Перевод "notepaper" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение notepaper (ноутпэйпо) :
nˈəʊtpeɪpə

ноутпэйпо транскрипция – 11 результатов перевода

Or the whorehouse...
Why. what lovely notepaper.
that makes it worse.
Или публичным...
Да ладно. Какой милый листочек!
От него только хуже.
Скопировать
"By the way, somebody said I ought to make a will, tactful fellow, so I have,
"on half a sheet of notepaper, and sent it to Whitfield.
"I remembered your name was Magdala.
"Кстати, один тактичный парень посоветовал мне написать завещание". "Я написал на клочке нотной бумаги и послал его старику Уитфилду".
"Я вспомнил, что твоё имя Магдала. Какой я умный!
Двое ребят заверили его".
Скопировать
Here, get me a pencil.
Stella, get me some note paper.
It's up here someplace.
Подержи, дайте мне карандаш.
Стелла, дай мне блокнот.
Он где-то здесь.
Скопировать
My girl wrote to me A few months ago.
She wrote on pink notepaper With two doves in one corner.
She really wanted to know a few things about her Biological parents.
Моя девочка написала мне несколько месяцев назад.
Она написала на розовой бумаге с двумя голубками в углу.
Она хотела узнать что-нибудь о своих биологических родителях.
Скопировать
Dear Cecilia. Please don't throw this away without reading it.
As you'll have seen from the notepaper, I'm here at St Thomas' doing my nurses' training.
I decided not to take up my place at Cambridge.
Дорогая Сесилия, пожалуйста, не выбрасывай это письмо, не прочитав его.
Я нахожусь в больнице Св. Томаса, где учусь на медицинскую сестру.
И я отказалась от учебы в Кембридже.
Скопировать
They're in it together.
And... ..who uses the same pink notepaper that make up the pages of Nandira's diary.
Why would she do this?
Они сговорились.
И кто будет использовать те же розовые листочки, из который состоит блокнот Нандиры.
Зачем ей это делать?
Скопировать
- Well, she...
She sent us an invoice on headed notepaper and it had her number on the top.
- So, technically...
- Так что технически...
- Ты украл её номер. Так вот как ты цепляешь женщин? Теперь понятно, почему ты не можешь найти себе подружку.
Что?
Скопировать
Sounds promising.
Now, the note paper I found on the vestibule floor is very promising.
It took me a while to figure it out, but it's a New York State inmate I.D. number.
Звучит многообещающе.
Теперь записка, которую я нашел на полу вестибюля, вот она очень многообещающая.
Чтобы все выяснить, понадобилось время, но это идентификационный номер заключенного штата Нью-Йорк.
Скопировать
Nope.
Notepaper was from St. Avitus.
They have an A.A. meeting almost every day.
Нет.
Бумага для заметок была из Святого Авита.
У них проходят встречи А.А. (прим.: "анонимных алкоголиков") почти каждый день.
Скопировать
The French understand these things.
These hotels one has been staying in, the notepaper is simply shaming.
A weekend on the golf links might do me some good, hobnobbing with our masters.
Французы понимают такие вещи.
Почтовая бумага в отелях просто никуда не годится.
Провести выходные за дружеской игрой в гольф в компании начальства - это могло бы пойти мне на пользу.
Скопировать
Let's talk books.
Ran out of note paper."
Bunch of rich weirdoes.
Говорить про книги.
P.S. В блокноте кончилась бумага.
Сборище богатых чудил.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов notepaper (ноутпэйпо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы notepaper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноутпэйпо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение