Перевод "night-dress" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение night-dress (найтдрэс) :
nˈaɪtdɹˈɛs

найтдрэс транскрипция – 10 результатов перевода

Leave Ivory Coast and imagine you're a playboy.
But do the rat night, dress shirt and black cat call.
This is a hunting thieves!
Будем действовать по следующему плану. - Вызываете хозяев на встречу, выманиваете их.
- Забираете добычу. И сами звоните в полицию.
- Вы меня слышите?
Скопировать
Can't be helping your peace of mind.
Still wandering the halls in your night dress like the Lady in White.
I'll thank you not to mention that to anyone.
Но это не поможет вам обрести покой.
Всё бродите по коридорам в ночной сорочке, изображая привидение?
Будь добр, не рассказывай никому об этом.
Скопировать
You can help with the tea cups.
There it was, my oldest night dress.
The boys tied it to the top of the windmill, it's flapping in the wind for the whole village to see,
Ты можешь убрать чашки.
И вот она - моя старая сорочка.
Мальчишки привязали ее на верхушке мельницы, и она развевается на глазах у всей деревни.
Скопировать
It's too small!
It's Guinevere's night dress.
I'll tell you, if I catch this fly, I'm going to eat it.
- Она мала!
Это ночная сорочка Гвиневры.
Если я поймаю эту муху, я её съем.
Скопировать
- Totally. - Awesome.
So,here's the thing: tomorrow night, dress to move; it's gonna be a mess!
I still think we should've gotten their numbers.
- Однозначно.
- Верняк. Расклад такой: завтра вечером, парадная одежда; будет здорово!
Я все еще думаю, что нам следовало взять их номера.
Скопировать
- Whoops! - Ah, you've spilt.
I'll get a nurse to help you out of that night dress.
I think I'd be more comfortable with a doctor's touch.
- А, чуток пролилось.
Я позову сестру - она поможет тебе избавится от этой пижамы.
Я буду чувствовать себя спокойнее, если это сделает врач.
Скопировать
Son, you go ahead.
I will get a night dress for you.
Okay.
Прямо, сынок!
Я принесу тебе пижаму.
Хорошо.
Скопировать
83 years old.
She's waltzing up the central reservation in her night-dress.
Oh, nightmare.
83 года.
Она вальсирует на скоростной магистрали в ночной рубашке.
Вот кошмар-то.
Скопировать
Sir?
It sets a bad example for the workers to see a manager dressed in a shimmering night dress.
I'm wearing my lucky Chiefs jersey.
Сэр...
Это плохой пример для работников - увидеть их менеджера, одетого в блестящую ночную рубашку.
Это моя счастливая рубашка "Вперёд, Chiefs".
Скопировать
You can help with the tea cups.
There it was, my oldest night dress.
And I am the maddest little 8-year-old you ever saw.
Ты можешь убрать чашки со стола.
Это было мое самое старое платье, мальчишки привязали его к вершине мельницы, и оно колебалось на ветру на потеху всей деревне.
А я тогда была, наверное, самой злой-презлой 8-летней девчонкой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов night-dress (найтдрэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы night-dress для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найтдрэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение