Перевод "Webster" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Webster (yэбсте) :
wˈɛbstə

yэбсте транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, you got me, yeah.
No, I really like Coleman Hawkins, Ben Webster.
Oh, and early Coltrane, before he got clean.
Я попался.
Да нет, мне очень нравятся Коулман Хоккинс, Бэн Вебстер.
И ещё ранний Колтрейн - до того, как слез с иглы.
Скопировать
My side's hurting again.
The bleeding's stopped, Webster.
You've lost a lot of blood.
Мой бок опять болит.
Кровотечение остановлено, Вебстер.
Ты потерял много крови.
Скопировать
Why should you do that?
I was certain in my own mind that Webster gave you a message to deliver.
You had to have the opportunity to deliver it.
Зачем? Зачем вы это сделали?
Я был уверен, что Вебстер поручил вам доставить сообщение.
Ты должен был получить возможность доставить его.
Скопировать
Nothing more?
That was all Webster said.
Are you sure?
Больше ничего?
Это все, что сказал Вебстер.
Ты уверен?
Скопировать
Where are we gonna find Professor Webster?
Where's Webster?
wanna use it!
Где мы будем искать профессора Вебстера?
Где Вебстер?
хотите его использовать!
Скопировать
Come back!
Come back, Webster!
Come back!
Вернись!
Вернись, Вебстер!
Вернись!
Скопировать
Who - you?
Yes, Professor Webster.
Darling!
Кто - ты?
Да, Профессор Вебстер.
Дорогой!
Скопировать
Why have you not made yourself known here before?
Webster had been told about me.
I've been in France several years.
Почему вы не раскрыли себя раньше?
Вебстеру сказали обо мне.
Я во Франции уже несколько лет.
Скопировать
First the message.
Oh, Webster said very little.
He was badly wounded as you know. Yes.
Вначале, сообщение.
Ох, Вебстер сказал мало.
Он был тяжело ранен, как вы знаете.
Скопировать
Meeting!
Webster did speak of that.
What did he say?
Встреча.
Вебстер об этом говорил.
Что он сказал?
Скопировать
All right, all right!
Professor Webster!
Where have you been all this time?
Хорошо, хорошо!
Профессор Вебстер!
Где ты был все это время?
Скопировать
Great!
Where's Webster?
They won't even let me do the wallpaper and paste routine.
Великолепно!
Где Вебстер?
Они не позволят мне даже рутиной заниматься.
Скопировать
I understand and I promise.
Where shall I find him, Webster?
Renan...
Я понял и я обещаю.
Где я его найду, Вебстер?
...Джуль... Рено...
Скопировать
Jailer!
Did Webster give you a message for James Stirling or not?
We shall see.
Джейлер!
Дал ли Вебстер вам сообщение для Джеймса Стирлинга?
Увидим.
Скопировать
All right. All right.
Professor Webster isn't here yet, so please don't exhaust your capabilities.
Now look here, Mister Ke-noff!
Хорошо, хорошо.
Профессора Вебстера еще нет, так что, пожалуйста, не исчерпывай свои способности.
Теперь посмотрите сюда, Мистер Ки-нофф!
Скопировать
Wh... wh... what?
Webster.
Which way did they go?
Ч... Ч... Что?
Вебстер.
По какому пути они ушли?
Скопировать
They just disappeared!
Where are we gonna find Professor Webster?
Where's Webster?
Они просто исчезли!
Где мы будем искать профессора Вебстера?
Где Вебстер?
Скопировать
Can't you see I'm busy?
I'm Professor Webster.
Who - you?
Разве ты не видишь, что я занят?
Я профессор Вебстер.
Кто - ты?
Скопировать
I read reports of all arrests in case something like this happens.
It's why I came to your cell, I realised that he could have been Webster.
I've been expecting to be contacted for months.
Я читаю рапорты обо всех арестах, если что-нибудь случается.
Вот почему, когда я прибыл в твою камеру, то понял, что это возможно был Вебстер.
Я ожидал связаться с ним в течение многих месяцев.
Скопировать
Mr. Knopf.
Ah, Professor Webster is here, sir.
Ah, good!
Мистер Кнопф.
Ах, Профессор Вебстер здесь, сэр.
Ах, хорошо!
Скопировать
Come on - to the wardrobe!
Webster!
Where are you going?
Пошли - в гардероб!
Но доктор Вебстер!
Куда вы идете?
Скопировать
Now we start in close, yeah, see?
Hey, where's Webster?
Wh... wh... what?
Мы начали двигаться к концу, да, видишь?
Эй, где Вебстер?
Ч... Ч... Что?
Скопировать
What are you up to?
Please, where's Webster?
They came through here!
Что ты планируешь?
Пожалуйста, где Вебстер?
Они прошли здесь!
Скопировать
- After seven rounds,..
..the winner is Webster.
Don't blame me.
Внимание!
Противник сдался и победителем объявляется Уэлстер!
Хочешь злиться, вот и злись на него.
Скопировать
- Who are you?
- I'm Webster.
It's okay! Christ! You were never supposed to come here.
- Вы кто?
- Я Вебстер
- Господи, вам нельзя здесь появляться
Скопировать
Where'd you come from? One of my fathers! You don't know what this means to me.
Uh, Mr Webster, I hope you are happy with the vehicle... We chose for your little journey.
When you get near Houston, phone 713-555-0342... And ask for uh, uh, beetroot McKinley. He will arrange to trade you a briefcase for the merchandise in the trunk.
- Один из моих отцов, ты только представь, как это важно для меня
Мр.Вебстер,надеюсь вам понравилась машина, которую мы подобрали для вашего путешествия.
Когда прибудите в Хьюстон, позвоните по номеру 713- 555-03-42.Спросите Битвута МакКинли он передаст деньги за товар который у вас в багажнике.Спасибо
Скопировать
Beetroot McKinley talkin'.
Uh, Webster. I'm callin' from California.
I happen to have something- some merchandise that you might want.
Битвут МакКинли слушает, кто это?
Это Вебстер, я звоню из Калифорнии
У меня есть один товар, который может вас заинтересовать
Скопировать
Woman: Ηello.
Webster? Is China there?
No, Jonathan. No?
-Аллo.
-Mиccиc Beбстep?
A Чaйнa дoмa?
Скопировать
Don't be so daft.
- Webster?
- Determination and tenacity, sir.
Не будь таким тупым.
- Вебстер?
- Решительность и упорство, сэр.
Скопировать
Remind me to sack you.
- Webster?
- Sell!
Напомни, я тебя уволю.
- Вебстер?
- Продавать!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Webster (yэбсте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Webster для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэбсте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение