
FRANCE - MAY 1940
Спокойной ночи.
Душа индивидуума... достигает собственного абсолюта... с помощью постоянного отрицания.
Франция, май, 1940 год.
Скопировать
Now if he prefers white man's shit, well then that worker is a damned racist.
a clear conception of things as they are it maintains at the same time the knowledge of their fatal negation
Because knowing movement itself in which all forms are a transitory configuration, nothing can oppose it;
Так вот если он предпочтет дерьмо белого, что ж, тогда этот рабочий и есть гребаный расист.
Диалектический материализм - скандал и отвращение для лидеров класса и их идеологий, потому что наряду с ясной концепцией вещей, поскольку они - он, поддерживает в то же самое время знание их фатального отрицания, их необходимого разрушения;
поскольку, зная движение непосредственно, в котором все формы - преходящая конфигурация, ничто не может выступить против этого;
Скопировать
Considered in its own terms, the spectacle is the affirmation of appearance... and the affirmation of all human life, that is to say social life, as simple appearance.
But the critique that attains the truth of the spectacle... discovers it as the visible negation of life
The spectacle presents itself as an enormous, indisputable... and inaccessible positivity.
Если рассматривать спектакль через призму его собственного о себе мнения, то он подтверждает эту видимость, а также подтверждает, что человеческая социальная жизнь является всего-навсего простой видимостью.
Однако критика, добравшаяся до сути спектакля, разоблачает его как видимую негацию жизни, как отрицание жизни, ставшее видимым.
Спектакль рассуждает о себе как о чём-то чрезвычайно позитивном, неоспоримом и недосягаемом.
Скопировать
Emile Pouget, Sabotage
By the new signs of negation, misunderstood and falsified by the management of the spectacle, that are
after the first attempt at worker subversion, it is now capitalist abundance which has failed.
Эмиль Пуже. "Саботаж".
Всё больше и больше фактов отрицания, протеста множится в наиболее экономически развитых странах, несмотря на то, что спектакль старательно пытается их скрыть или исказить. Однако по ним уже можно сделать вывод о начале новой эпохи:
после провала первой попытки рабочего восстания, рухнуло само капиталистическое изобилие.
Скопировать
The fact of disappearing is also effectively real, and is attached to the work and itself disappears with the latter;
]the negative goes under with the positive, of which it is the negation.[? ]
It would obviously be very convenient to make history... if one had only to engage in struggle under unerringly... favorable circumstances.
И сам факт рассеивания является вполне действительным, он привязан к труду и неотъемлем от последнего;
негативность скрывается за утверждением, которое оказывается отрицанием.
Очевидно, что было бы очень удобно творить историю, если бы существовала необходимость борьбы в случае удачного стечения обстоятельств.
Скопировать
It is not a "degree zero of writing", but its overturning.
It is not a negation of style, but the style of negation.
In its very style, the exposition of dialectical theory is a scandal... and an abomination according to the rules of the dominant language, and for the taste they have educated because in the... positive use of existing concepts,
Это не "низшая стадия письма", но его отрицание.
Это не отрицание стиля, а стиль отрицания.
Сама манера изложения диалектической теории кажется чудовищной и безобразной с точки зрения правил господствующего языка, а также вкуса, воспитанного этими правилами, так как, употребив какие-то конкретные понятия, критическая теория заранее знает о том, что они вновь
Скопировать
In a freer and more truthful future people will look back in amazement at the idea that pen-pushers hired by the system of spectacular lies could imagine themselves qualified to offer their smug opinions on the merits and defects of a film that is
a negation of the spectacle — as if the dissolution of this system was a matter of opinion.
Their system is now being attacked in reality and it is defending itself by force.
В более свободном и более правдивом будущем, люди оглянутся назад в изумлении от мысли о том, что чиновники, нанятые системой лжи спектакля, могли вообразить себя достаточно квалифицированными, чтобы высказать свои самодовольные мнения относительно достоинств и недостатков фильма,
который является отрицанием спектакля - как будто по поводу ликвидации этой системы может быть два разных мнения.
Их система теперь подвергается реальным атакам и защищается при помощи силы.
Скопировать
The development of social forces and of new technologies have created new forms of alienation.
Even your socialism has ceased to be the radical negation of capitalism, as it was supposed to be, in
We haven't advanced even one step towards the total liberation of mankind.
Развитие социальных служб и новые технологии создают новые формы отчуждения.
Даже твой социализм больше не является радикальным отрицанием капитализма, как это должно быть в теории.
Мы ни шаг не продвинулись в сторону полного освобождения человечества.
Скопировать
Whatever the ideological or idealistic traits of its expression, culture is an essential factor in the historical process of the oppressed society.
Inevitably, it is also the negation of its cultural process.
Therefore...
Каким бы идеологическим или идеалистическим не было это выражение, культура есть важнейший фактор в историческом развитии угнетенного общества.
Неизбежно, что это так же и отрицание культурного процесса.
Таким образом...
Скопировать
And we grasp toward this new history driven by the suspicion... that ordinary language couldn't tell it.
Our past appeared frozen in the distance, and our every gesture and accent... signified the negation
The way we lived created a new situation, one of exuberance and friendship, that of a subversive microsociety... in the heart of a society which ignored it.
И мы цеплялись за эту новую историю, движимые сомнением, которое простым языком не описать.
На отдалении наше прошлое казалось застывшим, а каждый наш жест и слово... обозначали отказ от старого мира и завоевание нового.
Наш прежний образ жизни создал особую ситуацию достатка и братства внутри разлагающего микросообщества... в самом сердце общества, которое его игнорировало.
Скопировать
To negate - like I did all my life, I arrived at some sort of fatigue and therefore i stopped caring.
As in, my warrior-aspect serving negation as means to liberation, is what i stopped caring for.
It is a simple phenomenon, truly of tiredness.
Я отрицал - как делал это на протяжении всей своей жизни, отрицал. Я дошёл до определённой усталости, и теперь мне это не интересно.
Это такой способ борьбы в форме отрицания, который был для меня освобождением, но теперь меня он не интересует.
В общем, это просто усталость.
Скопировать
Stop the murder?
I can only observe, I can't change history, as per temporal modification negation theory.
Of course.
Остановите убийство?
Я могу только наблюдать, я не могу изменить историю, в соответствии с временной модификацией теории отрицания.
Естественно.
Скопировать
Okay. Well, radical is the way I roll.
Along with the obvious negation of fertility, the sudden change in hormone levels can carry severe side
Wow. (chuckles)
Радикальность — это мой образ жизни.
Наряду с очевидной утратой возможности рожать, внезапные изменения гормонального уровня могут привести к серьезным побочным эффектам.
Ух-ты.
Скопировать
But it's injured, so that's not gonna happen anytime soon.
What Aya is planning is the negation of all life.
We can't let her do that.
Но он повреждён, так что, это случится не скоро
То, что Айя планирует, является отрицанием всей жизни.
Мы не можем ей этого позволить.
Скопировать
Lenin's solution to this problem is a properly dialectical one.
He thinks- and this is in large part what the Soviets enact- that there has to be a negation of democracy
Call it "dictatorship of the proletariat," some sort of hegemonic state that would then operate the transition, that would transform human nature, then to eventually arrive at the time when people are capable of democracy, the state's no longer necessary, et cetera.
Ленинское решение этой проблемы - диалектическое.
Он полагал - и во многом это воплотилось в Советском Союзе, - что должно быть отрицание демократии.
Называйте это "диктатурой пролетариата", своего рода государство-гегемон, именно оно должно впоследствии обеспечить переход, который бы изменил человеческую природу, а уже затем, со временем, наступит тот момент, когда люди будут способны к демократии,
Скопировать
More wine here, sweetie.
are even those unwise men who say that a white bird in the southern quadrant is neither indicant nor negation
Such are the barbarous innovations of our day.
Еще сюда вина, дорогуша!
Есть такие невежи, которые утверждают, что появление белой птицы в левом квадранте не предвещает ничего - ни плохого, ни хорошего.
Таковы варварские нововведения нашей эпохи.
Скопировать
It's a brilliant concept you have and way of presenting it, and I applaud you.
OK, maybe I'm stretching it, but Laibach and Alamut are very, very similar, because it's a negation of
It's incredible.
Я восторгаюсь вами - блестящая концепция, блестящее представление.
Может, я преувеличиваю, но Laibach и Alamut очень похожи, потому что это отрицание силы, и, в данный момент, они используют силу для выражения своей работы, для выражения своего отрицания силы.
Это невероятно.
Скопировать
So Queens', three bonus questions on electron microscopy.
What was identified by Hegel as the tendency of a concept to pass over into its own negation as the result
Watts, Bristol.
Так Куинс, три бонусных вопросы о электронной микроскопии.
Была определена Гегелем как тенденция концепции перейти в собственное отрицание в результате конфликта между его...
Вт, Бристоль.
Скопировать
Not on CD, not on DVD, but alive.
I can feel that power and hear them talk about the negation of that power at the same time, it's extraordinary
It's a difficult moment.
Не на CD, не на DVD, а живьём.
Я чувствую эту силу, и слышу, как они призывают отрицать эту силу одновременно. Это непостижимо.
Трудный момент.
Скопировать
He doesn't sit next to me in class anymore.
Negation of the other.
Feelings of abandonment.
Он даже за одну парту со мной не садится.
Избегание партнёра.
Чувство потерянности.
Скопировать
He ran seven miles every morning.
In Iraq, he transformed special operations with what he called systemic negation of repetitive procedural
Or, to the acronym-obsessed military, SNORPP.
Каждое утро он пробегал по 7 миль..
В Ираке он преобразил все спецоперации своим, как он это называл, ходовым разворотом аллитерирующих процедурных практик.
Либо, для помешанных на сокращениях военных, ХРАПП.
Скопировать
I understand that you don't know about these things But I studied it deeply.
Negation is the natural reaction of a traumatised child.
These kids feel a terrible guilt.
Вы, наверное, не разбираетесь в психологии. Заявляю вам, как специалист:
отрицание - это естественная реакция травмированного ребёнка.
У этих детей колоссальный комплекс вины.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов negation (нигейшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы negation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нигейшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение